tag:blogger.com,1999:blog-8085690409423216102024-03-07T23:53:56.140-08:00Teoría y técnicas de la comunicaciónUnknownnoreply@blogger.comBlogger24125tag:blogger.com,1999:blog-808569040942321610.post-43594104996072119022009-04-07T16:51:00.000-07:002009-12-14T18:10:13.662-08:00<a href="http://easyhitcounters.com/stats.php?site=claudiacasariego" target="_top"><img alt="Free Counter" src="http://beta.easyhitcounters.com/counter/index.php?u=claudiacasariego&s=amini" align="middle" border="0" hspace="4" vspace="2" /></a><script src="http://beta.easyhitcounters.com/counter/script.php?u=claudiacasariego"></script>
<br />
<br /><a href="http://easyhitcounters.com/" target="_top"><span style="color: rgb(102, 102, 102);">Free Counter</span></a><meta equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="ProgId" content="Word.Document"><meta name="Generator" content="Microsoft Word 12"><meta name="Originator" content="Microsoft Word 12"><link rel="File-List" href="file:///C:%5CUsers%5CCARDOZ%7E1%5CAppData%5CLocal%5CTemp%5Cmsohtmlclip1%5C01%5Cclip_filelist.xml"><link rel="themeData" href="file:///C:%5CUsers%5CCARDOZ%7E1%5CAppData%5CLocal%5CTemp%5Cmsohtmlclip1%5C01%5Cclip_themedata.thmx"><link rel="colorSchemeMapping" href="file:///C:%5CUsers%5CCARDOZ%7E1%5CAppData%5CLocal%5CTemp%5Cmsohtmlclip1%5C01%5Cclip_colorschememapping.xml"><!--[if gte mso 9]><xml> <w:worddocument> <w:view>Normal</w:View> <w:zoom>0</w:Zoom> <w:trackmoves/> <w:trackformatting/> <w:hyphenationzone>21</w:HyphenationZone> <w:punctuationkerning/> <w:validateagainstschemas/> <w:saveifxmlinvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid> <w:ignoremixedcontent>false</w:IgnoreMixedContent> <w:alwaysshowplaceholdertext>false</w:AlwaysShowPlaceholderText> <w:donotpromoteqf/> <w:lidthemeother>ES-AR</w:LidThemeOther> <w:lidthemeasian>X-NONE</w:LidThemeAsian> <w:lidthemecomplexscript>X-NONE</w:LidThemeComplexScript> <w:compatibility> <w:breakwrappedtables/> <w:snaptogridincell/> <w:wraptextwithpunct/> <w:useasianbreakrules/> <w:dontgrowautofit/> <w:splitpgbreakandparamark/> <w:dontvertaligncellwithsp/> <w:dontbreakconstrainedforcedtables/> <w:dontvertalignintxbx/> <w:word11kerningpairs/> <w:cachedcolbalance/> </w:Compatibility> <w:browserlevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel> <m:mathpr> <m:mathfont val="Cambria Math"> <m:brkbin val="before"> <m:brkbinsub val="--"> <m:smallfrac val="off"> <m:dispdef/> <m:lmargin val="0"> <m:rmargin val="0"> <m:defjc val="centerGroup"> <m:wrapindent val="1440"> <m:intlim val="subSup"> <m:narylim val="undOvr"> </m:mathPr></w:WordDocument> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml> <w:latentstyles deflockedstate="false" defunhidewhenused="true" defsemihidden="true" defqformat="false" defpriority="99" latentstylecount="267"> <w:lsdexception locked="false" priority="0" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Normal"> <w:lsdexception locked="false" priority="9" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="heading 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 7"> <w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 8"> <w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 9"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 7"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 8"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 9"> <w:lsdexception locked="false" priority="35" qformat="true" name="caption"> <w:lsdexception locked="false" priority="10" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Title"> <w:lsdexception locked="false" priority="1" name="Default Paragraph Font"> <w:lsdexception locked="false" priority="11" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Subtitle"> <w:lsdexception locked="false" priority="22" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Strong"> <w:lsdexception locked="false" priority="20" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Emphasis"> <w:lsdexception locked="false" priority="59" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Table Grid"> <w:lsdexception locked="false" unhidewhenused="false" name="Placeholder Text"> <w:lsdexception locked="false" priority="1" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="No Spacing"> <w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading"> <w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List"> <w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid"> <w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List"> <w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading"> <w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List"> <w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid"> <w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" unhidewhenused="false" name="Revision"> <w:lsdexception locked="false" priority="34" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="List Paragraph"> <w:lsdexception locked="false" priority="29" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Quote"> <w:lsdexception locked="false" priority="30" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Intense Quote"> <w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="19" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Subtle Emphasis"> <w:lsdexception locked="false" priority="21" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Intense Emphasis"> <w:lsdexception locked="false" priority="31" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Subtle Reference"> <w:lsdexception locked="false" priority="32" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Intense Reference"> <w:lsdexception locked="false" priority="33" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Book Title"> <w:lsdexception locked="false" priority="37" name="Bibliography"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" qformat="true" name="TOC Heading"> </w:LatentStyles> </xml><![endif]--><style> <!-- /* Font Definitions */ @font-face {font-family:"Cambria Math"; panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4; mso-font-charset:1; mso-generic-font-family:roman; mso-font-format:other; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:0 0 0 0 0 0;} @font-face {font-family:Calibri; panose-1:2 15 5 2 2 2 4 3 2 4; mso-font-charset:0; mso-generic-font-family:swiss; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:-1610611985 1073750139 0 0 159 0;} /* Style Definitions */ p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal {mso-style-unhide:no; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; margin-top:0cm; margin-right:0cm; margin-bottom:10.0pt; margin-left:0cm; line-height:115%; mso-pagination:widow-orphan; font-size:11.0pt; font-family:"Calibri","sans-serif"; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:Calibri; mso-fareast-theme-font:minor-latin; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-theme-font:minor-bidi; mso-fareast-language:EN-US;} .MsoChpDefault {mso-style-type:export-only; mso-default-props:yes; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:Calibri; mso-fareast-theme-font:minor-latin; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-theme-font:minor-bidi; mso-fareast-language:EN-US;} .MsoPapDefault {mso-style-type:export-only; margin-bottom:10.0pt; line-height:115%;} @page Section1 {size:612.0pt 792.0pt; margin:70.85pt 3.0cm 70.85pt 3.0cm; mso-header-margin:35.4pt; mso-footer-margin:35.4pt; mso-paper-source:0;} div.Section1 {page:Section1;} --> </style><!--[if gte mso 10]> <style> /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Tabla normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-priority:99; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin-top:0cm; mso-para-margin-right:0cm; mso-para-margin-bottom:10.0pt; mso-para-margin-left:0cm; line-height:115%; mso-pagination:widow-orphan; font-size:11.0pt; font-family:"Calibri","sans-serif"; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-theme-font:minor-fareast; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:minor-latin;} </style> <![endif]--> Unknownnoreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-808569040942321610.post-30454017690842516842009-04-06T19:27:00.000-07:002016-10-03T09:02:37.171-07:00<div style="text-align: justify;">
<span style="color: rgb(102 , 51 , 51); font-weight: bold;"><span style="font-size: 130%;">Bienvenidos!</span></span><br />
<span style="color: rgb(102 , 51 , 51); font-weight: bold;"></span><br />
<span style="color: rgb(102 , 51 , 51); font-weight: bold;"><span style="font-size: 130%;">Este es el blog de la materia "Comunicación y administración de medios" correspondiente al 3º año de la carrera de Técnico en Seguridad e Higiene.</span></span><br />
<span style="color: rgb(102 , 51 , 51); font-weight: bold;"><span style="font-size: 130%;"><br /></span></span>
<span style="font-weight: bold;"><span style="color: #663333; font-size: 130%;">Para solicitar acceso al aula virtual completar este formulario:</span></span><br />
<span style="font-weight: bold;"><span style="color: #663333; font-size: 130%;"><br /></span></span>
<span style="font-weight: bold;"><span style="color: #663333; font-size: 130%;"><a href="https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSfv6GhTeQuNC8BlAnY19qj9UfcE3rBLLE98ASYcrJoXng8kHg/viewform">clic en este enlace </a></span></span><br />
<br />
<span style="color: #663333; font-size: 130%; font-weight: bold;">Saludos!</span><br />
<span style="color: #663333; font-size: 130%; font-weight: bold;">Claudia Casariego</span><br />
<span style="font-weight: bold;"></span></div>
Unknownnoreply@blogger.com9tag:blogger.com,1999:blog-808569040942321610.post-73664427258080527072009-03-05T06:56:00.000-08:002009-06-29T16:48:24.480-07:00Capacitación Stress<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/QrD4B_zAweE&hl=es&fs=1&"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/QrD4B_zAweE&hl=es&fs=1&" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object><br />El video es un fragmento de 7 min. de la capacitación sobre Stress realizada por alumnas del instituto, en el marco de algunos de los temas vistos en clase: Campaña, argumentación y mensajes persuasivos, entre otros. Tomando transversalmente los contenidos de la materia Seguridad e higieneUnknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-808569040942321610.post-37590126440520147262008-04-04T15:03:00.000-07:002009-06-27T07:28:45.124-07:00¿Qué es la comunicación?La comunicación es un proceso en el que intervienen personas que emiten y reciben información a la que le <span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_0">reasignan</span> un sentido conforme a una serie compleja de factores a saber, entre otras:<br /><ul><li>Sus posibilidades personales y culturales</li><li>Su relación en el proceso de comunicación</li><li>Las circunstancia en que <span class="blsp-spelling-corrected" id="SPELLING_ERROR_1">interactúan</span></li></ul>Los seres humanos somos únicos e irrepetibles, por lo tanto todas las situaciones de comunicación también lo seránUnknownnoreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-808569040942321610.post-31885108172479719032008-04-04T04:11:00.001-07:002009-06-27T07:30:06.846-07:00Esquema básico de comunicación<div style="width:425px;text-align:left" id="__ss_336179"><object style="margin:0px" width="425" height="355"><param name="movie" value="http://static.slideshare.net/swf/ssplayer2.swf?doc=esquema-de-comunicacin-power-1207307216240749-8"/><param name="allowFullScreen" value="true"/><param name="allowScriptAccess" value="always"/><embed src="http://static.slideshare.net/swf/ssplayer2.swf?doc=esquema-de-comunicacin-power-1207307216240749-8" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="355"></embed></object><div style="font-size:11px;font-family:tahoma,arial;height:26px;padding-top:2px;"><a href="http://www.slideshare.net/?src=embed"><img src="http://static.slideshare.net/swf/logo_embd.png" style="border:0px none;margin-bottom:-5px" alt="SlideShare"/></a> | <a href="http://www.slideshare.net/eeclaudia/esquema-de-comunicacin-336179?src=embed" title="View 'esquema de comunicación' on SlideShare">View</a> | <a href="http://www.slideshare.net/upload?src=embed">Upload your own</a></div></div>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-808569040942321610.post-50403072413060684542008-04-03T14:22:00.000-07:002009-06-27T09:38:42.849-07:00Comunicación animal y lenguaje humanoEmile Benveniste<br /><br />Aplicada al mundo animal, la noción de lenguaje sólo tiene curso por abuso de términos. Es sabido que ha resultado imposible hasta la fecha establecer que haya animales que dispongan, así fuera en forma rudimentaria, de un modo de expresión que tenga los caracteres y las funciones del lenguaje humano. Todas las observaciones serias practicadas sobre las comunidades animales, todos los intentos realizados por medio de variadas técnicas para provocar o controlar una forma cualquiera de lenguaje asimilable al de los hombres han fracasado. No parece que los animales que emiten variadas voces manifiesten, en ocasión de tales emisiones vocales, comportamientos de los que pudiéramos inferir que se transmiten mensajes “hablados”. Las condiciones fundamentales de una comunicación propiamente lingüística parecen faltar en los animales, así sean superiores.<span class="fullpost"><br /><br />De otra manera se plantea el asunto en el caso de las abejas, o cuando menos hay que considerar que pudiera plantearse. Todo hace creer —y el hecho ha sido observado desde hace mucho— que las abejas tienen modo de comunicarse entre ellas. La prodigiosa organización de sus colonias, sus actividades diferenciadas y coordinadas, su capacidad de reaccionar colectivamente antes situaciones imprevistas, hacen suponer que tienen la aptitud de intercambiar verdaderos mensajes. La atención de los observadores se ha dirigido en particular al modo como las abejas son advertidas cuando una de ellas descubre una fuente de alimento. Por ejemplo, la abeja recolectora que en su vuelo halla una disolución azucarada que sirve de cebo, la prueba en el acto. Mientras se alimenta, el experimentador la marca. Vuelve ella entonces a la colmena. Instantes después se ve llegar al lugar de marras un grupo de abejas, entre las cuales no figura la abeja marcada, si bien todas proceden de la colmena de ésta. Tiene que haber advertido a sus compañeras. Incluso es preciso que hayan recibido informes precisos, ya que sin guía llegan al lugar, a menudo muy distante de la colmena y siempre fuera del campo visual. No hay error ni vacilación en la búsqueda: si la recolectora eligió una flor entre otras que pudieran atraerla igualmente, las abejas que la siguen irán a dicha flor y descuidarán las otras. Al parecer la abeja exploradora designó a sus compañeras el lugar de donde vino. Pero ¿por qué medio?<br /><br />Este fascinante problema desafió largo tiempo a los observadores. Debemos a Karl von Frisch (profesor de zoología en la Universidad de Munich), merced a experiencias que lleva adelante desde hace unos treinta años, haber establecido los principios para una solución. Sus investigaciones han dado a conocer el proceso de la comunicación entre las abejas. Observó, en una colmena transparente, el comportamiento de la abeja que retorna después de descubrir el botín. En medio de gran efervescencia, la rodean de inmediato sus compañeras, que tienden las antenas para recibir el polen del que trae, o ingerir néctar que regurgita. Seguida entonces por sus compañeras, la abeja ejecuta danzas. He aquí el momento esencial del proceso y el acto propio de la comunicación. Según los casos, la abeja se entrega a dos danzas diferentes. Una consiste en trazar círculos horizontales de derecha a izquierda, y luego de izquierda a derecha, sucesivamente. La otra, acompañada de una continua agitación del abdomen (wagging-dance), imita más o menos la figura de un ocho: la abeja corre adelante, describe un giro completo hacia la izquierda, vuelve a seguir de frente, da otra vuelta, a la derecha, y así sucesivamente. Después de las danzas, una o varias abejas abandonan la colmena y se dirigen en línea recta a la fuente de alimento que la primera visitó. Ahitas, vuelven a la colmena, donde se entregan a nuevas danzas, lo cual provoca numerosas partidas, de suerte que luego de unas pocas idas y venidas cientos de abejas se apiñan en donde la recolectora descubriera alimento. Así, la danza en círculos y la danza en ocho aparecen como verdaderos mensajes, merced de los cuales es señalado a la colmena el descubrimiento. Faltaba averiguar la diferencia entre las dos danzas. K. von Frisch pensó que se refería a la naturaleza del botín: la danza circular anunciaría néctar, la danza en ocho, polen. Estos datos, con sus interpretaciones, expuestos en 1923, son hoy en día nociones corrientes y ya vulgarizadas. [2]. Es comprensible que hayan suscitado vivo interés. Pero, aun demostradas, no autorizaban a hablar de un verdadero lenguaje.<br /><br />Estos puntos de vista han sido ahora completamente renovados por las experiencias que Karl von Frisch llevó adelante, extendiendo y rectificando sus primeras observaciones. Las dio a conocer en 1948 en publicaciones técnicas, y las resumió muy claramente en 1950, en un librito que reproducía conferencias pronunciadas en los Estados Unidos. [3] Después de millares de experiencias, con una paciencia y un ingenio sencillamente admirables, logró determinar la significación de las danzas. La novedad fundamental es que no atañen, como en un principio se creyó, a la naturaleza del botín, sino a la distancia que lo separa de la colmena. La danza en círculo anuncia que el lugar del alimento cae a poca distancia, dentro de un radio de unos cien metros a partir de la colmena. Entonces las abejas salen de la colmena y se dispersan, hasta dar con él. La otra danza, que la recolectora realiza estremeciéndose y describiendo ochos (wagging-dance), indica que el punto está a mayor distancia, superior a cien metros, hasta a seis kilómetros. Este mensaje incluye dos indicaciones distintas, una acerca de la distancia propiamente dicha, la otra sobre la dirección. La distancia está implícita en el número de figuras trazadas en un tiempo determinado; varía siempre en razón inversa de su frecuencia. Por ejemplo, la abeja describe de nueve a diez “ochos” completos en quince segundos cuando la distancia es de cien metros, siete si son doscientos metros, cuatro y medio para un kilómetro, y solamente dos cuando son seis kilómetros. Mayor es la distancia, más lenta es la danza. Por lo que respecta a la dirección en que ha de ser buscado el botín, la señala el eje del ocho, con relación al sol; según se incline a derecha o a izquierda, este eje indica el ángulo que el lugar del descubrimiento forma con el sol. Y las abejas incluso están en condiciones de orientarse cuando el cielo está cubierto, en virtud de una sensibilidad particular a la luz polarizada. En la práctica hay ligeras variaciones de una abeja a otra o de una colmena a otra en la evaluación de la distancia, mas no en la elección de una u otra danza. Estos resultados son producto de cosa de cuatro mil experiencias, que otros zoólogos, escépticos al principio han repetido en Europa y Estados Unidos, hasta confirmarlas al fin. [4] Hoy por hoy puede uno cerciorarse de que es por cierto la danza, en sus dos variedades, la que sirve a las abejas para informar a las compañeras de sus hallazgos y guiarlas mediante indicaciones relativas a la dirección y la distancia. Las abejas, percibiendo el olor de la recolectora o absorbiendo el néctar que entrega, averiguan de paso la naturaleza del botín. Emprenden el vuelo a su vez y dan de fijo con el sitio. En adelante, el observador está en condiciones de prever, según el tipo y el ritmo de la danza, el comportamiento de la colmena y verificar las indicaciones que han sido transmitidas.<br /><br />No es preciso subrayar la importancia de estos descubrimientos para los estudios de psicología animal. Quisiéramos insistir aquí en un aspecto menos visible del problema, que K. von Frisch, atento a describir objetivamente sus experiencias, no ha tocado. Por primera vez estamos en condiciones de especificar con alguna precisión el modo de comunicación empleado en una colonia de insectos; y por vez primera podemos representarnos el funcionamiento de un “lenguaje” animal. Acaso sea útil señalar con brevedad en qué es o no es un lenguaje, y cómo estas observaciones sobre las abejas ayudan a definir, por semejanza o contraste, el lenguaje humano.<br /><br />Las abejas se presentan como capaces de producir y comprender un verdadero mensaje, que encierra varios datos. Pueden, así, registrar relaciones de posición y de distancia; pueden conservarlas en “memoria”; pueden comunicarlas simbolizándolas por diversos comportamientos somáticos. El hecho notable es, ante todo, que manifiesten aptitud para simbolizar: hay ciertamente correspondencia “convencional” entre su comportamiento y el dato que traduce. Esta relación es percibida por las demás abejas en los términos en que les es transmitido, y se torna motor de acción. Hasta aquí, encontramos en las abejas las condiciones mismas sin las que ningún tipo de lenguaje es posible, la capacidad de formular e interpretar un “signo” que remite a cierta “realidad”, la memoria de la experiencia y la aptitud para descomponerla.<br /><br />El mensaje transmitido contiene tres datos, únicos identificables hasta ahora: la existencia de una fuente de alimento, su distancia, su dirección. Podrían ser ordenados estos elementos de manera un poco diferente. La danza en círculo indica sencillamente la presencia del botín, implicando que está a escasa distancia. Se funda el en principio mecánico de “todo o nada”. La otra danza formula en verdad una comunicación; esta vez es la existencia del alimento la que está implícita en los datos (distancia, dirección) expresamente enunciados. Se aprecian aquí varias semejanzas con el lenguaje humano. Estos procedimientos ponen en juego un simbolismo verdadero, si bien rudimentario, por el cual datos objetivos son traspuestos a gestos formalizados, que incluyen elementos variables y de “significación” constante. Por lo demás, la situación y la función son las del lenguaje, en el sentido de que el sistema es válido en el interior de una comunidad dada y de que cada miembro de ésta se halla en aptitud de emplearlo o de comprenderlo en los mismos términos.<br /><br />Pero las diferencias son considerables y ayudan a adquirir conciencia de lo que caracteriza propiamente el lenguaje humano. Está, primero y esencial, el hecho de que el mensaje de las abejas consista por entero en la danza, sin intervención de un aparato “vocal”, en tanto que no hay lenguaje sin voz. De donde otra diferencia, que es de orden físico. Por no ser vocal sino de gestos, la comunicación entre las abejas se efectúa necesariamente en condiciones que permitan una percepción visual, a la luz del día; no es posible en la oscuridad. El lenguaje humano desconoce semejante limitación.<br /><br />Aparece también una diferencia capital en la situación en que se realiza la comunicación. El mensaje de las abejas no atrae ninguna respuesta de los alrededores, sino determinada conducta, que no es respuesta. Esto significa que las abejas no conocen el diálogo, condición del lenguaje humano. Hablemos a otros que hablan, tal es la realidad humana. Lo cual revela un nuevo contraste. Por no haber diálogo para las abejas, la comunicación se refiere tan sólo acierto dato objetivo. No puede haber comunicación relativa a un dato “lingüístico”: ya por no haber respuesta —reacción lingüística a una manifestación lingüística—, pero también porque el mensaje de una abeja no puede ser reproducido por otra que no hubiera visto por sí misma las cosas que la primera anuncia. No se ha advertido, por ejemplo, que una abeja vaya a llevar a otra colmena el mensaje que hubiera trasmitido en la propia, lo cual sería una manera de transmisión o de relevamiento. Se ve la diferencia respecto al lenguaje humano, donde, en el diálogo, la referencia a la experiencia objetiva y la reacción a la manifestación lingüística se trenzan libremente y sin límite. La abeja no construye mensaje a partir de otro mensaje. Cada una de la que, alertadas por la danza de la recolectora, salen y can a comer al lugar indicado, reproduce a su retorno la misma información, no siguiendo el mensaje inicial sino ateniéndose a la realidad que acaban de verificar. Ahora, el carácter del lenguaje es procurar un sustituto de la experiencia susceptible de ser transmitido sin fin en el tiempo y el espacio, lo cual es lo propio de nuestro simbolismo y fundamento de la tradición lingüística.<br /><br />Si consideramos ahora el contenido del mensaje, será fácil observar que se refiere siempre y solamente a un dato, el alimento, y que las únicas variantes que comprende son relativas a datos espaciales. Es evidente el contraste con la ilimitación de los contenidos del lenguaje humano. Por añadidura, la conducta que significa el mensaje de las abejas denota un simbolismo particular que consiste en una calca de la situación objetiva, de la sola situación que da ocasión a un mensaje, sin variación ni trasposición posible. Ahora bien, en el lenguaje humano el símbolo en general no configura los datos de la experiencia, en el sentido de no haber relación necesaria entre la referencia objetiva y la forma lingüística. Habría aquí que establecer muchas distinciones desde el punto de vista del simbolismo humano, cuya naturaleza y funcionamiento se han estudiado poco. Pero subsiste la diferencia.<br /><br />Finalmente, un carácter de la comunicación entre las abejas la opone rotundamente a las lenguas humanas. El mensaje de las abejas no se deja analizar. Sólo podemos ver en él un contenido global, por estar ligada la única diferencia a la posición espacial del objeto relatado. Mas es imposible descomponer este contenido en sus elementos formadores, en sus “morfemas”, de suerte que corresponda cada uno de éstos a un elemento del enunciado. El lenguaje humano se caracteriza precisamente por esto. Cada enunciado se reduce a elementos que se dejan combinar libremente según reglas definidas, de suerte que un número de morfemas bastante reducido permite un número considerable de combinaciones, de donde nace la variedad del lenguaje humano, capacitado para decir todo. Un análisis más detenido del lenguaje muestra que estos morfemas, elementos de significación, se resuelven a la vez en fonemas, elementos de articulación despojados de significación, aún menos numerosos, cuyo ensamble selectivo y distintivo suministra las unidades significantes. Estos fonemas “vacíos” organizados en sistemas constituyen el fundamento de toda lengua. Es manifiesto que el lenguaje de las abejas no permite aislar semejantes constituyentes; no es reducible a elementos identificables y distintivos.<br /><br />El conjunto de estas observaciones hace aparecer la diferencia esencial entre los procedimientos de comunicación descubiertos en las abejas y nuestro lenguaje. Esta diferencia se resume en el término que nos parece más apropiado para definir el modo de comunicación empleado por las abejas; no es un lenguaje, es un código de señales. Resultan de ellos todos los caracteres: la fijeza del contenido, la invariabilidad del lenguaje, la relación con una sola situación, la naturaleza indescomponible del enunciado, su transmisión unilateral. No deja de ser significativo, con todo, que este código, única forma de “lenguaje” que se haya conseguido descubrir hasta la fecha entre los animales, pertenezca a insectos que viven en sociedad. Es también la sociedad la que es condición del lenguaje. No es el menos de los intereses de los descubrimientos de K. von Frisch, aparte de las revelaciones que nos ofrecen acerca del mundo de los insectos, el hecho de que esclarezca indirectamente las condiciones del lenguaje humano y del simbolismo que supone. Pudiera darse el caso de que el progreso de las investigaciones nos hiciera penetrar más hondo en la comprensión de los resortes y modalidades de este modo de comunicación, pero el haber establecido que existe, y cómo es, y cómo funciona, significa ya que veremos mejor dónde comienza el lenguaje y en qué modo se delimita el hombre. [5]<br /><br />________________________<br /><br />[1] Diogène, I (1952)<br /><br />[2] Así Maurice Mathis, Le peuple des abeilles, p. 70: 'El doctor K. von Frisch descubrió el comportamiento de la abeja cebada, al volver a la colmena. Según la naturaleza del botín por explotar, miel o polen, la abeja cebada ejecutará sobre los panes de cera una verdadera danza de demostración, girando en redondo si se trata de materia azucarada, describiendo ochos si se trata de polen.'<br /><br />[3] Karl von Frisch, Bees, their vision, chemical senses and language, Cornell University Press, Ithaca, N. Y., 1950.<br /><br />[4] Ver el prólogo de Donald R. Griffin al libro de K von Frisch, p. vii.<br /><br />[5] [1965.] Para una visión de conjunto de las investigaciones recientes sobre la comunicación animal, y acerca del lenguaje de las abejas en particular, ver el artículo de T. A. Sebeok aparecido en Science, 1965, pp. 1006 ss.</span><br /><br /><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_rWWb8PSI7vA/SkZK_axf-9I/AAAAAAAAAKE/W-XjVYYEHig/s1600-h/Benveniste%2B1.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 203px; height: 320px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_rWWb8PSI7vA/SkZK_axf-9I/AAAAAAAAAKE/W-XjVYYEHig/s400/Benveniste%2B1.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5352047660555566034" /></a>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-808569040942321610.post-49372712503678592882008-04-02T14:47:00.000-07:002009-06-27T09:40:44.912-07:00UNA CLAVE DE LA NATURALEZA DEL HOMBRE: EL SIMBOLOERNST CASSIRER<br /><br /><br />El biólogo Johannes von Uexküll ha escrito un libro en que emprende una revisión crítica de los principios de la biología. Según él es una ciencia natural que tiene que ser, desarrollada con los métodos empíricos usuales, de observación y experimentación; pero el pensamiento biológico no pertenece al mismo tipo que el pensamiento físico o químico. Uexküll es un resuelto campeón del vitalismo y defiende el principio de la autonomía de la vida. La vida es una realidad última y que depende de sí misma; no puede ser descrita o explicada en términos de física o de química.<span class="fullpost"><br /><br />Partiendo este punto de vista Uexküll desarrolla un nuevo esquema general de investigación biológica. Como filósofo es un idealista o fenomenista, pero su fenomenismo se basa en consideraciones metafísicas o epistemológicas sino que se funda, más bien, en principios empíricos. Como él mismo señala, representaría una especie verdaderamente ingenua de dogmatismo suponer existe una realidad absoluta de cosas que fuera la misma para todos los seres vivientes. La realidad no una cosa única y homogénea; se halla inmensamente diversificada, poseyendo tantos esquemas y patrones diferentes cuantos diferentes organismos hay. Cada organismo es, por decirlo así, un ser monádico. Posee mundo propio, por lo mismo que posee un expencia peculiar. Los fenómenos que encontramos en la vida de una determinada especie biológica no son transferibles a otras especies. Las experiencias, y por tanto, las realidades, de dos organismos diferentes son inconmesurables entre sí. En el mundo de una mosca, dice Uexküll, encontramos sólo "cosas de mosca", en el mundo de un erizo de mar encontramos sólo "cosas de erizo de mar".<br /><br />Partiendo de este supuesto general desarrolla von Uexküll un esquema verdaderamente ingenioso y original del mundo biológico; procurando evitar toda interpretación psicológica sigue, por entero, un método objetivo o behaviorista. La única clave para la vida animal nos la proporcionan los hechos de la anatomía comparada; si conocemos la estructura anatómica de una especie animal estamos en posesión de todos los datos necesarios para reconstruir su modo especial de experiencias. Un estudio minucioso de la estructura del cuerpo animal, del número, cualidad y distribución de los diversos órganos de los sentidos y de las condiciones del sistema nervioso, nos proporciona una imagen perfecta del mundo interno y externo del organismo. Uexküll comenzó sus investigaciones con el estudio de los organismos inferiores y las fue extendiendo poco a poco a todas las formas de la vida orgánica. En cierto sentido se niega a hablar de formas inferiores o superiores de vida. La vida es perfecta por doquier, es la misma en los círculos más estrechos y en los más amplios. Cada organismo, hasta el más ínfimo, no sólo se halla adaptado en un sentido vago sino enteramente coordinado con su ambiente. A tenor de su estructura anatómica posee un determinado sistema "receptor" y un determinado sistema "efector". El organismo no podría sobrevivir sin la cooperación y equilibrio de estos dos sistemas. El receptor por el cual una especie biológica recibe los estímulos externos y el efector por el cual reacciona ante los mismos se hallan siempre estrechamente entrelazados. Son eslabones de una misma cadena, que es descrita por Uexküll como "círculo funcional" (1).<br /><br />No puedo entretenerme en una discusión de los principios biológicos de Uexküll; me he referido únicamente a sus conceptos y a su terminología con el propósito de plantear una cuestión general. ¿Es posible emplear el esquema propuesto por Uexküll para una descripción y caracterización del mundo humano? Es obvio que este mundo no constituye una excepción de esas leyes biológicas que gobiernan la vida de todos los demás organismos. Sin embargo, en el mundo humano encontramos una característica nueva que parece constituir la marca distintiva de la vida del hombre. Su círculo funcional no sólo se ha ampliado cuantitativamente sino que ha sufrido también un cambio cualitativo. El hombre, como si dijéramos, ha descubierto un nuevo método para adaptarse a su ambiente. Entre el sistema receptor y el efector, que se encuentran en todas las especies animales, hallamos en él como eslabón intermedio algo que podemos señalar como sistema "simbólico". Esta nueva adquisición transforma la totalidad de la vida humana. Comparado con los demás animales el hombre no sólo vive en una realidad más amplia sino, por decirlo así, en una nueva dimensión de la realidad. Existe una diferencia innegable entre las reacciones orgánicas y las respuestas humanas. En el caso primero, una respuesta directa e inmediata sigue al estímulo externo, en el segundo la respuesta es demorada, es interrumpida y retardada por un proceso lento complicado de pensamiento. A primera vista semejante demora podría parecer una ventaja bastante equívoca; algunos filósofos han puesto sobre aviso al hombre acerca de este pretendido progreso. El hombre que medita, dice Rousseau, "es un animal depravado": sobrepasar los límites de la vida orgánica no representa una mejora de la naturaleza humana sino su deterioro.<br /><br />Sin embargo, ya no hay salida de esta reversión del orden natural. El hombre no puede escapar de su propio logro, no le queda más remedio que adoptar las condiciones de su propia vida; ya no vive solamente un puro universo físico sino en un universo simbólico. El lenguaje, el mito, el arte y la religión constituyen partes de este universo, forman los diversos hilos que tejen la red simbólica, la urdimbre complicada de la experiencia humana. Todo progreso en pensamiento y experiencia afina y refuerza esta red. El hombre no puede enfrentarse ya con la realidad de un modo inmediato; no puede verla, como si dijéramos, cara a cara. La realidad física parece retroceder en la misma proporción que avanza su actividad simbólica. En lugar de tratar con las cosas mismas, en cierto sentido, conversa constantemente consigo mismo. Se ha envuelto en formas lingüísticas, en imágenes artísticas, en símbolos míticos o en ritos religiosos, en tal forma que no puede ver o conocer nada sino a través de la interposición de este medio artificial. Su situación es la misma en la esfera teórica que en la práctica. Tampoco en ésta vive en un mundo de crudos hechos o a tenor de sus necesidades y deseos inmediatos. Vive, más bien, en medio de emociones, esperanzas y temores, ilusiones y desilusiones imaginarias, en medio de sus fantasías y de sus sueños. "Lo que perturba y alarma al hombre ‑dice Epicteto‑, no son las cosas sino sus opiniones y figuraciones sobre las cosas."<br /><br />Desde el punto de vista al que acabamos de llegar podemos corregir y ampliar la definición clásica del hombre. A pesar de todos los esfuerzos del irracionalismo moderno, la definición del hombre como animal racional no ha perdido su fuerza. La racionalidad es un rasgo inherente a todas las actividades humanas. La misma mitología no es una masa bruta de supersticiones o de grandes ilusiones, no es puramente caótica, pues posee una forma sistemática o conceptual (2); pero, por otra parte, sería imposible caracterizar la estructura del mito como racional. El lenguaje ha sido identificado a menudo con la razón o con la verdadera fuente de la razón, aunque se echa de ver que esta definición no alcanza a cubrir todo el campo. En ella, una parte se toma por el todo: pars pro toto. Porque junto al lenguaje conceptual tenemos un lenguaje emotivo; junto al lenguaje lógico o científico el lenguaje de la imaginación poética. Primariamente, el lenguaje no expresa pensamientos o ideas sino sentimientos y emociones.Y una religión dentro de los límites de la pura razón, tal como fue concebida y desarrollada por Kant, no es más que pura abstracción. No nos suministra sino la forma la sombra de lo que es una vida religiosa genuina y concreta. Los grandes pensadores que definieron al hombre como animal racional no eran empiristas ni trataron nunca de proporcionar una noción empírica de la naturaleza humana. Con esta definición expresaban, más bien, un imperativo ético fundamental. La razón es un término verdaderamente inadecuado para abarcar las formas de la vida cultural humana en toda su riqueza y diversidad, pero todas estas formas son formas simbólicas. Por lo tanto, en lugar de definir al hombre como un animal racional lodefiniremos como animal simbólico. De este rnodo podemos designar una diferencia específica y podemos comprender el nuevo camino abierto al hombre: el camino de la civilización.<br /><br /><br /><br />Notas:<br /><br />(1) Véase Johannes von Uexküll, Theoretische Biologie (2da. ed. Berlín, 1938); Umwelt und Innenwelt der Tiere (1909; 2da. ed. Berlín, 1921).<br />(2) Véase Cassirer, Die Begriffsform ¡m mythischen Denken (Leipzig, 1921).<br /><br />***<br /><br />Texto extraído de "Antropología filosófica", Ernst Cassirer, págs. 45/49, editorial CFE, México, 1971.<br />Primera edición en inglés: 1944.<br />Selección, nota inicial y destacados: S.R.</span><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp3.blogger.com/_rWWb8PSI7vA/R_mKecXPDfI/AAAAAAAAACc/isl4Kk3mBuU/s1600-h/cassirer.jpg"><img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer;" src="http://bp3.blogger.com/_rWWb8PSI7vA/R_mKecXPDfI/AAAAAAAAACc/isl4Kk3mBuU/s320/cassirer.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5186328701508193778" border="0" /></a>Unknownnoreply@blogger.com3tag:blogger.com,1999:blog-808569040942321610.post-57022399313161187222008-04-01T14:47:00.000-07:002009-06-27T09:42:56.646-07:00La argumentación<div style="text-align: justify;font-family:arial;">La argumentación, en un sentido amplio, fue ya definida por <span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_0"><span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_0">Aristóteles</span></span> en la Retórica (una de las primeras obras que reflexiona sobre el tema) como la acción del lenguaje a través de la cual se busca persuadir de algo a una audiencia. Esta audiencia puede estar conformada por una o varias personas, o ser incluso el mismo hablante. <span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_1"><span class="blsp-spelling-corrected" id="SPELLING_ERROR_1">Teorías</span></span> mas recientes indican que la argumentación no solo busca que el interlocutor admita una conclusión, sino que <span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_2"><span class="blsp-spelling-corrected" id="SPELLING_ERROR_2">además</span></span> lo incita a que adopte determinados comportamientos o realice determinadas acciones.<span class="fullpost"><br /><br />En este sentido la argumentación esta <span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_3"><span class="blsp-spelling-corrected" id="SPELLING_ERROR_3">presente</span></span> en gran parte de los discursos cotidianos, públicos y privados: en una conversación familiar, en una asamblea, en el parlamento, en una conferencia académica, en una apelación ante <span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_4"><span class="blsp-spelling-corrected" id="SPELLING_ERROR_4">el juez</span></span>, en una nota de <span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_5"><span class="blsp-spelling-corrected" id="SPELLING_ERROR_5">opinión periodística</span></span>, en una publicidad, entre otros. Como veremos, algunos discursos para lograr su objetivo persuasivo, se orientarán más hacia la racionalidad, de modo que buscarán proporcionar razones en su argumentación. En cambio,otros se inclinarán más hacia la emotividad y buscarán conmover <span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_6"><span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_6">afectivamente</span></span> a su destinatario.<br /><br />En todos los casos, los discursos argumentativos, dado que se desencadenan siempre a partir de un problema o una cuestión opinable, es decir, que es objeto de debate y polémica, son <span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_7"><span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_7">marcadamente</span></span> subjetivos. En ellos el <span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_8"><span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_8">enunciador</span></span> toma postura ante <span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_9"><span class="blsp-spelling-corrected" id="SPELLING_ERROR_9">el problema</span></span> y se propone persuadir a los otros sobre "su" verdad, por lo cual se hace presente en su discurso a través de marcas explícitas (uso de primera persona, de <span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_10"><span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_10">modalizaciones</span></span>, de <span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_11"><span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_11">enfatizadores</span></span>, de un texto <span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_12"><span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_12">valorativo</span></span>, entre otros) Se trata de un <span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_13"><span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_13">enunciador</span></span> que esta fuertemente identificado con lo que sostiene, que asume su responsabilidad discursiva y se hace cargo de sus palabras.<br /><br />Como han destacado <span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_14"><span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_14">CH</span></span>. <span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_15"><span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_15">perelman</span></span> y <span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_16"><span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_16">Olbrechts</span></span>-<span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_17"><span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_17">Tyteca</span></span> es muy <span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_18"><span class="blsp-spelling-corrected" id="SPELLING_ERROR_18">diferente</span></span> la argumentación de la demostración. Mientras esta última, propia de la lógica formal, se expresa en un lenguaje formal (y por lo tanto no ambiguo), se desarrolla a partir de las reglas previamente fijadas y aceptadas como válidas y arriba a conclusiones verdaderas o falsas, la argumentación se expresa en las lenguas naturales (de por sí ambiguas), se desarrolla a partir de la estrategias que siga el orador y arriba a conclusiones que siempre son discutibles. Por esta razón se afirma que la argumentación adquiere validez en relación con el sistema de creencias y valores de un grupo sociocultural, que puede estar más o menos extendido y tener mayor o menor grado de incidencia social.<br /><br /><br />Toda <span class="blsp-spelling-corrected" id="SPELLING_ERROR_19">argumentación</span> tiene un <span class="blsp-spelling-corrected" id="SPELLING_ERROR_20">carácter</span> <span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_21"><span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_19">dialógico</span></span>, es decir, presupone un diálogo con el pensamiento del interlocutor para transformar su opinión, de <span class="blsp-spelling-corrected" id="SPELLING_ERROR_22">aquí</span> se deduce la <span class="blsp-spelling-corrected" id="SPELLING_ERROR_23">necesidad de</span> tener <span class="blsp-spelling-corrected" id="SPELLING_ERROR_24">en cuenta</span> al destinatario (identificarlo, conocer sus gustos, sus valores, <span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_25"><span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_20">preveer</span></span> su opinión).<br /><br />Como practica social, la argumentación implica una forma específica de interacción ante la presencia de una discrepancia o conflicto. Tanto en la participación en distintas instancias de la vida pública, como en el ámbito privado, la argumentación ofrece una <span class="blsp-spelling-corrected" id="SPELLING_ERROR_26">alternativa</span> a las formas directas de la imposición o la violencia para resolver situaciones <span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_27">problemáticas</span> en las que no existen consenso. Desde un punto de vista pragmático, la argumentación es un acto de habla complejo cuyo propósito es contribuir a la resolución de una diferencia de opinión.<br /><br />Estructura de los textos argumentativos<br /><br />La <span class="blsp-spelling-corrected" id="SPELLING_ERROR_28">argumentación</span> es una de las construcciones discursivas mas complejas que ha dado pie a investigaciones sociológicas, filosóficas, históricas, <span class="blsp-spelling-corrected" id="SPELLING_ERROR_29">lingüísticas</span>, entre otras, que la han definido y caracterizado de distintas maneras.<br /><br />Los pilares donde se asienta la argumentación estan dados en la secuencia argumentativa:<br /><br />1- Hipótesis o Tesis<br />2- Argumentos (intentan demostrar la validez de nuestra aserción)<br /><br /> </span></div><blockquote><div style="text-align: justify; font-family: arial;"> </div><p style="text-align: justify; font-family: arial;">Los textos argumentativos, como los expositivos, basan una parte importante de su efectividad en la buena organización de las ideas con las que se pretende convencer o persuadir. De entre las variadas formas con las que se puede manifestar este modo de organizar el discurso, analizaremos la estructura más habitual establecida ya en la Antigüedad por la retórica clásica. Todo texto argumentativo se articula en torno a cuatro partes fundamentales:</p><p style="text-align: justify; font-family: arial;"><br /></p><div style="text-align: justify; font-family: arial;"> </div><blockquote><div style="text-align: justify; font-family: arial;"> </div><p style="text-align: justify; font-family: arial;">1. Presentación o introducción</p><div style="text-align: justify; font-family: arial;"> </div><p style="text-align: justify; font-family: arial;">Tiene como finalidad presentar el tema sobre el que se argumenta, captar la atención del destinatario y despertar en él el interés y una actitud favorable.</p><p style="text-align: justify; font-family: arial;"><br /></p><div style="text-align: justify; font-family: arial;"> </div><p style="text-align: justify; font-family: arial;">2. Exposición de la tesis</p><div style="text-align: justify; font-family: arial;"> </div><p style="text-align: justify; font-family: arial;">La tesis es la postura que se mantiene ante el tema. Puede aparecer al principio o al final del texto y es el núcleo de la argumentación.</p><div style="text-align: justify; font-family: arial;"> </div><p style="text-align: justify; font-family: arial;">Una tesis puede ser una opinión subjetiva, en el caso de la argumentación informal; en cambio, si se trata de un trabajo académico de investigación, la tesis tiene que ser una hipótesis científica. Cabe destacar que una tesis que no se apoye en argumentos racionales no constituye una argumentación académica. Solamente los datos objetivos o las afirmaciones demostrables científicamente constituyen argumentos válidos en un texto científico-técnico. </p><div style="text-align: justify; font-family: arial;"> </div><p style="text-align: justify; font-family: arial;">Al defender una opinión suele adoptarse una de estas tres posturas argumentativas:</p><p style="text-align: justify; font-family: arial;"><br /></p><div style="text-align: justify; font-family: arial;"> <blockquote> <p>a) Postura positiva: el emisor-argumentador aporta argumentos que apoyan su tesis (argumentación positiva o de prueba).</p> <p>b) Postura negativa: se ofrecen razones que refutan o rechazan argumentos contrarios al propio punto de vista (argumentación negativa o de refutación).</p> <p>c) Postura de concesión: se aceptan algunas razones ajenas (concesiones) y se aportan argumentos propios.</p><p><br /></p> </blockquote> </div><p style="text-align: justify; font-family: arial;">3. Cuerpo argumentativo<br /></p><div style="text-align: justify; font-family: arial;"> </div><p style="text-align: justify; font-family: arial;">Una vez expuesta la tesis o hipótesis, empieza la argumentación propiamente dicha. Se trata bien de justificar la tesis con la presentación de pruebas y argumentos variados (argumentación positiva), refutar la tesis contraria, o admitir algún argumento contrario (concesión) para contraargumentar. </p><div style="text-align: justify; font-family: arial;"> </div><p style="text-align: justify; font-family: arial;">Con el objetivo de lograr persuadir al destinatario, el emisor puede desplegar una serie de estrategias argumentativas. Puede recurrir a las citas de autoridad y a la ejemplificación, a la analogía, a la exposición de las causas y las consecuencias que comporta la adopción de sus ideas, al refuerzo de su opinión mediante datos objetivos (como, por ejemplo, resultados estadísticos o sondeos), o a la discusión y desestimación de posibles objeciones a la tesis adoptada.</p><p style="text-align: justify; font-family: arial;"><br /></p><div style="text-align: justify; font-family: arial;"> </div><p style="text-align: justify; font-family: arial;">4. Conclusión</p><div style="text-align: justify; font-family: arial;"> </div><p style="text-align: justify; font-family: arial;">Se recuerda al interlocutor la tesis, las partes más relevantes de lo expuesto y se insiste en la posición argumentativa adoptada.<br /></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family:arial;">Es importante al momento de escribir nuestro texto no incluir más de una argumentación por párrafo e ir encadenando cada idea con el conector apropiado</span><br /> </p> <blockquote> </blockquote> </blockquote> </blockquote> <ul><ul><blockquote> </blockquote></ul></ul><br /><div style="text-align: left;"><span style="font-weight: bold;font-size:85%;" ><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp2.blogger.com/_rWWb8PSI7vA/R_mDVMXPDeI/AAAAAAAAACU/8gFyx1U_jwo/s1600-h/aristoteles_1.jpg"><span style="color: rgb(102, 102, 0);font-family:arial;" ><span style="font-style: italic;"> </span></span></a><br /><br /></span><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp2.blogger.com/_rWWb8PSI7vA/R_mDVMXPDeI/AAAAAAAAACU/8gFyx1U_jwo/s1600-h/aristoteles_1.jpg"><img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 215px; height: 289px;" src="http://bp2.blogger.com/_rWWb8PSI7vA/R_mDVMXPDeI/AAAAAAAAACU/8gFyx1U_jwo/s320/aristoteles_1.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5186320846013009378" border="0" /></a><br /><span style="font-weight: bold;font-size:85%;" ><br /><br /><br /> <a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp2.blogger.com/_rWWb8PSI7vA/R_mDVMXPDeI/AAAAAAAAACU/8gFyx1U_jwo/s1600-h/aristoteles_1.jpg"><span style="color: rgb(102, 102, 0);font-family:arial;" ><span style="font-style: italic;">Busto. Aristótel</span></span></a></span><span style="font-weight: bold;font-size:85%;" ><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp2.blogger.com/_rWWb8PSI7vA/R_mDVMXPDeI/AAAAAAAAACU/8gFyx1U_jwo/s1600-h/aristoteles_1.jpg"><span style="color: rgb(102, 102, 0);font-family:arial;" ><span style="font-style: italic;">es</span></span></a></span><span style="font-weight: bold;font-size:85%;" ><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp2.blogger.com/_rWWb8PSI7vA/R_mDVMXPDeI/AAAAAAAAACU/8gFyx1U_jwo/s1600-h/aristoteles_1.jpg"><span style="color: rgb(102, 102, 0);font-family:arial;" ><span style="font-style: italic;">, qu</span></span></a></span><span style="font-weight: bold;font-size:85%;" ><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp2.blogger.com/_rWWb8PSI7vA/R_mDVMXPDeI/AAAAAAAAACU/8gFyx1U_jwo/s1600-h/aristoteles_1.jpg"><span style="color: rgb(102, 102, 0);font-family:arial;" ><span style="font-style: italic;">e empezó a estudiar en la Academia de Platón con 17 años, en el 367 a.C., es considerado el más ilustre discípulo de Platón y se sitúa junto con su maestro entre los más profundos e influyentes pensadores de la historia de Occidente. Después de asistir durante varios años a la Academia, se convirtió en el prec</span></span></a></span><span style="font-weight: bold;font-size:85%;" ><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp2.blogger.com/_rWWb8PSI7vA/R_mDVMXPDeI/AAAAAAAAACU/8gFyx1U_jwo/s1600-h/aristoteles_1.jpg"><span style="color: rgb(102, 102, 0);font-family:arial;" ><span style="font-style: italic;">eptor de Alejandro Magno. Más tarde regresó a Atenas para fundar el Liceo, una escuela que, al igual que la Academia de Platón, fue durante siglos uno de los grandes núcleos de enseña</span><span style="font-style: italic;">nza en Grecia.</span></span></a></span></div>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-808569040942321610.post-10316742575881231922008-03-29T03:47:00.000-07:002014-05-29T03:52:13.067-07:00Niveles de la comunicaciónCuando hablamos de comunicación, ¿qué es lo primero en lo que pensamos? Quizás en los medios de comunicación, en una conversación , en alguien navegando por internet.
En todos los casos la comunicación supone primariamente una relación de intercambio entre seres humanos, que tiene por objetivo el encuentro entre ellos, el mutuo entenderse, el caminar juntos. Ella se da en los ámbitos del ser, del hacer y del decir de los hombres. La comunicación establece una relación que se caracteriza por el hecho de que siempre implica poner algo en común. Por esto muchas palabras que tienen que ver con la comunicación, poseen la misma raíz, por ejemplo comunión, comunitario, comunidad, etcétera.
Si bien toda forma de comunicación puede reducirse a un intercambio humano, es diferente la experiencia cuando hablamos cara a cara con alguien que cuando lo hacemos por medio de una carta; más aún, cuando un locutor lee por radio el último boletín informativo o cuando nos llega un mensaje a través del correo electrónico.
El psicólogo norteamericano Gregory Bateson propuso distinguir varios niveles en la comunicación para diferenciar la amplitud de las situaciones comunicativas y distingue las siguientes características en el proceso de la comunicación humana:<br />
<br />
* Dinámico: porque está en continuo movimiento y no se limita a una relación
Emisor- Receptor estático, pues los roles se intercambian.<br />
* Inevitable: Pues es imposible no comunicar, incluso el silencio comunica.<br />
* Irreversible: porque una vez realizada, no puede regresar, borrarse o ignorarse.<br />
* Bidireccional: porque existe una respuesta en ambas direcciones.<br />
* Verbal y no verbal: porque implica la utilización de ambos lenguajes en algunos casos.<br />
<br />
<b> Primer nivel: La Comunicación Intrapersonal,</b> es el espacio de comunicación con uno mismo, de la reflexión y de la apertura hacia lo trascendente. Es el nivel que nos permite conocernos y reconocer nuestra propia identidad.<br />
<br />
<b> Segundo nivel: La comunicación interpersonal</b>, Es la comunicación cara a cara, sin ningún tipo de mediación, es la que usamos diariamente con mayor frecuencia, por ejemplo en la familia, o con nuestros amigos. Es una forma de comunicación en la que los sentimientos juegan un rol fundamental. En general establecemos una buena comunicación con aquellas personas que nos resultan agradables, aquellas con las cuales encontramos puntos en común. Pero una comunicación que solo se quedara en este escalón, sería muy pobre, porque la riqueza en las interacciones comunicativas depende también de la apertura que tengamos a todo aquello que consideramos como diferente.<br />
<br />
<b> El tercer nivel: Comunicación instituciona</b>l*, asociamos con ésta, las prácticas comunicacionales mediadas por algún tipo de norma o estructura, como la que se construye en una escuela o en un club. las instituciones, al igual que los hombres y mujeres, tienen la posibilidad de comunicarse. Las instituciones se comunican hacia dentro (comunicación interna) y hacia fuera ( comunicación externa) a su vez, también se relaciona con el entorno a partir de la imagen instiucional que han construido. Las instituciones son la base de la vida social, y a través de ellas se transmite y se recrea la cultura. por ejemplo, ¿qué aprendemos en la escuela? Todo lo que han construido en la historia las mujeres y los hombres que vivieron antes que nosotros, esto ocurre con matemática, biología, física, los conocimientos que trabajamos es esas materias son el resumen de años y años de investigación, de pruebas, de errores y de aciertos. Muchos se preguntarán por qué es importante esta transmisión. Es importante porque, entre otras muchas razones, así podemos seguir aportando nuestro granito de arena a la construcción de la comunidad cultural y social.<br />
<br />
<b>El cuarto nivel: comunicación social</b>, Es la comunicación que se establece entre grandes grupos. Dentro de este equema se hace más claro el rol de los medios de comunicación en general, ya que facilitan, permiten y realizan la comunicación en el nivel macro-social. En la actualidad se considera que la comunicación social es la comunicación masiva. De todas formas algunos autores, como John Harley, prefieren realizar una distinción, porque consideran que la relación que se establece a través de los medios es "comunicación" entre comillas, ya que está orientada al entretenimiento, a la transmisión de información a una cierta audiencia totalmente indiferenciada que tiene poca capacidad de respuesta. Es importante agregar que este es un tiempo de grandes transformaciones tecnológicas, nacen nuevos medios ligados a internet y a la telemática en general. El consumo de medios ocupa grandes espacios de tiempo. Muchos dicen que cada vez más nuestras formas de comunicación parecen empobrecerse.<br />
<br />
* Una institución es un grupo de personas que se reúnen con un fin determinado, que para ser tal necesitan un reconocimiento jurídico de su existencia. Existen muchos tipos de instituciones; las privadas como las empresas; las estatales, como los ministerios, el congreso y también las organizaciones no gubernamentales: poder ciudadno, Greenpeace, etcétera.<br />
<br />
Cf. L. Cinabal en "Teoría de la Comunicación Humana" Gregory Bateson
"cultura y comunicación", María Isabel Gatti, Cecilia Blanco De Di Lascio
<br />
<iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="315" src="//www.youtube.com/embed/jaK6G8qiZOc" width="560"></iframe>
<br />
<br />Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-808569040942321610.post-23228715188223167102008-03-27T11:35:00.000-07:002017-05-23T12:57:21.044-07:00Las fases de la comunicación humana<div style="text-align: justify;">
¿Cuándo comenzó la Comunicación? La comunicación es tan vieja como la humanidad misma. Pero, a lo largo de la historia, los pueblos han tenido diferentes formas de comunicarse. Han construido sus propios modos de transmitir los conocimientos de una generación a otra; han elaborado herramientas y alteraron con ellas su entorno; se han organizado con determinadas pautas de convivencia; han armado su propia concepción de su mismismos, del medio ambiente, del mundo, de Dios y han podido imaginar aquella parte del mundo que no estaba a su alcance.<br />
<br />
Cuando se dice que los animales "se comunican", se muestran distintas formas de intercambio o relación entre ellos y su entorno. Los animales se adaptan a los cambios de su ambiente, pero no construyen cultura. Para decirlo en términos sencillos, un mono 0 un elefante de hace 1.000.000 se “comunicaba” relativamente igual que un mono 0 elefante actual: tienen un mismo objetivo y los gobiernan los mismos instintos de conservación, supervivencia y procreación.<br />
<br />
Cuando nace un bebe humano, en cambio, se encuentra con una organización del mundo totalmente diferente a la que hubiese encontrado en otra época o en otro lugar. Existen en el mundo numerosas manifestaciones culturales(construcciones, tecnología, códigos y reglas, circuitos comerciales, etc.)que regularan su vida. Esto será axial hasta que el mismo, su generación o su descendencia decidan y logren cambiar esos parámetros. El bebe debe seguir convenciones sociales para aprender, entretenerse, relacionarse con la gente, desarrollar sus actividades. Incluso los propios instintos humanos se verán reglados: hay horarios y normas para comer (comemos algunos alimentos y no otros, elaborados y combinados de distinta manera), para dormir (usos de determinados muebles, objetos y luces) para vestirse y para acercarse amorosamente a otros.<br />
<br />
Cuando hablamos de medios solemos pensar en los medios masivos, pero en los distintos registros de la historia de la humanidad estos medios tienen solo algunos pocos siglos. Antes de los medios de difusión tal como lo conocemos en la Edad Moderna, debemos detenernos en algunos modos de codificación cultural, tan antiguos como variados, que tambien han sido medios. No hay que confundir medios con tecnologias. Todos los códigos son mediatizadores.<br />
<br />
Si definimos a los medios por su función específica de herramienta o canal utilizado para elaborar y transmitir discursos, todos los códigos merecerían ser incluidos dentro de este concepto: desde el gesto mas simple y espontáneo hasta la tecnología mas sofisticada y dificil de manejar.<br />
<br />
Llamaremos fases a los distintos modos de codificación que ha aparecido a lo largo de la historia. El orden es cronológico y no implica que una fase tenga superioridad evolutiva con respecto a la anterior. En muchas culturas, como en la actualidad, conviven todas las fases naturalmente dentro de la comunicación social.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">1- Fase oral</span><br />
<br />
No lo sabemos con certeza pero el primer modo de comunicación ha sido aquel que permitió nombrar las cosas, señalarlas, imitarlas, etc, es decir, el lenguaje hablado y los gestos. Por eso plantearemos que la primera etapa o fase en la codificación humana es la fase oral.<br />
<br />
La primera forma de transmitir experiencias fue la fase oral de la comunicación: el lenguaje hablado y los códigos gestuales. Es decir, todo aquello que no dejara huellas más del momento de la enunciación.<br />
<br />
En la actualidad, a pesar de las tecnologías y desarrollo de la escritura, muchas actividades siguen sostenidas en la tradición oral: en las historias familiares, cuando un abuelo relata la vida de sus propios abuelos, los nietos conocen sus raices a partir de cuentos y anécdotas transmitidas oralmente.<br />
<br />
El uso del teléfono también ha planteado un regreso a la tradición oral, ya que muchos negocios , transacciones comerciales, invitaciones y hasta encuestas políticas se concretan "de palabra", entre otros ejemplos.<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">2- Fase mnemónica</span><br />
<br />
Algunas comunidades percibieron que a lo largo de distintas generaciones, los recuerdos se tergiversaban, los relatos se distorsionaban y algunas noticias se perdían. Entonces comenzaron a conservar algunos objetos que ayudaran a recordar los hechos con mayor fidelidad.<br />
<br />
la fase mnemónica nace, precisamente, con el objeto de conservar el recuerdo ("mnemo" significa memoria) Estos objetos han sido siempre un apoyo a memoria en el momento de reproducir un relato oral. Por sí mismo, cada objeto no transmite demasiada información. Ese objeto sigue necesitando de la información oral para complementarse y ubicarse en un universo de sentido<br />
<br />
Universo de sentido: Limita las visiones del mundo que existen para una sociedad. Un signo sólo puede ser atendido si cae dentro de ese universo indicador de lo "normal", lo "raro" y lo "posible" en un momento para una sociedad determinada.<br />
<br />
Los objetos materiales ayudaron también a jerarquizar las informaciones importantes de aquellas otras que merecerían descartarse. Algunos elementos se usaban y luego se perdían. Otros en cambio, adquirían un nuevo valor afectivo o recordatorio, por lo que eran conservados. Los objetos cambian su sentido, pasan a ser representantes de emociones, situaciones, evaluaciones y valoraciones de la persona que los guarda.<br />
<br />
Más allá del recordatorio individual, existen otros objetos con los que se construye una historia social. Son los objetos de los personajes públicos, de los museos, aquellos que han pertenecido a algún famoso artista o político o que han sido usados en alguna situación determinada.<br />
<br />
También hoy tenemos una gran cantidad de signos mnemónicos sostenidos en convenciones sociales o reglas: los souvenirs que recuerdan cumpleaños, bautismos y /o casamiento, los anillos de compromiso, las monedas o estampillas, los trofeos de un campeonato deportivo, etc.<br />
<br />
Habitualmente los signos mnemónicos pierden el sentido si no hay una persona que recree, a través de un relato, el contexto de toda la situación.</div>
<br />
<a href="http://bp3.blogger.com/_rWWb8PSI7vA/R-wnrsXPDWI/AAAAAAAAABQ/3F0x-5XUgm0/s1600-h/santa-fe-plaza-1.jpg"><img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5182560902793071970" src="https://bp3.blogger.com/_rWWb8PSI7vA/R-wnrsXPDWI/AAAAAAAAABQ/3F0x-5XUgm0/s320/santa-fe-plaza-1.jpg" style="cursor: hand; float: left; margin: 0px 10px 10px 0px;" /></a> plaza San Martin<br />
Monumento al libertador<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<a href="http://bp0.blogger.com/_rWWb8PSI7vA/R-wk88XPDVI/AAAAAAAAABI/_qWTPxuYK5c/s1600-h/obelisco1.jpg"><img alt="" border="0" height="264" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5182557900610932050" src="https://bp0.blogger.com/_rWWb8PSI7vA/R-wk88XPDVI/AAAAAAAAABI/_qWTPxuYK5c/s320/obelisco1.jpg" style="cursor: hand; float: left; height: 258px; margin: 0px 10px 10px 0px; width: 315px;" width="320" /></a>Obelisco monumento argentino<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">3- Fase Pictórica o icónica</span><br />
<br />
A pesar del apoyo mnemónico de los objetos, la historia de una <span class="blsp-spelling-corrected" id="SPELLING_ERROR_2">sociedad</span> seguía <span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_3">dependiendo</span> de los relatos de una persona a otra. No existía un registro que trascendiera la muerte humana. En un momento, el arte rupestre comenzó a armar ese registro. De hecho, este arte se ha conservado por varios siglos.<br />
<br />
La característica de los signos pictóricos es que pretenden ser una copia de la vida real. Recrean las situaciones, los animales y las personas. Muchos historiadores han podido conocer los cultivos y el tipo de ganado criado por una comunidad, <span class="blsp-spelling-corrected" id="SPELLING_ERROR_4">así</span> como algunas características de su organización social, a partir del registro de sus pinturas en grutas, paredes o cementerios.<br />
<br />
Los signos pictóricos o <span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_5">icónicos</span> tuvieron una gran importancia en la vida social durante muchos siglos. Los nobles y las familias reales han pretendido ser retratados por los pintores de su época. La primera gran función de la pintura, hasta la aparición de la fotografía, ha sido la de reflejar la realidad, imitar el aspecto estable de las cosas. Algunos autores la llaman pintura "objetiva" o "realista"<br />
<br />
Las nuevas tendencias en pintura desligadas de esa función-copia (como el impresionismo, el cubismo, el <span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_6">puntillismo</span>, el expresionismo, la pintura abstracta, entre otras) comenzaron a consolidarse recién cuando la función de reflejar los hechos ya habían sido delegada a otros medios técnicos: las historietas y muchas de las <span class="blsp-spelling-corrected" id="SPELLING_ERROR_7">películas</span> cinematográficas forman parte de los signos pictóricos que copian la realidad.<br />
<br />
<a href="http://bp1.blogger.com/_rWWb8PSI7vA/R-xNcMXPDYI/AAAAAAAAABg/KAuvgqcW7HQ/s1600-h/Cueva+de+las+manos,.jpg"><img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5182602417946955138" src="https://bp1.blogger.com/_rWWb8PSI7vA/R-xNcMXPDYI/AAAAAAAAABg/KAuvgqcW7HQ/s320/Cueva+de+las+manos,.jpg" style="cursor: hand; float: left; margin: 0px 10px 10px 0px;" /></a> En Argentina, provincia de Santa Cruz, la Cueva de las Manos ha sido declarada Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO en 1999<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<a href="http://bp0.blogger.com/_rWWb8PSI7vA/R-xMd8XPDXI/AAAAAAAAABY/_2dcNVTjdzI/s1600-h/cueva+de+Altamira.jpg"><img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5182601348500098418" src="https://bp0.blogger.com/_rWWb8PSI7vA/R-xMd8XPDXI/AAAAAAAAABY/_2dcNVTjdzI/s320/cueva+de+Altamira.jpg" style="cursor: hand; float: left; margin: 0px 10px 10px 0px;" /></a> Cueva de Altamira, España.<br />
Perteneciente al período Paleolítico Superior y descubierta en 1875<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">4- fase Simbólica o ideográfica</span><br />
<br />
Los dibujos que imitan la realidad tienen un límite: la imposibilidad de transmitir sensaciones, pensamientos, reflexiones acerca de esos hechos. ¿cómo dejar registro de la filosofía, la religión y los razonamientos de una cultura? A través de otros dibujos o signos que se llaman ideográficos, precisamente porque grafican ideas.<br />
<br />
Los signos más conocidos de estas características son los jeroglíficos egipcios, pero muchas otras comunidades también lo utilizaron.<br />
<br />
También los utilizamos actualmente, como los escudos y las banderas que prentenden agrupar distintas ideas acerca de la institución o el país al que representan. También se ve en algunos códigos específicos, como las señales de tránsito, la escritura musical, los logos de las distintas marcas de empresas.<br />
<a href="http://bp1.blogger.com/_rWWb8PSI7vA/R-xT4MXPDaI/AAAAAAAAABw/z5t9aOrLRss/s1600-h/Jeroglificos-Egipto_15297.jpg"><img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5182609496053058978" src="https://bp1.blogger.com/_rWWb8PSI7vA/R-xT4MXPDaI/AAAAAAAAABw/z5t9aOrLRss/s320/Jeroglificos-Egipto_15297.jpg" style="cursor: hand; float: left; margin: 0px 10px 10px 0px;" /></a><br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
Jeroglíficos egipcios <br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<span style="font-size: 130%;"><strong>5- Fase alfabética</strong></span><br />
<strong><span style="font-size: 130%;"></span></strong><br />
En la medida que los signos ideográficos requerían mayor <span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_0">especifidad</span>, se hizo necesario segmentar los signos. Los signos alfabéticos son unidades mínimas e indivisibles. Una letra no significa nada por sí misma, pero combinada con otros signos puede proyectarse hasta llegar a describir lo no visto, nombrar lo inabarcable, decir lo imaginado, describir <span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_1">pormemorizadamente</span> sensaciones, pensamientos, actitudes y reflexiones.<br />
<br />
La incorporación de la escritura alfabética se adjudica a los <span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_2">sumerios</span>, entre los años 5000 y 4000 a. C. que habitaron los ríos <span class="blsp-spelling-corrected" id="SPELLING_ERROR_3">Tigris</span> y <span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_4">Eufrates</span>, en la <span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_5">Mesopotamia</span> asiática.<br />
<br />
<span class="blsp-spelling-corrected" id="SPELLING_ERROR_6">Algunos</span> consideran a la escritura alfanumérica como la primera tecnología de la comunicación, <span class="blsp-spelling-corrected" id="SPELLING_ERROR_7">porque</span> el alfabeto no es un simple gráfico o visualizador de sonidos del lenguaje hablado, sino que logra una primera abstracción visual del <span class="blsp-spelling-corrected" id="SPELLING_ERROR_8">pensamiento</span>.<br />
<br />
La fase alfabética incluye además a los números y sus distintas denominaciones, por lo que debería llamarse más precisamente "fase alfanumérica".<br />
<a href="http://bp1.blogger.com/_rWWb8PSI7vA/R-xZXMXPDbI/AAAAAAAAAB4/RFTjTvVikKk/s1600-h/tablilla+de+ur.jpg"><img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5182615526187142578" src="https://bp1.blogger.com/_rWWb8PSI7vA/R-xZXMXPDbI/AAAAAAAAAB4/RFTjTvVikKk/s320/tablilla+de+ur.jpg" style="cursor: hand; float: left; margin: 0px 10px 10px 0px;" /></a><br />
<div>
Esta etapa silábica es conocida en sus comienzos por un grupo de textos de Ur correspondiente a la época de las dinastías I y II de Sumer (2800 a. C.).<br />
En esos textos encontramos el primer uso identificable de elementos fonéticos y de gramática, y en la medida en la que se puede identificar el uso de sílabas en la escritura cuneiforme, podemos conocer el lenguaje sumerio.<br />
La tablilla lateral, procedente de Ur, c. 2900-2600 a. C., describe una entrega de cebada y comida a un templo.<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
Fuente:</div>
<b>"Teorias de la comunicación"</b><br />
<b>Gabriela Ciccalese <span style="color: #6a6a6a;">,</span><span style="background-color: white; color: #545454; font-family: arial, sans-serif; font-size: x-small;">Editorial STELLA.</span></b>Unknownnoreply@blogger.com9tag:blogger.com,1999:blog-808569040942321610.post-34392734682401333082008-03-21T09:18:00.000-07:002013-05-13T10:14:04.920-07:00¿Es posible enseñar y aprender a mirar?<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" style="width: 750px;"><tbody>
<tr></tr>
<tr><td><br /></td></tr>
</tbody></table>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<b><span style="font-size: large;">El lenguaje de las imágenes y la escuela</span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<b><span style="font-size: large;">¿Es posible enseñar y aprender a mirar?</span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<b>Ana Abramowski</b></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<div style="text-align: left;">
Clic en el enlace para acceder al texto:<br />
<a href="http://www.me.gov.ar/monitor/nro13/dossier2.htm">http://www.me.gov.ar/monitor/nro13/dossier2.htm</a></div>
</div>
Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-808569040942321610.post-54612248018438689722008-03-21T05:23:00.000-07:002009-06-27T08:36:09.121-07:00Elementos que conforman la comunicación1-Los Actores.<br />2-Los espacios y Circuitos.<br />3-los medios.<br />4-El proceso histórico, político, social y cultural.<br />5-Los problemas y contenido<br /><br /><br /><span style="font-weight: bold;">1- los Actores:</span><br /><br /><div style="text-align: justify;">En un barrio, visto desde a perspectiva de la comunicación, podemos diferencial distintos tipos de actores. Cada actor social es un "productor" particular de hechos de comunicación: los jóvenes, las madres, los adultos varones, los abuelos, los chicos, etc., tienen una forma especial de intervenir en la vida del barrio, que tenemos que analizar bien en las tareas de comunicación. Además están los actores <span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_0"><span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_0"><span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_0">institucionalizados</span></span></span> u organizados, es decir, los grupos, escuela, comisiones, clubes, parroquias, etc, que tienen su actividad dentro del barrio y forman parte de su vida.<br />Y así como "cada casa es un mundo" cada actor es un mundo también. Tiene intereses, fuentes de poder, historia, conflictos, objetivos, visiones de la realidad que, aunque no son estáticas (cambian a lo largo del tiempo), surgen de su práctica, la modelan y definen su identidad como actor. Por eso decir "la gente opina tal cosa" es, la mayoría de las veces, una simplificación que no ayuda a ver la complejidad de los problemas. ¿Quién es "la gente"? ¿Qué edades tienen?, ¿Cómo ve cada uno el problema?<br /><br /><span style="font-weight: bold;">2- Los espacios y Circuitos</span><br /><br />También se nos aparecen los distintos medios. Visuales (carteles, <span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_1"><span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_1"><span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_1">grafittis</span></span></span>, pasacalles, símbolos, ornamentaciones, diseños en la vestimenta o en la arquitectura, etc) auditivos y radiales (parlantes, equipos en la música callejera, la radio comunitaria) y audiovisuales (la televisión, el <span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_2"><span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_2"><span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_2">video</span></span></span>, el cable, etc) Además vemos a la gente charlando, cuchicheando, arengando, escuchando en las plazas, los bares, en las esquinas o por la calle.<br />Todo este flujo de procesos <span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_3"><span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_3"><span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_3">comunicacionales</span></span></span> se da en lugares que, aunque parezca artificioso, son <span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_4"><span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_4"><span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_4">clasificables</span></span></span> según un criterio bastante práctico. Atención: <span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_5"><span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_5"><span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_5">encualquier</span></span></span> barrio existen tres tipos de espacios o lugares:<br /><br /><span style="font-weight: bold;">A</span>- Lugares de circulación: Son los espacios por donde la gente pasa: pasillos, calles, pasajes, avenidas, esquinas, etc. Casi siempre sin detenerse, los atraviesan caminando sin tiempo que perder.<br /><br /><span style="font-weight: bold;">B</span>-Lugares de concentración: Son los espacios en los que las personas se juntan para lograr un objetivo, pero en los que no necesariamente se comunican entre sí para hacerlo ( por ejemplo, la parada del colectivo, la verdulería, la salida de la escuela, la sala de espera de un centro de salud, etc.)<br /><br /><span style="font-weight: bold;">C</span>- Lugares de Reunión: Son los espacios en los que se reunen grupos de mayor o menor <span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_6">envergadura</span>, organizados, conocidos, que necesitan comunicarse para el logro de un objetivo en común (la parroquia, la escuela, la comisión vecinal, el club del barrio, etc)<br /><br />Todos los lugares del barrio pueden ubicarse en esta <span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_7"><span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_6"><span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_6">clasificació</span></span></span>n; y la vida cotidiana pasa siempre por estos tipos de espacios. El análisis de los <span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_8">lugares</span> del barrio es útil porque existen objetivos de comunicación que pueden pretenderse en cada uno.<br /><br />En <span class="blsp-spelling-corrected" id="SPELLING_ERROR_9">los lugares</span> de circulación, por ejemplo, es un poco aventurado pretender que la gente se detenga a leer textos largos o discutirlos, pero puede pensarse en consignas <span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_10"><span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_7"><span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_7">impactantes</span></span></span> en forma de carteles o anuncios que puedan <span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_11"><span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_8"><span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_8">percibirse</span></span></span> y entenderse al pasar. Por lo tanto, los medios adecuados en ese tipo de espacios son los que privilegian el IMPACTO tanto en lo gráfico <span class="blsp-spelling-corrected" id="SPELLING_ERROR_12">como</span> en lo radial o lo audiovisual.<br />Distinto es en el espacio de concentración, en los que tenemos a la gente durante quince o veinte minutos esperando algo, a veces agrupada, a veces suelta. Ahí podemos pretender que el vecino lea un folleto, por ejemplo. pensemos en la sala de espera del centro de salud; esos minutos en los que los vecinos se aburren esperando la atención del médico o la enfermera pueden aprovecharse para compartir con ellos algunos datos o <span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_13"><span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_9"><span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_9">planteos</span></span></span> a través de medios gráficos, radiales o audiovisuales. Los medios para operar en esos escenarios son los que llamamos de INFORMA <span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_14"><span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_10"><span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_10">CIÓN</span></span></span>.<br />Y el tercer tipo de lugares, los de reunión, son los que nos abren la posibilidad de llegar con medios y estrategias que busquen el debate grupal, el compromiso en la tarea, la discusión de fondo. Son espacios que permiten el uso de medios que llamamos de REFLEXIÓN.<br /><br /><span style="font-weight: bold;">3- Los medios y las técnicas:</span><br /><br />tanto en lo gráfico y <span class="blsp-spelling-corrected" id="SPELLING_ERROR_11">plástico</span> (<span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_12"><span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_11">afiches</span></span>, volantes, boletines, <span class="blsp-spelling-corrected" id="SPELLING_ERROR_13">pasacalles</span>, murales y <span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_14"><span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_12">grafittis</span></span>), en lo radial (<span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_15"><span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_13">propaladoras</span></span> y <span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_16"><span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_14">FMs</span></span>) como en lo audiovisual (cine y <span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_17"><span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_15">video</span></span>), nuestro barrio es el "soporte" de un conjunto <span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_18"><span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_16">variadísimo</span></span> de lenguajes y formas de comunicación. Cada uno de ellos tiene especiales virtudes para entablar un diálogo con nuestros "interlocutores". Y claros límites también.<br /><br /><span style="font-weight: bold;">4-El proceso social, <span class="blsp-spelling-corrected" id="SPELLING_ERROR_19">histórico</span>, político y cultural</span><br /><br />Nuestros barrios son el resultado dinámico de tramados complejos, de historias "enredadas" que van haciendo una sola. En esa trama hay tradiciones, relatos, hechos que pesan en la memoria de los que habitan el lugar como experiencias de felicidad, de tristeza, de esfuerzo, etc. Y para el que quiere contribuir a la creación de una comunicación comunitaria, se trata de datos y elementos imprescindibles.<br /><br /><span style="font-weight: bold;">5- Los problemas y Contenidos</span><br /><br />La <span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_17">comunicaión</span> comunitaria va tomando forma en torno a los problemas concretos sobre los cuales los vecinos se movilizan y organizan. Y cada uno de esos temas "pesa" en la cultura barrial de una manera particular, según haya sido el eje de "triunfos" o "fracasos" de las iniciativas comunitarias.<br />Problemas y contenidos pueden <span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_18">trabajarse</span> de manera de favorecer un proceso de creciente participación, así como la instalación de otros temas puede desatar divisiones y enfrentamientos al <span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_19">interios</span> del barrio<br /><br /><span style="font-weight: bold;">Los cinco elementos mencionados determinan, de una o de otra manera, el contexto <span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_20">comunicacional</span> en el que nuestras producciones van a operar. Por eso nuestra habilidad principal debe ser la de evaluar con <span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_21">justeza</span> el grado de sintonía comunitaria que puede desatar tal o cual iniciativa social, teniendo en cuenta la manera particular en que va a formar parte de la vida cotidiana del barrio<br /><br /></span>Ese y no otro, es el comienzo de un proyecto eficaz de comunicación. En la combinación de un momento <span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_22">superior</span> de creación solidaria y colectiva<br /><br /><div style="text-align: right;">Barrio galaxia - Manual de comunicación comunitaria-<br />Eduardo Balán, Diego Jaimes, Hernan Alegría, Nestor Borri<br /></div><br /><br /><br /><br /></div><br /><span style="font-weight: bold;"></span>Unknownnoreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-808569040942321610.post-14392561050525220282008-03-20T11:08:00.000-07:002009-06-27T08:36:29.144-07:00La Campaña<p class="MsoNormal"><span style="font-size:100%;"><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:100%;">Una campaña publicitaria o de propaganda consiste en un conjunto de mensajes emitidos durante un periodo determinado a través de uno o varios medios de comunicación, con la finalidad de promover determinado producto o idea.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:100%;">Tradicionalmente los autores distinguen entre publicidad y propaganda. La publicidad tiene fundamentalmente un fin comercial: los mensajes están destinados a producir el consumo de un producto. La propaganda, en cambio incluye aquellos mensajes sin fines de lucro, destinados a difundir ideas, valores y a<span style=""> </span>lograr un cambio de conducta en los receptores<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:100%;">A pesar de estas diferencias, los mensajes de la publicidad y de la propaganda tienen muchos puntos en común. El objetivo de ambos es persuadir a sus destinatarios. Persuadir es lograr que una persona haga algo pero no por obligación sino por estar convencida. Por estas razones, los mensajes persuasivos tienen, en general, las siguientes características.</span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><br /><span style="font-size:100%;"><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><span style="font-size:100%;"><o:p> </o:p></span><!--[if !supportLists]--><span style=";font-family:Symbol;font-size:100%;" ><span style="">·<span style=""> </span></span></span><!--[endif]--><span style="font-size:100%;">Buscan llamar la atención del destinatario, que se interese por ellos y los recuerde.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><span style=";font-family:Symbol;font-size:100%;" ><span style="">·<span style=""> </span></span></span><!--[endif]--><span style="font-size:100%;">Ofrecen razones para demostrar sus propuestas.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><span style=";font-family:Symbol;font-size:100%;" ><span style="">·<span style=""> </span></span></span><!--[endif]--><span style="font-size:100%;">Aportan información sobre el producto<span style=""> </span>que ofrecen<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 18pt; text-align: justify;"><!--[if !supportLists]--><span style=";font-family:Symbol;font-size:100%;" ><span style="">·<span style=""> </span></span></span><!--[endif]--><span style="font-size:100%;">Apelan (algunas veces explícitamente y otras de manera implícita) a que el destinatario<br /></span></p><p class="MsoNormal" style="margin-left: 18pt; text-align: justify;"><span style="font-size:100%;"> haga algo<br /><o:p> </o:p><br />Por supuesto, los mensajes gráficos de los medios masivos no son los únicos que se usan en una campaña de publicidad o de propaganda; también existen otros tipos de prácticas: por ejemplo, las publicidades televisivas, las promociones directas, los folletos, los afiches, entre otros. Además los publicitarios no cesan de inventar nuevas maneras de difundir un producto. Así también son instrumentos publicitarios las mesas redondas, los eventos (recitales, fiestas, torneos, etc.) las entregas de regalos, los juegos, etc., Las personas que organizan este tipo de campañas emplean todos los medios a su alcance para acceder al objetivos final.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 18pt; text-align: justify;"><span style="font-size:100%;">Sin embargo, la producción de esta multiplicidad de mensajes debe estar bien planificada para que la campaña sea coherente. Aunque tengan diferentes formatos, e incluso distintos temas, todos los mensajes en una campaña dependen de la etapa de planificación y también de una buena coordinación de la misma.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 18pt; text-align: justify;"><span style="font-size:100%;">Toda campaña debe tener un eslogan y/o el logotipo. Un eslogan es una frase breve, impactante y sonora (para que sea fácil de recordar) que sintetiza la idea principal de la campaña. Muchas veces, va acompañado por logotipos, isotipos o isologos.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 18pt; text-align: justify;"><span style="font-size:100%;">El logotipo es un símbolo realizado a partir de un nombre, puede ser del grupo o de la campaña. El isotipo es un símbolo realizado a partir de una imagen, que identifica al grupo o a la campaña. Los isologos incluyen imagen y palabras. Debe quedar claro cual es la idea que se pretende transmitir a través de estos símbolos.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 18pt; text-align: justify;"><span style="font-size:100%;">Tanto el eslogan como el logotipo o el isotipo deben estar presentes en todos los mensajes de la campaña. Es<span style=""> </span>parte de los recursos para identificarla</span></p><p class="MsoNormal" style="margin-left: 18pt; text-align: justify;"><br /><span style="font-size:100%;"><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 18pt; text-align: justify;"><span style="font-size:100%;"><o:p> </o:p><u>Afiche:<o:p></o:p></u></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 18pt; text-align: justify;"><span style="font-size:100%;"><o:p> </o:p>Un afiche es un mensaje con característica<span style=""> </span>particulares. En primer lugar se trata de un mensaje que se lee al pasar. Por esta razón, los afiches deben ser atractivos para llamar la atención y su texto debe ser breve y sintético respecto de las ideas que se quiere comunicar.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 18pt; text-align: justify;"><span style="font-size:100%;">Los afiches pueden utilizarse al comienzo de la campaña (para lanzarla) para anunciar otros eventos o, simplemente, para comunicar en forma sintética cualquier mensaje en todo momento.</span></p><p class="MsoNormal" style="margin-left: 18pt; text-align: justify;"><br /><span style="font-size:100%;"><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 18pt; text-align: justify;"><span style="font-size:100%;"><o:p> </o:p><u>Folleto:<o:p></o:p></u></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 18pt; text-align: justify;"><span style="font-size:100%;">Si bien, como vimos, en los afiches no es conveniente poner textos muy extensos, los folletos sí son adecuados para incluir más información sobre un tema específico de la campaña.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><span style="font-size:100%;"><o:p> </o:p>Un folleto tiene las siguientes partes:</span></p><p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><span style="font-size:100%;"><br /></span><span style="font-size:100%;"><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 54pt; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><span style="font-size:100%;"><o:p> </o:p></span><span style=";font-family:Symbol;font-size:100%;" ><span style="">·<span style=""> </span></span></span><!--[endif]--><span style="font-size:100%;">Una introducción con un título y un breve resumen del mensaje.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 54pt; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><span style=";font-family:Symbol;font-size:100%;" ><span style="">·<span style=""> </span></span></span><!--[endif]--><span style="font-size:100%;">Un cuerpo con la información, que también es acompañada con imágenes, gráficos, etc.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 54pt; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><span style=";font-family:Symbol;font-size:100%;" ><span style="">·<span style=""> </span></span></span><!--[endif]--><span style="font-size:100%;">Un cierre con la identificación de la campaña (eslogan, logos e isotipos) y los datos de dónde pueden concurrir los destinatarios para obtener más información</span></p><p class="MsoNormal" style="margin-left: 54pt; text-indent: -18pt; text-align: right;"><span style="font-size:100%;"> Comunicación<o:p></o:p></span> </p><p style="text-align: right;" class="MsoNormal"><span style="font-size:100%;"><span style=""> </span><span style=""> </span><span style=""> </span><span style=""> </span>Ed. Santillana S.A.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 18pt; text-align: justify;"><span style="font-size:100%;"><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 54pt; text-align: justify; text-indent: -18pt;"><span style="font-size:100%;"><br /></span><span style="font-size:100%;"><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:100%;"><span style=""> </span><span style=""><br /></span><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><!--[if gte vml 1]><v:rect id="_x0000_s1026" style="'position:absolute;left:0;text-align:left;margin-left:-23.4pt;"> <v:textbox style="'mso-next-textbox:#_x0000_s1026'/"> </v:rect><![endif]--><!--[if !vml]--><span style="font-size:100%;"><o:p><br /></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:100%;"><o:p> </o:p></span></p> <span style="font-size:100%;"><br /></span> <p class="MsoNormal"><!--[if gte vml 1]><v:line id="_x0000_s1031" style="'position:absolute;" from="111.6pt,6.65pt" to="291.6pt,7.75pt" coordsize="21600,21600"> <v:stroke endarrow="block"> </v:line><![endif]--><!--[if !vml]--><!--[endif]--><span style="font-size:100%;"><span style=""> </span><span style=""> </span><span style=""> </span></span><!--[endif]--><span style="font-size:100%;"><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-size:100%;"><o:p> </o:p></span></p> <span style="font-size:100%;"><br /></span> <p class="MsoNormal"><!--[if gte vml 1]><v:line id="_x0000_s1028" style="'position:absolute;" from="84.6pt,14.25pt" to="210.6pt,14.25pt" coordsize="21600,21600"> <v:stroke endarrow="block"> </v:line><![endif]--><!--[if !vml]--><span style="position: absolute; z-index: 3; margin-left: 111px; margin-top: 13px; width: 171px; height: 12px;font-size:100%;" ></span><span style="font-size:100%;"><span style=""> </span><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-size:100%;"><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-size:100%;"><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-size:100%;"><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-size:100%;"><o:p><br /></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><!--[if gte vml 1]><v:line id="_x0000_s1029" style="'position:absolute;" from="138.6pt,-.3pt" to="282.6pt,7.65pt" coordsize="21600,21600"> <v:stroke endarrow="block"> </v:line><![endif]--><!--[if !vml]--><span style="position: relative; z-index: 4;font-size:100%;" ></span><!--[endif]--><span style="font-size:100%;"><span style=""> </span><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-size:100%;"><o:p> </o:p><span style=""> </span><span style=""> </span><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><!--[if gte vml 1]><v:line id="_x0000_s1030" style="'position:absolute;" from="21.6pt,5.45pt" to="246.6pt,13.4pt" coordsize="21600,21600"> <v:stroke endarrow="block"> </v:line><![endif]--><!--[if !vml]--><!--[endif]--><span style="font-size:100%;"><span style=""> <br /></span></span></p><span style="font-size:100%;"><o:p></o:p></span><span style="font-size:100%;"><o:p></o:p></span> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:100%;"><span style=""> </span><br /></span></p><br /><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:14;"><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:14;"><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:14;"><o:p> </o:p></span></p>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-808569040942321610.post-32614553756831003742008-03-19T12:06:00.000-07:002009-06-27T08:36:50.453-07:00Cómo hablar en público<em><span style="font-size: 85%;">Di Bartolo, Ignacio. Cómo hablar en público. Manual de oratoria contemporánea. Corregidor. Buenos Aires.<br /> 1998<br /><br /></span></em><span style="font-size: 85%;"><strong>Capítulo 1. Miedo Oratorio</strong><br />Nuestro sistema nervioso está preparado pare enfrentar situaciones difíciles, de una manera siempre igual, estereotipada y comparable, tanto sea en una circunstancia de peligro físico, como de stress emocional importante.<br />El factor de mayor valor, responsable de todas las reacciones, es una rápida descarga de adrenalina que liberan las glándulas suprarrenales, y que como primera manifestación física, acelera el pulso, eleva la presión arterial y libera glucosa proporcionando una fuente de energía adicional de la que en el acto pueda disponerse. Esta reacción es normal y necesaria. Si no la tuviéramos frente a una emergencia tendríamos una marcada inferioridad de condiciones físicas...</span><span class="fullpost"><span style="font-size: 85%;"><br />El cuerpo no entiende la diferencia entre exigencias intelectuales, emocionales y físicas. Cada vez que el cerebro transmite una exigencia, se produce una descarga de adrenalina que prepara a todo el organismo pare la emergencia. Alerta es la palabra. Cada sistema, cada órgano, cada célula, está dispuesta a rendir el máximo de su potencial.<br />Los psicoanalistas distinguen clararmente el miedo de la angustia. El primero consiste en una reacción normal frente a un peligro que realmente existe, mientras que la angustia se refiere al miedo sin objeto real. Es absolutamente necesario conocer nuestras sensaciones para poder comprenderlas y dominarlas. No nos equivoquemos, eso que sentimos al enfrentar un auditorio es miedo. No es angustia. Es sólo el miedo natural normal que debemos sentir frente a una situación de stress emocional. Es el miedo saludable de asumir un compromiso en el que se juegan muchas cosas: nuestro prestigio y la responsabilidad de quien nos ha invitado.<br />Es miedo respetuoso del auditorio que nos escucha. Es miedo digno de una empresa que se nos ha confiado, y que merece este alerta que nos impone nuestro cuerpo.<br /><br /></span><span style="font-size: 85%;"><strong>“No se preocupe; tenga miedo”.<br /></strong><br />Este título de un artículo de Gabriel García Márquez, nos viene justo para el concepto que queremos afirmar en estas páginas.<br />El miedo profesional es el que padece toda persona en el momento que afronta la realidad de su profesión.<br />Es normal que le tiemble la mano al cirujano cuando comienza una operación difícil; es normal que se crispen los puños de un piloto apretando el volante a la hora de la largada; es normal que le flaqueen las piernas al boxeador cuando suena la campana; es normal y saludable que nuestro pulso se acelere y nuestra boca se seque cuando afrontamos el compromiso de hablar en público responsablemente. Seguro que a medida que se concentren en lo suyo se afirman las manos del cirujano y del piloto, las piernas del boxeador y se serene el pulso del orador ni bien note que lo escuchan con atención, que lo que dice tiene sentido, que está volcando sin contratiempos lo que preparó con esmero y dedicación para ese día.<br />Lo que ocurrió no fue otra cosa que la vibración natural del arco cuando se tensa con fuerza antes de partir la flecha. Después se ablanda, serenamente se cumple su destino.<br /><br /><br />1. ORADOR<br /><br /><strong><span style="color: rgb(51, 153, 153);">A. PERSONALIDAD</span></strong> ("Usted es usted")<br />1. El factor más importante de una conferencia es el orador<br />2. Nunca se excuse<br />3. Cuidado con la gracia<br />4. La mirada, complemento indispensable<br />5. Poner en juego el silencio<br /><br />A. PERSONALIDAD ("Usted es Usted")<br />La psicología afirma la premisa de que la personalidad contribuye más que la inteligencia al éxito y a la felicidad en la vida.<br />Para hablar bien en público afirma Ander Egg son necesarias dos condiciones básicas:<br />a) tener una personalidad bien definida: la propia identidad personal es la exigencia fundamental para la comunicación de un mensaje;<br />b) estar preparado en el tema que quiere trasmitirse.<br /><br />La tarea de hacernos creadores implica necesariamente afianzarnos en nuestro estilo personal, fortalecerlo y mejorarlo. Pero no cambiarlo. En oratoria, la imitación es suicidio.<br />Creemos que la capacidad de hablar en público es una equilibrada combinación entre lo innato y lo adquirido. No se puede negar que ciertas cualidades o dones naturales facilitan la tarea de quien se propone aprender a hablar en público; pero no es menos cierto que esas cualidades pueden cultivarse con esfuerzo y dedicación. La historia y nuestra vida moderna constituyen elocuentes ejemplos de esta realidad que ya no se cuestiona. Cualquiera sea la condición natural que se tenga, es posible aprender a hablar en público. Basta proponérselo con seriedad, y dedicarle tiempo y preocupación. Tiene plena vigencia el pensamiento que el romano Quintiliano dejó definitivamente establecido en una frase inmortal: "El orador se hace, el poeta nace".<br /><br />Alguna vez leí esta frase de Paul Meyer y la copié, sin pensar que podría reproducirla hoy a propósito de nuestro tema:<br /><br />"Todo lo que vívidamente imaginemos, ardientemente deseemos, sinceramente creamos y entusiastamente emprendamos... inevitablemente sucederá".<br /><br />Y comencemos ya. Tomemos notas. Subrayemos. Destruyamos este manual sin vacilar, si nos sirve para nuestro propósito. Simplifiquemos. Premisas prácticas, sencillas, como ésta:<br /><br />El factor más importante de una conferencia es el orador.<br />Antes de hablar debe hacerse una cuidadosa inspección, y resolver cuál es el mejor lugar desde donde hacerlo. La luz debe darnos sobre la cara. El público quiere ver bien al orador. y si es posible de cuerpo entero. Las minúsculas alteraciones de nuestro rostro, son una parte muy importante del proceso de la expresión. Sin lugar a dudas la parte visible de un mensaje es, por lo menos, tan importante como la audible. La comunicación no verbal es más que un simple sistema de señales emocionales, y no puede separarse de la comunicación verbal. Ambas están estrechamente vinculadas entre sí. La vista y el oído están integrados en el mensaje que quiere transmitirse. Y quien lo recibe, conciente o inconscientemente, integra las sensaciones y las interpreta mediante lo que se ha dado en llamar un "sexto sentido".<br />El orador tiene que ser el centro de atención. Es muy frecuente ver que el temor al auditorio nos lleve en principio a pretender escondemos detrás de una mesa, un atril, una lámpara. ¿Se dan cuenta ahora de todo lo que está perdiéndose? No menos que la mitad de nula posibilidad de trasmitir nuestro mensaje. Albert Mehrabian, un estudioso de la comunicación no verbal, llega a la siguiente conclusión: "E1 impacto total de un mensaje es verbal en un 7%, 38% vocal (tono, matices, y otros sonidos) y 55% es no verbal. No sólo debemos estar a la luz, de pie y sin nada que nos oculte, sino que en lo posible la atención del público no debe compartirla nada ni nadie. Tratemos de estar solos frente al auditorio. La suerte ya está echada. Porque quise, porque me lo propuse, acepté el desafío. Ahora no me oculto. Francamente me juego. El público así lo entiende. Y comienza por algo que es un punto a favor muy importante: nos respeta.<br /><br /><strong>Nunca se excuse</strong><br />Ese respeto que comenzamos ganando, se pierde ante la primer palabra de excusa por parte del orador. Prohibido excusarse. Quizá debería decir mejor, prohibido tener motivos para excusarse. Si yo, como Ud., que estamos tan ocupados, hemos arreglado nuestros compromisos, hemos pospuesto quizá interesantes programas para venir a escuchar esta conferencia, no estamos dispuestos a disculpar a un orador que presenta sus excusas por lo que fuere. Si aceptó su compromiso, no tiene perdón que no haya sabido asumirlo.<br />Uno de los médicos de mi Servicio se excusó una vez frente al calificado público de un curso de post‑grado diciendo:<br /><br />"... lo siento mucho, el libro más importante sobre este tema me llegó tarde. No tuve tiempo de preparar diapositivas, ni de armar una conferencia más prolija...".<br /><br />Esto es lisa y llanamente una falta de respeto por el público y su tiempo. E1 orador ya perdió. Quiero irme. Ya no me interesa lo que nos diga.<br />Muy distinto es si algo le pasa en el curso de una conferencia bien planeada, concientemente preparada. Si se equivoca o se olvida, no intente disimularlo u ocultarlo. Allí sí puede excusarse sin temor. Puede consultar sus notas sin pudor. El público es humano e inteligente. Seguro lo comprende, se identifica con Ud. y lo apoya con cariño.<br /><br /></span><span style="font-size: 85%;"><strong>Cuidado con la gracia.<br /></strong>Aquí no voy a decir nada que Ud. no sepa. Es más, de ese tema nadie sabe nada de lo que Ud. sabe. Ud. sabe si es capaz de hacer reír, si sus anécdotas resultan divertidas, si sus chistes son graciosos. Pregúnteselo ahora y conteste con honestidad. Si la respuesta es afirmativa, tiene ya una gran ventaja en el tema que nos ocupa. Su gracia natural puede ayudarlo mucho en su tarea de convertirse en orador.<br />Algunos de los textos de oratoria consultados, especialmente los de origen norteamericano, admiten como dogma que hay que iniciar una conferencia de cualquier tipo que sea con algo de humor que alivie la tensión inicial del orador y del auditorio. Es cierto, puede ser valioso, resultar simpático. Pero ¡cuidado! Tome conciencia de sus limitaciones. Pronunciar una frase cómica, contar una anécdota, introducir un comentario ingenuo en un tema serio, son situaciones muy arriesgadas para un orador que no sea gracioso por naturaleza.<br />Y ser gracioso es un don. Se tiene o no se tiene. Y en consecuencia se usa o no se usa. No es un ingrediente necesario en una conferencia o un discurso. Es sólo un instrumento para aquellos que saben emplearlo. Quizá el ejemplo más claro de elocuencia didáctica, con la aplicación de su excelente humor y con el resultado más eficaz, lo haya encontrado en la práctica, en las conferencias del Dr. Carlos Bruguera. Sus clases de diagnóstico por imágenes difícilmente puedan olvidarse. Su mejor auxiliar es su gracia natural. Tanto mal haría Bruguera si no la usara, como aquel que pretendiera usarla cuando nunca la tuvo.<br />Y un último consejo. Es quizá al frente de una tribuna cuando más importa mantener el buen gusto y evitar alusiones políticas o religiosas. Si una historia está en el límite, debe rechazarse.<br /><br /></span><span style="font-size: 85%;"><strong>La mirada, complemento indispensable<br /></strong>El comportamiento ocular es quizá la forma más sutil del lenguaje corporal. Se trata de un idioma mudo que posee sus propias reglas gramaticales, innatas y adquiridas; un código descifrable incluso por los niños antes de tener la posibilidad de hablar. Los pediatras bien sabemos de la importancia que tiene la mirada de una madre a su hijo prematuro en la incubadora, de una madre a su niño durante la lactancia. Allí se juega mucho más que un momento, de ese encuentro tan íntimo en la relación madre‑hijo depende muchas veces la salud física y el equilibrio emocional futuro de un hombre.<br />Desde nuestra primera infancia aprendemos inconscientemente a emitir y recibir mensajes con la vista. A través de los ojos, el individuo puede transmitir actitudes y sentimientos. Su mirada forma parte del vocabulario expresivo por medio del cual revela su propia personalidad y su vida interior.<br />En el reino animal, el dominante disfruta de más espacio visual. Cada vez que dos animales cruzan la mirada y uno la desvía, confirman el lugar que a ambos le corresponde en la jerarquía de dominio.<br />La mayor parte de los animales amenaza a sus enemigos cor los ojos. Por esta misma razón el apareamiento lo realizan con lo ojos cerrados, en una clara manifestación de que voluntariamente "bajan la guardia".<br />En los seres humanos pasa algo similar. E] ejecutivo se considerará con derecho a mirar abiertamente a su secretaria, y esta al cadete. La persona arrogante y orgullosa mira a los demás de arriba hacia abajo. El inseguro, el humilde, el "acomplejado" mira tímidamente de abajo hacia arriba. El desinterés se demuestra con una mirada vaga e intranquila, lanzando breves vistazos furtivos de un lado a otro, denotando aburrimiento o falta de concentración. En la relación social es bien sabido la poca confianza que inspira la persona que no mira a los ojos. La mirada huidiza y evasiva es sinónimo de mentira e inseguridad.<br />Una mirada franca y directa, por el contrario, es la señal más clara para expresar que se ha establecido contacto con el interlocutor, y que complace el encuentro.<br />Para el que habla en público es imprescindible que la mirada juegue el mismo papel que en la vida social.<br />Cuando formamos parte de un auditorio nos sentimos ofendidos y casi insultados cuando el orador no levanta los ojos de sus papeles, o mire obstinadamente las cosas, e! techo, el pizarrón, etc., en lugar del auditorio.<br />Hay que mirar al público sin cesar. Mirarlo a los ojos, con sencillez y normalidad, cambiando de interlocutor, nunca en forma demasiado fija, atemorizada o poco natural. Mirarlo como a un amigo. El auditorio no habla, pero en sus ojos anida toda una conversación. Es necesario aprender a escucharlo.<br />La observación visual de nuestro auditorio es un feed‑back, un continuo vaivén. Ives Furet ("Saber hablar, en cualquier circunstancia") establece sobre ese tema una acertada comparación con la conducción de un automóvil:<br />"La mirada juega en la expresión oral, el mismo papel que para el conductor de un automóvil. Ella es quien posibilita que nos demos cuenta cuando hay que acelerar o frenar, la que nos impone las señales y por su intermedio sabemos si estamos o no en la ruta acertada, que nos conduce al fin que buscamos."<br /><br /></span><span style="font-size: 85%;"><strong>Poner en juego el silencio<br /></strong>Primer silencio: el del comienzo.<br />Nunca debemos comenzar enseguida que se nos da la palabra. Esta quizá es la premisa que distingue de inmediato a un principiante de un orador experimentado. Si hay algún ruido o movimiento, espere que cese. La sala en silencio total. Observe a su público durante unos diez segundos. Mírelo a los ojos con actitud amable. Comience a hablar en voz baja.<br />En el curso de una conferencia es por e! silencio y en el silencio, el momento que el orador es más expresivo. El virtuoso del violín Isaac Stem, respondió a una pregunta sobre por que si todos los músicos profesionales sabían ejecutar las notas correctas en el orden correcto, no todos eran brillantes, diciendo: "Lo importante no son las notas, sino los intervalos que hay entre ellas."<br />Los mejores oradores, como los mejores músicos, son los que conocen el valor de! silencio.<br /><br /><br /></span><span style="font-size: 85%;"><strong><span style="color: rgb(51, 153, 153);">B. ESTILO<br /></span></strong>1. Verdad<br />2. Claridad<br />3. Vitalidad<br />4. Estilo<br /><br />B. ESTILO<br />El vocablo estilo viene del latín stilus y del griego stylos, punzón para escribir en tablas enceradas. Excelente traducción a la actual acepción de la palabra. Cada persona que escribe tiene su propio estilo (punzón) pare poder hacerlo. Como las impresiones digitales, nadie escribiría o hablaría sobre un tema de una manera idéntica a otro individuo. Su personal estilo es el fruto de la idiosincrasia, el estudio, las vivencias, los triunfos y los fracasos de toda una vida.<br />Es clásica, sin embargo, una primera división del estilo oratorio, en cuanto a la cantidad de palabras y extensión de los pensamientos, y en cuanto al adorno. La primera viene de los atenienses: mensaje claro, conciso, breve. Estilo ático. Los pueblos del Asia empleaban muchas ideas, sinónimos, imágenes, frases ampulosas. Estilo asiático. Los habitantes de Rodas utilizaban un estilo intermedio, ni tan conciso, ni tan florido. Estilo rodio.<br />Sin duda la oratoria ática es la que mejor se adapta a las características más buscadas en la oratoria moderna.<br />La palabra hablada por naturaleza esta sujeta a condiciones distintas que la palabra escrita. No se habla como se escribe. Por esta razón el discurso escrito pare ser leído, debe componerse de acuerdo a las características del estilo hablado.<br />El estilo oratorio tiene su propias leyes, que no son las mismas de la lengua escrita. La lengua oral permite, más aún, necesita suspensos, repeticiones, silencios, etc., que son desaconsejables en la composición escrita.<br />Quienquiera que haya tenido que corregir la versión taquigráfica o grabada de una conferencia propia, comprenderá lo difícil que resulta adaptarlo a la lectura, y hasta es muy probable que le cueste reconocer en esa versión su propio estilo escrito.<br />Tomamos de Carlos Loprete las cualidades que consideramos esenciales en el estilo de la oratoria moderna y que resumimos en: verdad, claridad, belleza y vitalidad.<br /><br /></span><span style="font-size: 85%;"><strong>Verdad<br /></strong>La verdad en oratoria debe estar firmemente impresa en los principios de quien comienza con esta nueva inquietud.<br />Verdad por principios, seguro, ante todo. Pero verdad también como técnica oratoria. O lo que es lo mismo, no debe ni puede engañarse al auditorio. E1 orador no es un artista que por su trabajo debe interpretar la pena, la ira, la fe o el entusiasmo. El orador es un hombre que transmite con mayor o menor habilidad su pensamiento, pero siempre, en todos los casos, debe hacerlo con absoluta sinceridad.<br />Por eso no debe ni puede fingir que sabe si no sabe; que tiene entusiasmo o interés, si no lo tiene; que existe acuerdo entre lo que piensa y lo que dice, si ésta no es la estricta verdad.<br />Un estilo que no sea verdadero no tiene ninguna probabilidad de imponerse, porque no brota del alma, porque no tiene el fuego de la convicción, porque no tiene la fuerza interior ni el vigor de lo auténtico. Lincoln aclaraba este concepto cuando le hablaba a los políticos que lo acompañaban en su gestión, diciéndoles: "Se puede engañar a todos algún tiempo. Se puede engañar a algunos todo el tiempo. Pero no se puede engañar a todos todo el tiempo".<br />Debemos hablar como nos es natural, con nuestro propio estilo, y emplear los recursos y técnicas aprendidas a medida que ellos vayan incorporándose a nuestro convencimiento de que son de valor para apoyar, fortalecer o mejorar la manera de transmitir nuestra verdad.<br />Nadie puede dar lo que no tiene. Si sé, transmito seguridad. Si soy sincero, transmito confianza. Si tengo entusiasmo, transmito interés. Si tengo algo que decir, seguro soy elocuente.<br /><br /></span><span style="font-size: 85%;"><strong>Claridad<br /></strong>La verdadera elocuencia debe ser clara, nítida y en ella importa el pensamiento, mucho más que las palabras.<br />La claridad en la expresión, implica una equivalente claridad de pensamiento.<br />No tenga miedo de ser sencillo. Es de buena técnica tratar de transmitir nuestras ideas con las formas mas sencillas de expresión, evitando las figuras rebuscadas, las frases floridas, las palabras difíciles.<br />Atención que no decimos pensar simple, sino expresar con simplicidad aún el pensamiento más profundo.<br />Somos naturales y simples, cuando expresamos ideas sin denunciar un penoso trabajo de elaboración y hablamos sin afectación.<br /><br />"El estilo natural nos admira y encanta ha dicho Pascal— porque esperamos encontrar un autor, y nos sale al paso un hombre.<br /><br />Es mejor bajar la mirada para ser entendido, que subirla para ser admirado.<br /><br /></span><span style="font-size: 85%;"><strong>Belleza<br /></strong>Compartimos con Loprete el criterio que toda conferencia puede ser bella. Aún la más especializada, de alto vuelo científico Una conferencia es bella cuando está bien organizada, es sobria demostrativa, clara y si es posible, algo elegante.<br />La belleza en materia oratoria suele ser mal interpretada. No hablamos de grandilocuencia ni espectáculo, sino por el contrario de mesura y sobriedad. Pero tampoco la mesura debe intepretarse como seca inexpresividad.<br />La belleza está en la difícil meta de un ajustado equilibrio, en el que tienen positivo valor lo que uno tiene para decir y la forma en que lo transmite. Lo primero será estrictamente suyo. Para lo segundo podemos ayudarlo a través de la experiencia de muchos, que tratamos de sintetizar en estas páginas.<br />Pero ese ajustado equilibrio que le da belleza a nuestra palabra, no puede improvisarse ni estudiarse. Va mucho más allá de nuestra inquietud por la oratoria. Esta en e] fundamento filosófico de nuestra propia vida. ¿Cómo puede lograrse una mirada equilibrada, un movimiento armónico, una voz serena, una sonrisa de paz interior? Se nos va la vida en esa empresa.<br />Así el hombre extiende a su propia vida la exigencia de sinceridad, claridad, equilibrio y vigor propios de la elocuencia ética.<br />Cada uno habla como vive, y vive como habla.<br /><br /></span><span style="font-size: 85%;"><strong>Vitalidad<br /></strong>Vitalidad, actividad, entusiasmo.<br />Premisas que deberían estar impresas en el orador desde sus primeras palabras.<br />Debemos entender que si frente a nosotros alguien va a enfocar un tema determinado, es porque el tema lo domina a la perfección, y siente por el auténtico entusiasmo. Y si esto es cierto, ya está, ya ganó. Su conferencia será un éxito para él y para su complacido auditorio.<br />El orador realiza una tarea incompleta cuando sus palabras carecen de vida. Y qué es la vida sino la suma de emociones contradictorias muchas veces: alegría, tristeza, amor, ira, generosidad, entusiasmo. Hablamos ya lo hemos dicho con todo nuestro cuerpo. A veces una mirada, un gesto, un movimiento de las manos dicen más que la palabra. Cicerón llamaba a esto la elocuencia del cuerpo.<br />Para mí es fácil escribir sobre esto, porque lo creo firmemente. Y lo creo con toda la fuerza que da una experiencia de muchos años. Ocurre que desde hace casi veinte años nos reunimos un grupo de amigos en una peña, con todos sus estatutos y leyes, que llamamos "E1 Sótano", porque en sus comienzos las reuniones se hacían con un asado en el sótano de mi consultorio. Pero todo esto viene a que una vez por mes tenemos un invitado que hable durante 30 minutos de un tema de su interés, que el mismo fija. Pocos de ellos tenían previa experiencia oratoria, pero todos han sido brillantes: autopistas, si o no en la Ciudad de Buenos Aires, por un experto internacional en el tema, tan debatido en su momento; el fuego y cómo combatirlo, por un fabricante de matafuegos, que encendió y apagó los distintos tipos de fuego en una demostración difícil de olvidar, la discusión del Beagle, por un enfervorizado patriota, amante de la historia y de la geografía; la práctica de tiro, por un entusiasmo que lleva todas sus armas, y nos enseñó a disparar con balas de fogueo; y muchos otros que han hecho interesantísimas esas reuniones de amigos.<br />¿Por qué hablaban todos tan bien? Só1o porque el tema era su hobby, su trabajo o e interés especial de su vida.<br />La palabra hablada debe tener vitalidad, fuerza, calor. Para cada uno de nosotros habrá temas que en oratoria seguro nos conducen al éxito; nuestra verdadera inquietud, nuestro entusiasmo y manifiesto.<br />Quizá con todos estos elementos de juicio, con la fundamentación hecha del estilo oratorio, ya no nos queden dudas que se habla de la misma forma que se escribe. Todo lo dicho hasta ahora es válido, cualquiera sea nuestra intención al dirigimos público. Son premisas que no se discuten, que tienen vigencia valor en toda circunstancia. Pero son solo la base, los pilares estilo oratorio.<br />Cabe la posibilidad de tener que hablar en público en distintas actividades de la vida moderna. Como docente, político o miembro de una comunidad social es muy frecuente que debamos afrontar el compromiso. En cada circunstancia es preciso tener claro que existen diferencias notables que deben ser tenidas en cuenta adecuando nuestra actuación a las circunstancias.<br />Como docente la manera habitual en nuestro medio de dirigirse al público es la conferencia. La conferencia es por lo general una sola, consta de una sola exposición, y por lo tanto el público es desconocido . En mi actividad docente universitaria de pre y post grado, ha sido ésta prácticamente la forma habitual de trabajo.<br />A esta forma tradicional se añaden otras que, en los tiempos actuales, han cobrado mucho auge: el coloquio, el grupo de discusión, la mesa redonda, el simposio, el foro y el debate, son modernas técnicas de enseñanza que consisten en la utilización del diálogo entre un grupo reducido de personas, con un intercambio activo entre todos sus participantes. Dedicaremos un capítulo especial para precisar las características peculiares de cada modalidad de docencia.<br />La oratoria de un político líder tiene mucho de don natural y muy poco de perfeccionamiento adquirido. Desarrollaremos más este punto en el capítulo correspondiente a adecuación al auditorio. Pero no en todos los casos un político debe ser necesariamente un líder. Lo habitual es que en los partidos políticos se necesiten hombres capaces de dirigirse al auditorio con fines doctrinarios, o con fines de actuar en debates partidarios o en compromisos públicos, ta1 como ocurre en la actividad parlamentaria. En estos casos valen todas las premisas desarrolladas y a desarrollar en el presente trabajo.<br />El orador social es el hombre que asume con responsabilidad el compromiso que le impone con frecuencia la vida en comunidad, festejos, inauguraciones, aniversarios, despedidas, etc. Son discursos de ocasión, que deben respetarse con el mismo cuidado con que se respeta la ocasión en sí misma.<br />Contrariamente a lo que puede suponerse, implica no sólo hechos alegres, sino también solemnes y en algunos casos tristes, como los actos recordatorios y las oraciones fúnebres.<br />En la gran mayoría de los casos, el orador social conoce previamente su responsabilidad, y puede y debe prepararse pare la ocasión. Siempre que sea posible, es necesario tener bien claro lo que piensa decirse. Eso es respeto por el acontecimiento y por el auditorio. Pero no es menos cierto que en algunas circunstancias no hay más remedio que improvisar. No había manera de suponer con anticipación que seríamos señalados para hablar en ese acto.<br /><br /><br /><span style="color: rgb(255, 102, 0);"><strong><span style="color: rgb(51, 153, 153);">C. TECNICA DE IMPROVISACIÓN</span></strong><br /></span>1. Elija como idea central esa que usted siente.<br />2. Hable de una experiencia de su vida.<br />3. Busque las ideas accesorias en el auditorio mismo, la ocasión y el orador anterior.<br /><br />C. TÉCNICA DE IMPROVISACIÓN<br />La improvisación en sí tiene características que le son propias, y su estilo reconoce prolongados esfuerzos de formación, práctica y tenacidad. A la palabra espontánea, deshilvanada, sin una idea central, llaman improvisación sóIo quienes no saben nada de oratoria.<br />No basta ponerse de pie y llenar los minutos con frases sin sentido, o con deshilvanados lugares comunes: "aunque esto me toma por sorpresa..."; "No estoy preparado..."; "No pensé que sería yo el encargado de hablar...". Esto último tampoco es demasiado cierto. En la mayoría de los casos, la persona señalada tiene sobrados motivos pare sospechar que va a ser la indicada para hablar, y en este caso debió haber pensado lo que va a decir. Pero puede ocurrir – y ocurre a veces—que el orador es tomado desprevenido.<br />Y en este caso, ¿que hacer?, ¿cómo me organizo?, ¿de qué manera afronto el compromiso?<br />Siéntase Ud. mismo señalado. Alguien con la mejor intención de distinguirlo, lo Ilama por su nombre. Se le pide que hable en la ocasión. Una rápida descarga de adrenalina lo pone alerta. Debe afrontar la emergencia. Trate de mantenerse sereno. No se apure. Nunca se excuse. Use el silencio inicial buscando la idea madre sobre la que quiere fundamentar sus palabras. La idea puede ser amistad, amor, felicidad, evocación, libertad o cualquier otra en general abstracta y significativa para la ocasión. Ya está, esa es la idea central. A su alrededor tres o más ideas distribuías en la introducción o en la conclusión, harán del discurso improvisado una estructura coherente, en la cual se dijo algo que uno siente. Y ya lo hemos dicho, si uno siente que tiene algo que decir, seguro que es elocuente.<br /><br /></span><span style="font-size: 85%;"><strong>Elija como idea central, eso que usted siente<br /></strong>Ahora es fácil. Faltan los ingredientes que le darán forma a su idea. Esos largos minutos nos serán pocos si procedemos con calma.<br />Comenzaremos nuestra improvisación de modo humilde, recordando todas nuestras premisas estudiadas. De pie, bien a la vista del público, usando el silencio inicial para serenarnos y organizarnos. Con la idea central en nuestra mente, sigamos un consejo de Dale Carnegie:<br /><br /></span><span style="font-size: 85%;"><strong>Hable de una experiencia de su vida<br /></strong>De ese modo se verá libre de pensar su próxima frase, ya que las experiencias se relatan con facilidad. Superará de este modo también el natural nerviosismo inicial, y atraerá la atención del auditorio, siempre receptivo frente a un relato vívido y real. La comunicación, de esta forma, estará establecida. Su público lo escucha con atención, y ese será su mejor estímulo pare dar a sus palabras ánimo y vigor.<br />Después del relato vivido, o en vez de él si no viene al caso, o no encuentra en su rápida revista algo que pueda vincularse con la idea central, lo mejor que puede hacerse es tratar de relacionar sus palabras lo mas estrechamente posible con la gente que asiste a la reunión. Es natural que el auditorio se interese por sí mismo y por el motivo que los reúne. Sobre esta base proponemos tres fuentes de inspiración, tres ideas accesorias que acompañarán a nuestra idea central, dándole sentido y unidad a nuestras palabras. Hable de su auditorio, sobre lo que son, sobre lo que hacen. Si cabe, personalice y señale algunos de los que lo componen, ejemplificando sus palabras. También puede referirse a la ocasión por la que están reunidos. Si es una despedida, un aniversario, un homenaje, jerarquice el acontecimiento. Sume su emoción al motivo que los une, haciéndolo importante y común con su auditorio. Si hubo un orador anterior, refiérase a sus palabras. Demuestre el agrado de haberlo escuchado con atención, recalcando los conceptos principales de su idea central.<br /><br /></span><span style="font-size: 85%;"><strong>Busque las ideas accesorias en el auditorio mismo, la ocasión y el orador anterior<br /></strong>Cumpliendo estos tres postulados, adaptará sus palabras a la ocasión, como un guante a la mano. Sus palabras son para este auditorio, para él, su respeto y preocupación. Por él su emoción, que no debe pretender ocultarse. No puede fracasar. El que habla es un hombre honesto, emotivo, sincero.<br />En el año 1986 dicté un curso de oratoria en el Colegio de Abogados del Departamento Judicial de San Isidro. Cuando llegamos al tema Improvisación describí la técnica como acabo de hacerlo y solicité un voluntario para ponerlo en práctica. Los abogados presentes con rapidez invirtieron los términos, y me pidieron que yo mismo la pusiera en práctica. Acepto, les dije—elijan el tema y denme quince segundos para organizarme. Hable del divorcio, dijo uno de los presentes.<br />Mi mente se puso rápidamente en funcionamiento. El stress favorecía el alerta de mis neuronas. Tengo que buscar la idea central con que relacionar divorcio. Allí está: amor. El divorcio no es más que el capítulo final de algo que alguna vez fue amor.<br />En la descripción de la técnica dije que una vez que tenemos la idea central, conviene comenzar nuestra improvisación, hablando de una experiencia en nuestra vida.<br />Mi experiencia en el tema es mucha y penosa. Mi juicio de divorcio duró cinco años. Cinco terribles años en los que se pusieron en juego valores mucho más importantes que los patrimoniales. La familia, los amigos, los recuerdos. .. Uno a uno fueron desfilando por esos pasillos inhóspitos, por esos despachos fríos. Uno a uno fueron escuchados por esos empleados y dactilógrafas distantes e insensibles a todo lo que con tanto pudor, con tanta pena, con tanto esfuerzo relataban los testigos. La rutina, mil veces repetida, había transformado en fríos autómatas eficientes a los que tomaban nuestras declaraciones.<br />Cuando llegó el momento del alegato final, y contra la opinión de mi abogado y muy querido amigo, yo mismo quise escribirlo. Me pareció que nadie podía describir mi frustración, el desengaño, la desesperación. Quién sino yo podía decirle al juez cuántas ilusiones había sepultado, cuántas esperanzas habían sido defraudadas, de qué modo nuestra vida carecía de sentido de continuar juntos. En el alegato hablé con todo respeto del amor. Del amor al margen de los papeles y las obligaciones. Del amor que no hay quien lo encierre, lo limite o lo imponga por decreto. Del amor a los hijos, que no sólo pertenecen a su madre.<br />No sé cuántas cosas más aparecían en mi mente mientras improvisaba esa noche en el Colegio de Abogados. SóIo sé que volví a vivir mi experiencia. Que sentí profundamente cada una de las ideas que expresaba. Que mi voz tembló por una auténtica e íntima emoción.<br />Terminé exhortando a los abogados allí presentes a olvidarse de los "casos", a no pensar en "los expedientes", sino a descubrir en esos fríos papeles al individuo que palpita en su interior, que necesita que lo escuchen, que merece todo el respeto de un ser humano en crisis que está implorando comprensión y justicia.<br />Los minutos fueron cortos. Casi sin darme cuenta había cumplido con todos los postulados de una correcta improvisación. Comprendí al finalizar que en el silencio de la sala, los presentes compartían mi emoción.<br /><br /><br /></span><span style="font-size: 85%;"><strong><span style="color: rgb(51, 153, 153);">D. DICCIÓN<br /></span></strong>1. Abra la boca, proyecte la voz.<br />2. Los errores groseros de dicción, perturban la atención.<br />3. No disimule su acento extranjero.<br />4. Acepte su “handicap”y adelante.<br /><br />D. DICCIÓN<br />Quizá si nuestra intención fuera dedicamos al teatro, este capítulo tendría una importancia primordial. Es bien sabido que en las escuelas de actores la preocupación mayor de los profesores de los alumnos es tratar de conseguir una buena articulación. Este preciosismo en la articulación es la base fundamental por la que el actor llega a todo su público, hasta las últimas filas del salón, sin necesidad de gritar en el escenario. Para ellos, vale.<br />En lo nuestro, si bien es importante, hay sólo algunos puntos de la dicción que conviene recalcar. La articulación demasiada cuidadosa de un actor, puede resultar chocante desde una tribuna o en un salón de conferencias. Entre el exceso y e! defecto hay que encontrar un justo medio no siempre fácil de lograr.<br />En general, en nuestros cursos, si la falla en más o en menos no es muy importante, tratamos de respetar las diferencias individuales, que finalmente ayuda a configurar la propia identidad, tan importante en un orador. Pero en repetidas ocasiones hemos escuchado conferencias cuyo mayor motivo de fracaso ha sido la falla en la dicción. Recuerdo en este instante la sorpresa que tuvimos al invitar y participar en uno de nuestros cursos de post‑grado, al neonató1ogo mas brillante de la actualidad. Este hombre genial, a quien se deben los adelantos asistenciales más importantes en su especialidad, tenía una dicción tan pobre que resultó imposible seguir el hilo de su conferencia. Fue necesario esperar a la trascripción escrita de lo dicho, pare darle todo el valor a sus palabras, que superaban aún lo que esperábamos de él.<br />En la práctica muchos de nuestros alumnos tienen severos problemas en la articulación de las palabras. El defecto principal es que hablan con los labios casi cerrados. A esto si hay que inculcarles sin cansarse "articule". Solemos decirle: no se olvide que Ud. va a pronunciar una charla, un discurso, una conferencia. Pronuncie, abra la boca, proyecte la voz.<br />Para algunos, aprender a articular significa un esfuerzo y un entrenamiento. Uno de los ejercicios clásicos aconsejados consiste en hablar o leer un texto con un 1ápiz de través apretado entre los dientes. Sería la versión moderna de la conocida práctica de Demóstenes, cuando se entrenaba frente al mar con pequeñas piedras dentro de la boca. Es útil utilizar en estos casos un grabador que certifique después si ha sido clara y nítida nuestra exposición.<br /><br /></span><span style="font-size: 85%;"><strong>Abra la boca, proyecte la voz<br /></strong>La mayor parte de los que hablan con excesiva velocidad, fatigan a quienes quieren escucharlo y acaban por perder el interés del público. Otros, en cambio, hablan con desesperante lentitud. ¿A qué velocidad debe hablarse?<br />En su mayoría, las personas hablan a una velocidad de 120‑ 180 palabras por minuto, pero no es aconsejable hacerlo de manera uniforme. Lo correcto es ajustar la velocidad al tipo de pensamiento o sentimiento que el orador quiere transmitir. Las variaciones en el ritmo, al igual que los contrastes en la modulación de la voz y del acento, tienen gran importancia para dar expresividad y sentido a nuestra palabra y para retener la atención del que escucha.<br />La rapidez uniforme en el hablar es un obstáculo para mejorar la dicción y corregir sus defectos, pero la lentitud por sí sola no los resuelve.<br />La buena pronunciación argentina es la del argentino culto medio. La Real Academia Española considera que el seseo el equivalente de la s, c y z (casa, caza, corazón, son) y el yeísmo, pronunciación similar de la 11 y la y (llave = yave, lluvia = yuvia) son só1o modalidades de pronunciación, y no vicios.<br />Pero hay ciertos errores de dicción que perturban involuntariamente la atención del auditorio. Uno no puede dejar de pensar si escuchó mal, o es realmente cierto que algunos oradores dicen "ocserbar, "ginnasia", "esamen", o cualquier otro insólito exabrupto. Seguro que el que habla sabe como se dice, pero descuida su dicción, empobreciendo su conferencia.<br /><br /></span><span style="font-size: 85%;"><strong>Los errores groseros de dicción, perturban la atención<br /></strong>Y yo diría que eso es lo menos que le pasa a su conferencia.<br />Distinto es el enfoque pare referirse a los oradores con acento regional o extranjero.<br />Los acentos regionales nos recuerdan en forma placentera que cada uno de nosotros es un individuo, con un origen y una formación que se manifiesta, al menos parcialmente, en nuestra manera de hablar.<br />Muchas veces hemos escuchado conferencias de invitados extranjeros que en un esfuerzo encomiable, han tratado de traducir su pensamiento a nuestra lengua. También hay en nuestro medio excelentes profesionales de origen extranjero, que tendrían mucho que ofrecer de su propia experiencia, pero que se sienten limitados a manifestarse en público a causa de su acento y sus naturales errores de dicción y de pronunciación.<br />Nosotros insistimos en que el acento regional o extranjero es identificatorio, y que no hay motivos para negar nuestra propia identidad frente al público. Su acento puede resultar extraño, pero también agradable. Ayuda a comunicarse con el auditorio, pues le otorga otro medio para conocer al orador.<br /><br /></span><span style="font-size: 85%;"><strong>No disimule su acento extranjero<br /></strong>Finalmente están aquellos que ya tienen una falla fija y definitiva en su dicción los ceceosos, los que cambian la rr por la g, o fracasan al pronunciarlas. Estos oradores tienen sin duda un "handicap". Lo mejor será aceptarlo así, sin más, como un hecho irreversible que no pretende ocultarse. El auditorio acepta la falla y la olvida por respeto al orador, a los pocos minutos, siempre que sus palabras sean también dignas de respeto.<br /><br />Acepte su "handicap" y adelante<br /><br /><br /></span><span style="font-size: 85%;"><strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);"><span style="color: rgb(51, 153, 153);">E. MOVIMIENTO</span><br /></span></strong>1. Planeé con antelación cuál va a ser su movimiento<br />2. No se refugie en su ropa o en su cuerpo<br />3. No se escape del auditorio<br />4. Si se sienta, no se derrumbe<br />5. No juegue con sus manos<br />6. Con las manos, espontaneidad, apoyo o nada<br /><br />E. MOVIMIENTO<br />No me canso de repetirlo en nuestros cursos, y seguro volveré sobre el tema: piense antes de actuar. Lo primero que debe hacer el orador al llegar al salón donde le toca intervenir, debe ser planear su movimiento. Aún en la participación aparentemente más simple de una mesa redonda, a quien le toca exponer debe haber previsto cada detalle. Observe dónde esta el pizarrón, si dispone de todos los elementos para su uso, Fíjese adonde se proyectarán sus diapositivas, y si hay puntero para apoyar sus palabras, ubique el micrófono móvil para hablar sentado, y el rígido por si es necesario pararse durante su disertación. verifique donde se encuentra la llave de luz, por si debe apagarla para iluminar una diapositiva. Tenga una idea muy clara de cual será el mejor lugar del estrado para dirigirse al público, y recorra con la vista sus posibilidades de desplazamiento. Pida con anticipación lo que pudiera ser necesario durante el curso de su exposición. No improvise situaciones que puedan resultar incómodas para el organizador. En unos instantes no se consigue un proyector, un pliego de papel blanco o un marcador de color. Ni siquiera es fácil conseguir un pizarrón si no ha sido previsto.<br />Para el orador con experiencia, bastan unos pocos minutos para organizar su movimiento en el estrado. Pero esos minutos no pueden faltarle. Sólo, a un costado del lugar que se ha asignado para hablar debe pensar: Me pararé ahí donde la luz le da a mi cuerpo, y desde donde todos puedan verme. Podré desplazarme hacia aquí y hacia allá. Para escribir en el pizarrón me bastará este simple movimiento. Para mostrar mis diapositivas sólo debo girar de esta forma. Hay tiza, borrador, puntero. Quizá corriendo la mesa y retirando la silla, dispongo de mayor comodidad de desplazamiento. Ya está. Unas pocas indicaciones al organizador, y no necesito más nada. Todo esta bajo control. Esperemos confiados que nos llamen al estrado.<br /><br /></span><span style="font-size: 85%;"><strong>Planee con antelación cuál va a ser su movimiento<br /></strong>El cuerpo, con sus movimientos, interviene de una manera decisiva en la comunicación oral, de tal manera que no es fácil concebir una conferencia en la que no pueda verse al orador y debamos limitarnos sólo a escuchar su palabra. Con rapidez decae nuestro interés en el tema, y con segundad buscaremos el momento oportuno pare huir del lugar adonde no podemos ver ni puedan vernos.<br />Pero normalmente los oyentes ven al orador a la vez que lo están escuchando, y el movimiento de éste en el estrado es de suma importancia en el mensaje. El auditorio aprecia e! significado de la expresión facial del orador, del modo que se sitúa y se desplaza, del gesto de la cabeza, los brazos y las manos.<br />Desde el natural y frecuente gesto de ajustarse la corbata y abrocharse el saco al acercarse al estrado, hay toda una gama de vicios, muy estudiados por los expertos en psicología oratoria, que no son más que gestos parásitos estereotipados que vuelven a repetirse a lo largo de una conferencia: mesarse la barba o el bigote, rascarse la cabeza, abrocharse y desabrocharse el saco, estirar el pulóver (sobre todo en las mujeres), etc.<br />Todo ello desluce y empobrece la conferencia mejor planeada.<br /><br /></span><span style="font-size: 85%;"><strong>No se refugie en su ropa o en su cuerpo<br /></strong>No hay regla universal que nos diga cómo se debe permanecer mientras se pronuncia un discurso, pero sí pueden señalarse algunas prácticas viciosas que deben desterrarse.<br />Conviene estar de pie, a la vista del público, de cuerpo entero. Personalmente me ocupo de que en mis conferencias no exista nada en la tribuna que pueda ocultarme: mesa, atril, sillas. Si la mesa no puede ser retirada, es conveniente desplazarla hacia el costado del estrado, para no tentarse de utilizarla como apoyo, y mucho menos como escondite frente al público.<br />Cuando hable, apóyese simultáneamente en ambos pies, sin balancearse de derecha a izquierda, y sin subir y bajar la estatura poniéndose rítmicamente en puntas de pie.<br />Permanezca quieto en la tribuna, lo que no quiere decir estático o inmóvil. Ud. solo puede desplazarse cuando su exposición así lo requiera, para llegar al pizarrón, para tomar el puntero o simplemente para cambiar el momento por el que atraviesa su charla: Introducción, cuerpo o conclusiones.<br />Los psicólogos especialistas en el tema, aseveran que pasear frente al auditorio continuamente mostrando el perfil, y no el frente de nuestro rostro, no es más que una forma de evasión abortada. Más fácil aún de comprender es el afán de evadirse de quien habla a espaldas del auditorio, ya sea con el pretexto de escribir en el pizarrón, o de mirar sus propias diapositivas que debería ya conocer de memoria.<br /><br /></span><span style="font-size: 85%;"><strong>No se escape del auditorio<br /></strong>El acto oratorio ideal se realiza de pie y sin guías escritas. Siempre que pueda, hágalo así. Solo si el protocolo lo exige se usará un texto escrito, y si la circunstancia lo impone (por ejemplo en una mesa redonda), diríjase al público sentado.<br />En este último caso es necesario hacerlo con naturalidad, pero con cuidado. No se derrumbe escondiéndose tras la mesa y e! micrófono ni permanezca rígido en posición forzada. Cuando le toque hablar deje un espacio de unos veinte centímetros entre el abdomen y la mesa, e igual espacio entre la espalda y el respaldo de su asiento. Podrá de este modo avanzar y retroceder, dándole relativa movilidad a su cuerpo. Recuerde por último que sus pies están en exposición, evitando el cruce y descruce continuado de las piernas, y cuantos tics puedan provocar la distracción del público.<br /><br /><strong>Si se sienta, no se derrumbe</strong><br />Nosotros hemos reunido una nutrida biblioteca con libros de oratoria de todas las épocas. De todos ellos hemos consignado premisas de valor, que de un modo u otro filtramos con la experiencia y volcamos en nuestros cursos y escritos.<br />Pero invariablemente desechamos de los textos, sobre todo de los más antiguos, e! capítulo correspondiente a los gestos y los ademanes del orador.<br />Consideramos que si nuestra palabra debe brotar con naturalidad con nuestro estilo personal, mal haríamos en someter a nuestros gestos a norrmas aprendidas en manuales al efecto. Esto quizá pueda ser útil en una escuela de actores, nunca en un curso de elocuencia cualquiera sea la especialización buscada.<br />El gesto está animado por el mundo afectivo de quien habla. E! ademán debe nacer de un impulso interior, no aprendido, sino espontáneo y natural de un estado de ánimo.<br />Por otra parte los gestos, además de su utilidad para reforzar y clarificar ideas, son muy valiosos también en cuanto ayudan a mantener el diálogo con los oyentes. Más que a ejecutar un movimiento con nuestro cuerpo, con nuestros miembros, con nuestras cejas, lo que hay que aprender es a descifrar lo que quieren decirnos, tanto desde la tribuna al público, como desde el salón al orador. En este libro se dedicará un capítulo a introducimos en el estudio de la cinesis. Esta nueva ciencia se ocupa de descifrar el lenguaje del cuerpo, haciéndonos más concientes de nuestras propias señales no verbales.<br />A veces inconscientemente pretendemos esconder nuestras emociones, tan expuestas a la observación no verbal, ocupando nuestras manos en actos que nada tiene que ver con lo que estamos hablando. Algunos oradores se frotan continuamente las manos como si se lavaran, otros se entregan a una actividad automática: jugar con la tiza, destornillar la lapicera, hacer girar el cenicero. No puedo dejar de recordar que una vez invitamos a dos psiquiatras a hablarnos de un tema realmente emotivo: e! niño gravemente enfermo. Quizá fuera éste el motivo por el que el primer orador, con el afán de ocultar sus sentimientos, disertó con los ojos clavados en un clip que enderezó y curvó repetidas veces a lo largo de su charla. Pero lo mas curioso fue que al ceder la palabra aún compañero en la tribuna, le pasó también el ganchito. El segundo orador jugueteó con el clip, sin levantar la vista durante toda la hora de su conferencia...<br /><br /></span><span style="font-size: 85%;"><strong>No juegue con sus manos<br /></strong>¿Que hacer con nuestras manos?<br />La respuesta es simple, olvidarnos de ellas. Déjelas que cuelguen con naturalidad al costado de nuestro cuerpo, crúcelas por detrás, y hasta en algunos casos no estaría mal ponerlas en los bolsillos.<br />A medida que avanzamos en el tema, si sentimos en realidad lo que decimos, ya necesitaremos nuestras manos y nuestros brazos para apoyar y acompañar a la palabra.<br />El mejor maestro es el corazón, la mente, el interés que pongamos en el tema. E1 deseo de hacer comprender lo que nosotros ya comprendimos.<br />Los ademanes son algo tan personal como la risa. Sea usted mismo y usará los gestos correctos, sin temor a equivocarse.<br />Sólo debemos recordar que no hay movimientos neutrales, y que todo ademán que no enriquezca nuestra presentación, la empobrece.<br /><br />Con las manos espontaneidad, apoyo, o nada<br /><br /><br /></span><span style="font-size: 85%;"><strong><span style="color: rgb(255, 102, 0);"><span style="color: rgb(51, 153, 153);">F. MANEJO DE SITUACIONES</span><br /></span></strong>1. Serenidad, comprensión, replanteo<br />2. Nunca compita con ruidos o interrupciones<br />3. Use - Sí, pero...<br />- Estoy de acuerdo parcialmente...<br /><br />F. MANEJO DE SITUACIONES<br />Todo orador ha tenido que enfrentarse con situaciones inesperadas y anormales en algunas oportunidades.<br />Es necesario saber afrontarlas con altura y estar preparado para que cuando ocurran no desluzcan o destruyan el esfuerzo que representó la preparación de una conferencia.<br />Personalmente, como organizador de numerosos cursos de post grado en mi especialidad, recuerdo muchas de esas ingratas circunstancias. Pero especialmente tengo grabadas las reacciones que el inesperado inconveniente provocó en el invitado de tumo. Quisiera rescatar de mis recuerdos la actitud de mi amigo el Dr. Eduardo de la Riega, invitado a hablarnos de cardiopatías congénitas, en un momento de su disertación se cayó el pizarrón sobre su pie mientras escribía. La charla continuó, sin manifestar el orador el malestar que sin duda lo acompañó, hasta que más tarde pudimos aliviarlo al inmovilizar el pie por una fractura de un hueso del metatarso.<br />En otra oportunidad recuerdo que invitamos al Dr. Marcelo Arias, de Córdoba, a participar en nuestros cursos con un tema en el que se le reconocía la máxima experiencia. E! orador llegó a las 10,30 en avión para hablarnos a las 11 hs. y regresar a las 13 hs. Su clase estaba perfectamente armada sobre la base de diapositivas aclaratorias. Falló mi proyector. Serenamente el Dr. Arias comprendió la situación inesperada y replanteó su clase que fue de todos modos brillante. Pero más brillante aún fue su actitud frente al imprevisto.<br />Por supuesto, también recuerdo todo lo malo que a veces he visto en las airadas reacciones del orador de turno, frente a circunstancias imprevisibles. Pero, ¿para qué traerlas si es mejor olvidarlas?<br />El consejo que vale, y debe quedar impreso en nuestro espíritu es: frente al imprevisto:<br /><br /></span><span style="font-size: 85%;"><strong>Serenidad, comprensión, replanteo<br /></strong>Seguro así nadie va a desesperar y todos agradecerán su paciencia. Sobre todo cuando, como en estos casos, nadie tiene la culpa. Reorganicemos la charla, y puede llegar a sorprendemos la aprobación con que el público agradece nuestro esfuerzo.<br />Otras veces es alguien del público, inocente responsable de una inoportuna interrupción: un radiomensaje que suena con fuerza, una persona que busca a alguno de los presentes en el auditorio, una crisis de estornudos o de tos, un niño que llora o corre por el pasillo, un fotógrafo imprudente, etc.<br />En estos casos la premisa es:<br /><br /></span><span style="font-size: 85%;"><strong>Nunca compita con ruidos ni interrupciones<br /></strong>Es natural que si sus nervios lo traicionan y muestra su impaciencia, el público vuelque su simpatía hacia aquel que involuntariamente lo interrumpió. No haber sabido manejar la situación, puede llevar al fracaso su conferencia. En la mayoría de los casos un orador experimentado simplemente hará una pausa hasta que termine la interrupción. Nunca continuará su charla cuando haya perdido la atención del público.<br />En otras circunstancias, muy frecuentes en la actividad pública y aún en la docente, uno debe encontrarse con individuos que piensan distinto o enfocan de otra manera el problema que el orador plantea. Hemos vivido o presenciado muchas veces esta situación. Y hemos visto también distintas formas de reaccionar. Todos sabemos que la discusión violenta no conduce a nada y só1o crea resentimientos. También genera violencia la aplastante superioridad de uno de los que se enfrentan en sus opiniones sobre e! otro. En general, por un fenómeno típico de la conducta humana, el auditorio se sitúa de parte del que pertenece a su grupo. Este último se transforma en una suerte de "delegado" que por tal carácter debe ser atendido. Según sea el comportamiento del orador, así será la reacción del público. Se pondrá de su parte o quedará predispuesto para la controversia. En este caso cada nueva interrupción resultará mas agresiva, y hará más difícil al desarrollo de la reunión.<br />Cuando la interrupción se produce, debe ser atendida con aplomo, con expresión atenta. La respuesta debe ser franca, pero considerada con el interlocutor. Cabe analizar con cuidado la postura de quien disiente, buscando algo positivo en su aporte o comentario. Y después expresarse con sinceridad, manifestando los puntos de acuerdo y desacuerdo, pero siempre con respeto y consideración por el pensamiento ajeno.<br />Quizá ayude a manejar la situación una frase tan simple como:<br /><br />Use: - Sí, pero...<br />- Estoy de acuerdo parcialmente...<br /><br />Invariablemente el público sabe leer esta actitud, y responde sin preconceptos apoyando a uno o a otro de acuerdo a sus conocimientos o sentimientos.<br />Y todos, usted, su interlocutor ocasional y el público, podrán capitalizar una situación potencialmente comprometida.</span></span>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-808569040942321610.post-83514287178961260582008-03-19T05:59:00.000-07:002010-01-30T19:03:10.633-08:00Teorías de la ComunicaciónLas teorias que se presentan a continuación son fragmento del libro "Teoria de la comunicación"<br /> Gabriela R. Cicalese, La Crujia - Editorial Stella<br /><br />La comunicación empezó con la humanidad misma. Sin embargo, los estudios., investigaciones y teorías que darían lugar a las ciencias de la comunicación comenzaron a desarrollarse recién a partir de 1930, coincidiendo con los adelantos tecnológicos de principios de siglo XIX. Antes de estos adelantos, los análisis de los fenómenos históricos, económicos y sociales no ponían especial énfasis en los procesos de comunicación. A partir del impacto que provocó la tecnología, era necesario detenerse a evaluar las consecuencias de los medios masivos, su incidencia en la estructura social, en las costumbres y en los modos de contacto entre la gente.<br />Por lo tanto, los primeros trabajos en comunicación estuvieron relacionados directamente con los medios masivos. Medios de comunicación, en el sentido más amplio del termino, hubo en todas las épocas y en todas las culturas, ya que comunicarse es constitutivo de la sociedad humana y para ello se necesitan “medios”. Así son medios de comunicación la voz, las señales de humo, etc. El cambio importante se produjo cuando los medios se volvieron masivos, su explosión de popularidad modifico los horizontes informativos y culturales de vastos sectores sociales, cambio también el modo en que la sociedad se veía a si misma y transformo la política y la economía, en la medida en que desde un puñado de instituciones se podían difundir mensajes que llegaban simultáneamente y de inmediato a tantas personas como jamás se había soñado. Esta nueva sociedad fue denominada “sociedad de masas”.<br />La aparición de los medios masivos suscito distintas posturas y teorías entre los autores que se dedicaban a analizarlos: algunos los recibieron con fascinación y entusiasmo, mientras que otros los criticaron y rechazaron abiertamente. Los que celebraron la llegada de los medios masivos pensaban que el acceso a bienes culturales, como las grandes obras de arte o del pensamiento, se volvería más democrático. Para ellos, los nuevos medios ofrecían a todos por igual la posibilidad de recibir información científica, política y de los acontecimientos cotidianos. De esta manera, según estos autores, los medio llevarían a la universalización de la cultura, que permitiría aminorar las diferencias sociales y contribuiría a formar ciudadanos más participativos y responsables en la vida política.<br />Por el contrario, otros pensadores mantenían una postura pesimista. Señalaban que las grandes masas estaban indefensas frente al bombardeo informativo en manos de unas pocas empresas o del Estado, y que este bombardeo no era equilibrado. Creían que los medios solo iban a servir para entretener a la población, distrayéndola de los verdaderos problemas y para manipular su opinión sobre distintos aspectos de la realidad. Consideraban que fomentaban en las personas el consumismo, el conformismo y fortalecían las desigualdades sociales.<br /><br />Teoría Hipodérmica<br /><br />Fue la primera teoría que explico la comunicación masiva. Se llama hipodérmica (hipo: por debajo de; dérmica: relativo a la piel) porque piensa que los mensajes masivos son una especia de inyección que se mete bajo la piel de los receptores. Entonces los recetores quedan impregnados de esos mensajes y ya no pueden distanciarse de ellos.<br />El efecto es tan potente que logra, por sí misma, que los receptores reacciones de una manera y no de otra. Según esta teoría, cuando alguien pasa una determinada cantidad de tiempo frente a un mensaje, podemos prever la respuesta que tendrá. Esta idea esta ligada a un slogan muy viejo en comunicación: “Miente, miente, algo quedará” Lo que saben los medios es que no importa si lo que transmiten es verdadero, sino el efecto que producirá el mensaje.<br />Esta teoría se desarrolla básicamente en los Estados Unidos a principios de la década del 40. Esta basada en la Psicología Conductista, como su nombre lo indica se centra en la conducta. Tiene como objetivo transformar a la psicología en una ciencia “objetiva” Es decir busca leyes constantes que expliquen la conducta de un a personas a partir de los estímulos que ha recibido y las conductas o respuestas provocadas por ese estímulo.<br />Se basa en la experimentación realizada con personas a las que aislaban de su contexto habitual para someterlas a estímulos diversos y observar sus reacciones.<br />Se desarrolló principalmente en loe Estados Unidos, a partir de la publicación de trabajos de John B. Watson, desde principios del siglo XX.<br /><br /><a href="http://2.bp.blogspot.com/_rWWb8PSI7vA/SKV-lIU6LfI/AAAAAAAAAGE/FJpX7ckGSDQ/s1600-h/Comunicacion.JPG"><img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="http://2.bp.blogspot.com/_rWWb8PSI7vA/SKV-lIU6LfI/AAAAAAAAAGE/FJpX7ckGSDQ/s320/Comunicacion.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5234729318243511794" border="0" /></a><br /><br />Para que este enfoque sea posible, es necesario creer en dos premisas básicas:<br /><br />creer que los medios tienen el poder de influir sobre la gente y que ninguna institución de la comunidad puede tener una influencia superior a los medios.<br /><br />Creer que los receptores no tienen un criterio individual capaz de evaluar el mensaje y que, por lo tanto, no pueden alejarse, rechazar ni resignificar los estímulos.<br /><br />Ambas premisas son derivadas de la primera idea de masas que impregno a la teoría de la comunicación durante sus primeros tiempos, al definir a la comunicación como una agregación homogénea de individuos. Las personas, en tanto masa o receptores anónimos de los medios, se convierten en iguales y no diferenciables, aunque procedan de ambientes diferentes, grupos sociales variados y condiciones diversas. Los individuos miembros de una masa no se conocen entre si pero comparten una idea o sentimiento. Puede tratarse del fanatismo religioso, el fervor por el amor a un club deportivo, etc.<br />Esta idea de masa fue la primera explicación que dieron los intelectuales a los nuevos fenómenos sociales multitudinarios de principios de siglo (fascismo, nazismo, manifestaciones en grandes ciudades) Fenómenos que no existían antes de la concentración de población que se dio en esa época.<br />En las ciencias sociales de entonces (décadas del 30 y 40) existía una idea de masa ligada a un conocido sociólogo europeo, que explicaba así la nueva conformación social de las grandes ciudades: “La gran ciudad es siempre una unidad dinámica de dos factores: minorías y masas. Las minorías son individuos grupos de individuos especialmente cualificados. La masa es el conjunto de personas no especialmente cualificada. Masa es el “hombre medio”, es el hombre en cuanto no se diferencia de oros hombres, sino que repite en sí un tipo genérico” José Ortega y Gasset: La rebelión de las masas.<br />Para la teoría hipodérmica el poder esta en el emisor. El rol del receptor es pasivo y se limita a recibir y reaccionar. Por lo tanto, tarde o temprano, el emisor logrará el efecto buscado. Cuando comenzó la comunicación masiva, cualquier mensaje tenía el efecto de “inyección” sobre los receptores.<br />La teoría Hipodérmica sostiene que los discursos tendientes a persuadir deben ser cada vez más creativos para superar la inmunización y lograr impactar y que el mensaje debe reiterarse o reforzarse tantas veces como se pueda hasta que se cumpla la ley de acción y reacción pretendida.<br />Estamos hablando con terminología medica: cuando una inyección no es efectiva, se recurre a la reiteración o Refuerzo del estimulo (como si se tratara de una vacuna) Cuando se ha logrado la inmunización (como si se tratara de una vacuna) Cuando se ha logrado la inmunización, es necesario cambiar de estímulo (como si se tratara de un antibiótico que ya no hace efecto frente a un virus y que requiere ser cambiado)<br />No es casual esta utilización de términos. El comienzo de las ciencias sociales, por esa época, las lleva pelear un lugar para ser reconocidas como “ciencias” por las ya consolidadas ciencias “Duras” (matemática, física, química, etc.) La mayoría de los estudios sobre esta teoría, sostenida por los sociólogos y los psicólogos conductistas, pretenden buscar leyes Causa- Efecto con la misma metodología y rigurosidad con la que cumplían reglas naturales como la ley de gravedad, el ciclo de rotación de la tierra, los cálculos matemáticos, los instintos animales, etc.<br />Cuando se habla de este gran poder de los medios suele mencionarse la emisión radial “la guerra de los mundos”, de Orson Welles, emitida en 1938 en Estados Unidos. A través de esa emisión se logró atemorizar a mucha gente anunciando una supuesta invasión extraterrestre. Sus consecuencias fueron terribles: hubo suicidios, actos de desesperación, alarma generalizada. Luego se informó que había sido un experimento para evaluar la reacción del público ante una información lanzada desde la radio.<br />Nueve años antes, en 1929, había existido una versión similar en nuestro país. Una nota editada el Día de los inocentes por el diario “Ultima Hora” en el que se informaba de un incendio en la Casa Rosada. Se aclaraba la mentira recién en el último párrafo de la nota.<br />La teoría hipodérmica sostiene que los medios masivos provocan un estímulo que induce a cada individuo a responder de un modo previsible y similar a los otros receptores. Los medios masivos tienen el poder, los receptores simplemente consumen, creen, responden, acatan.<br />En esta teoría no se tenía en cuenta el contexto social en el que tenían lugar el proceso de comunicación y por esta razón, los papeles de comunicador y destinatarios se concebían independientes de las relaciones sociales y culturales. Por eso mismo la audiencia era caracterizada como débil e influenciable por la propaganda. De esta manera se pensaba que los medios eran portadores de un poder prácticamente ilimitado.<br />Aún hoy se sigue conservando el esquema Estímulo - Respuesta para explicar algunos fenómenos de los medios. Por ejemplo su poder en imponer de que tema se hablará cada día en la sociedad. Es decir, la imposición de la “agenda” del día. Esta explicación se conoce como la Teoría Agenda Setting.<br />La Agenda Setting es un derivado de la teoría Hipodérmica, esta teoría admite que los medios ya no son capaces de imponer que tenemos que pensar sobre cada tema, pero piensa que son los mismos medios los que nos siguen imponiendo el tema del cual debemos hablar inevitablemente. Llenan la agenda comunicativa de la gente en un momento determinado.Unknownnoreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-808569040942321610.post-66984698828475598692008-03-18T15:26:00.000-07:002011-03-24T13:54:45.325-07:00Teoria FuncionalistaEn la carrera de las ciencias sociales por incorporar conceptos de las ciencias duras, muy pronto se dieron cuenta de que el esquema matemático Estímulo -- Respuesta era insuficiente para explicar los comportamientos sociales.<br /><br />Los sociólogos se acercaron entonces más a la biología, la botánica, la zoología, la química, que a las <span class="blsp-spelling-corrected" id="SPELLING_ERROR_0">matemáticas</span>. <span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_1">Funcionalismo</span> deriva de función: ¿para que sirven <span class="blsp-spelling-corrected" id="SPELLING_ERROR_2">los medios</span> masivos? Esa función se define en relación a una sociedad, a un sistema dentro del cual los medios están "funcionando"<br /><br />Su base ideológica es concebir a la sociedad como un sistema natural o un cuerpo orgánico. Así como las ciencias biológicas conciben a los <span class="blsp-spelling-corrected" id="SPELLING_ERROR_3">órganos</span> de un cuerpo a partir de sus funciones y disfunciones, sus posibilidades de crecimiento y los "virus" o agentes <span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_4">exógenos</span> que atentan contra él, las ciencias sociales conciben a la sociedad como una estructura que debe permanecer "sana", debe progresar, evolucionar y crecer.<br /><br />Es decir, estos teóricos descartarán toda <span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_5">posibilidad</span> de cambio radical o alteración de la estructura social. Son conservadores de lo que está. Admiten cambios tecnológicos y mejoras, siempre y cuando estos no modifiquen la base de las relaciones sociales.<br /><br />Todo movimiento social nuevo, diferente, con intenciones de cambio, será relegado fa la condición de "virus" que atenta contra la estabilidad del sistema o cuerpo social. Consideran también que la información no es igual frente a un grupo de receptores que otro.<br /><br />Es con el <span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_6">funcionalismo</span>, desarrollado especialmente en <span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_7">Estados</span> Unidos, entre mediados de la década del '40 y mediados de la del '50, cuando aparecen las primeras investigaciones especializadas en comunicación. Por eso se la llama <span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_8">Communication</span> <span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_9">research</span>. Son estos teóricos los que acuñaron el término de <span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_10">mass</span> media, o simplemente los media, para denominar a todo el sistema de los medios masivos y su nueva cultura.<br /><br />La <span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_11">primera</span> característica que definen a estas investigaciones frente a un mensaje es ¿para qué debería servir este mensaje? y luego, una vez determinada esa función, evalúan si el mensaje cumple o no con la función <span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_12">asignada</span>. Por lo tanto, aquí son importantes dos cosas.<br /><br />1- La evaluación <span class="blsp-spelling-corrected" id="SPELLING_ERROR_13">ideológica</span> de la intención de ese mensaje: si es positivo para el sistema, si es inocuo o si puede alterar en algo al sistema social. Es decir si ese mensaje será funcional o <span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_14">disfuncional</span> para el momento actual que vive la sociedad.<br /><br />2-Si el mensaje ha sido eficiente a la hora de cumplir esa función. Muchas veces se la ha acusado a la publicidad, por ejemplo, de ser poco educativa o imponer valores "<span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_15">disfuncionales</span>" (plantear modelos sociales que perjudican a los receptores) La respuesta de los creativos y responsables publicitarios frente a esta acusación ha sido <span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_16">siempre</span> la ratificación de que la única "función" del mensaje publicitario es vender.<br /><br />Supongamos un programa de televisión del género "entretenimiento" donde participan jóvenes que deben disfrazarse y atravesar toda clase de situaciones ridículas y grotescas para ganar un premio.<br /><br />El programa puede resultar funcional según algunos tipos de parámetros: sirve como programa de entretenimientos, los chicos participan, la gente lo ve. Pero puede, a su vez, convertirse en <span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_17">disfuncional</span>, según otros parámetros. Si evaluamos su aporte educativo, por ejemplo, ya que en lugar de incentivar juegos de destrezas y conocimientos se centra en premiar la burla hacia otros y la <span class="blsp-spelling-corrected" id="SPELLING_ERROR_18">grosería</span>.<br /><br />El plano manifiesto sería el sentido definido por el mismo mensaje, en nuestro caso, el plano manifiesto era el expresado por el mismo programa: se pretende entretener.<br /><br />El efecto latente, en cambio, es aquel que, más allá de lo que se percibe "a simple vista", puede <span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_19">intuirse</span> que hará mella en la gente en el nivel de los sentimientos más profundos, las sensaciones, el <span class="blsp-spelling-corrected" id="SPELLING_ERROR_20">inconsciente</span>. En este programa, para buscar el efecto latente deberíamos pensar qué ocurre con esos jóvenes que son capaces de realizar toda clase de "pruebas" absurdas y aparecer en la <span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_21">tele</span> con el único incentivo de la posibilidad de ganar un premio.<br /><br />Piense en el planteo de las publicidades de centros para adelgazar. Suelen ser agresivas para con la persona obesa, con imágenes de chicas frente al espejo que sienten vergüenza de sí misma. Este tipo de mensajes será funcional desde lo manifiesto para los emisores, si logran vender su sistema para adelgazar a mucha gente. Pero su contenido será <span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_22">disfuncional</span> desde lo latente, para un grupo específico: el de las mujeres que se sienten agredidas y cuyo efecto puede ser Contraproducente, contribuir a la anorexia, fomentar la depresión, etc. El tipo de transmisión comercial será efectiva, pero no así su contenido cultural.<br /><br />También <span class="blsp-spelling-corrected" id="SPELLING_ERROR_23">aquí</span>, más allá de lo esquemático del análisis, ya no se piensa en una respuesta única y homogénea por parte de todo el público. Hay subdivisiones, grupos que pueden reaccionar de <span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_24">distintas</span> maneras. No hay un solo público, sino varios.<br />Algunos contenidos se dirigen a toda la sociedad: una campaña política presidencial, por ejemplo, otros contenidos se orientan a grupos mayoritarios como los programas de televisión que pretenden tener un público masivo. También hay mensajes más selectos, dirigidos a grupos específicos, por ejemplo en el caso del primer programa mencionado, dirigido a jóvenes que quieren viajar a <span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_25">Bariloche</span>.<br />Otros mensajes <span class="blsp-spelling-corrected" id="SPELLING_ERROR_26">están</span> directamente enfocados hacia la intimidad de una persona, a partir de recursos en los cuales el receptor se siente afectado o tocado directa y personalmente por el mensaje. Se trata de emisiones con mucha carga latente, que pueden <span class="blsp-spelling-corrected" id="SPELLING_ERROR_27">dirigirse</span> a varios, pero no como grupo, sino como individuos. Se encaran directamente hacia una persona y por esos su efecto es mayor. Por ejemplo los programas de <span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_28">Talk</span> <span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_29">Show</span> en los que se hace permanente alusión: "este que esta aquí podría ser tu hijo" "<span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_30">pongase</span> <span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_31">ud</span>. en el lugar" "a <span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_32">Ud</span>. también le puede pasar",etc.<br />Los <span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_33">funcionalistas</span> están a favor de la conservación del <span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_34">sistema</span> del sistema social tal como esta, es decir, acuerdan con la estructura capitalista y el predominio tecnológico que implica una clara supremacía (económica, pero también comunicativa) de unos <span class="blsp-spelling-corrected" id="SPELLING_ERROR_35">países</span> sobre otros. Sin embargo estos teóricos reconocen algunas funciones "negativas" de los medios masivos y los avances tecnológicos".<br />Los <span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_36">funcionalistas</span> sabían que la tecnología daría lugar al nacimiento de barrios pobres y marginados, personas desocupadas y excluidas. Pero creían que este era un mal necesario que el mismo sistema sería capaz de ir resolviendo y erradicando. Algo similar a los que sucede en la <span class="blsp-spelling-corrected" id="SPELLING_ERROR_37">biología</span> cuando un organismo cualquiera <span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_38">reabsorve</span> espontáneamente un factor externo o interno que atenta contra su identidad y su conservación.<br />Los <span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_39">funcionalistas</span> agregarán, entonces, la función "<span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_40">narcotizante</span>" o contaminante de la televisión y otros formatos masivos, porque impiden la participación directa de la gente de las instituciones sociales (los partidos políticos, la justicia, las organizaciones intermedias, educativas y culturales, etc.) En relación con la <span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_41">terminología</span> de las ciencias naturales, los medios serían algo así como un agente contaminante en el circuito social, así como existen agentes <span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_42">contaminantes</span> de la <span class="blsp-spelling-corrected" id="SPELLING_ERROR_43">atmósfera</span> en el ecosistema.<br />Otro concepto derivado de las ciencias biológicas es la concepción de investigar los hechos como observador externo a lo que ocurre. Así como en las ciencias naturales hay experimentos de laboratorio, los <span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_44">funcionalistas</span> idearon modos de investigar en donde se <span class="blsp-spelling-corrected" id="SPELLING_ERROR_45">aisla</span> a la gente se su propio contexto y se investiga su comportamiento "de afuera" a través de vidrios espejados.<br />También pertenecen a este esquema los mitos de objetividad y neutralidad en las ciencias sociales. Se supone que quien investiga debe involucrarse lo menos posible y que existe una verdad objetiva a la cual hay que aspirar. Reiteramos que la subjetividad es <span class="blsp-spelling-corrected" id="SPELLING_ERROR_46">intrínseca</span> a cualquier actividad humana y es imposible desprendernos de ella para analizar un fenómeno.<br /><br /><span style="font-weight: bold;">Esquema de comunicación diseñado por los teóricos <span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_47">funcionalistas</span></span><br /><br />El esquema de comunicación (que en la teoría Hipodérmica se reducía a emisor - receptor- estímulo - respuesta) comienza a ampliarse. Aparece <span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_48">Lasswell</span>, en 1948 con un esquema que describía cualquier acto de comunicación respondiendo a las siguientes preguntas.<br /><br />Quien? Dice qué? A quién? Con qué efectos?<br /><span style="color: rgb(255, 0, 0);">Emisor Referente Receptores <span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_49">Feed</span> <span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_50">Back</span></span><br /><br />EL <span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_51">funcionalismo</span> se centra en la conservación del sistema social. Para eso, evalúa cualquier mensaje (dentro y fuera de los medios de comunicación) como funcional o <span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_52">disfuncional</span> al sistema: los emisores siguen manejando los efectos o respuestas pero el público ya no es considerado homogéneo y habrá diferentes respuestas según el grupo al cual el mensaje se dirija.<br /><br />El emisor regula o <span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_53">prevee</span> las respuestas a partir de conocer las distintas subdivisiones del público. De allí deriva una corriente relativamente nueva en comunicación, que comenzó con la evaluación de las audiencias y el <span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_54">rating</span> (década del '60), pero se consolidó dos décadas más tarde. Se trata del <span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_55">Marketing</span>, que subdivide o segmenta los públicos para conocerlos <span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_56">mejor</span> y así lograr, con mayor eficiencia, la respuesta deseada.<br />Según el criterio de <span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_57">marketing</span>, los públicos pueden agruparse por distintos factores. Se toman en cuenta aquellos que servirán para el consumo específico de un producto, servicio o espectáculo.<br />Muy relacionado con el <span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_58">marketing</span> esta la medición del <span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_59">rating</span> (televisión) o audiencia (radio)<br /><span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_60">Rating</span>: se conecta en inglés con <span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_61">rate</span>: tarifa, valuación ,cuota o ración, tanto por ciento. El <span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_62">rating</span> mide que cuota de público total ha elegido un medio de comunicación. Se <span class="blsp-spelling-corrected" id="SPELLING_ERROR_63">evalúa</span> por <span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_64">puntaje</span> o cuotas. Se estima que un punto de <span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_65">rating</span> equivale a 100.000 espectadores u oyentes.<br />Pensamos que invertir en publicidad significa "comprar un espacio" en algún medio. Pero ¿qué venden los medios a <span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_66">través</span> de ese espacio? Los medios "venden" público. Por eso los espectadores en medios con mucha recepción son más caros que los menos consumidos. Aún dentro de un mismo diario, por ejemplo, el valor de un simple aviso clasificado tiene diferencia de tarifa entre un día de la semana y la tirada dominical, que es mayor.<br />Las tiradas de los medios gráficos son relativamente comprobables (se puede "contar" la cantidad de ejemplares impresos y devueltos) También se puede calcular los espectadores del cine o el teatro, simplemente contando las entradas vendidas. Pero la medición de oyentes en radio y espectadores de televisión es mucho más compleja y variada.<br /><br />fragmento del libro "Teoria de la comunicación"<br />Gabriela R. Cicalese, La Crujia - Editorial StellaUnknownnoreply@blogger.com11tag:blogger.com,1999:blog-808569040942321610.post-22157194903694403602008-03-17T14:30:00.000-07:002011-03-24T13:56:00.676-07:00Teoría Crítica o escuela de FranckfurtLa teoría se contrapone a la communication research. Aparece en Franckfurt, Alemania, a fines de la década del ´50 y se desarrolla durante toda la década del ´60.<br />Es la óptica marxista aplicada a los medios masivos. Resalta que las mismas desigualdades que existen entre los empresarios y los obreros en la economía subsisten en los circuitos de la comunicación.<br />Según estos teóricos, los emisores tiene el poder de manejar a los receptores e incidir sobre ellos porque tienen el poder económico para hacerlo. Acceden a "poseer la palabra" en la sociedad porque tienen un poder mayor: los medios para producir bienes (el capital)<br />Los receptores en cambio, al igual que los obreros o proletarios, están indefensos y no pueden defenderse de los mensajes que reciben.<br />Los medios imponen y manipulan. La única posibilidad de alterar las cosas tal como están sería una revolución social que lleve a los obreros -receptores- a apropiarse de los medios de comunicación.<br />La comparación de los medios y los mensajes con las variables económicas que ayudan a la concentración del poder es una referencia constante en esta teoría. Se hace alusión al materialismo histórico (la historia de la humanidad vista a través de la distribución de bienes materiales en cada cultura) Esta concepción piensa que hay una estructura económica o material que domina toda la realidad social (la relación capital-obreros-plusvalía) Y que todos los valores sociales que circulan en una sociedad (ideas filosóficas, religiosas, culturales, costumbres, afinidades, relaciones familiares, etc ) formarían parte de una superestructura o marco ideológico que rodea y justifica a la actual distribución de bienes . La superestructura ideológica deriva de la estructura.<br /><br />Estructura Económica: Formadores de dos clases sociales.<br /><br />Clase dominante -------------------------Clase oprimida<br />Dueños de los medios de producción -----Proletarios<br />Dueños de los medios de comunicación ---Receptores (alienados)<br /><br />Superestructura ideológica:<br />Deriva de la estructura económica. Conformada por los valores sociales que sirven para justificar y consolidar la división de clases sociales. La clase dominante se vale de esta superestructura para controlar a la clase proletaria e impedir revueltas sociales<br /><br />Los medios masivos:<br />Están manejados según su estructura económica, por interese capitalistas. Por los tanto, son canales de la superestructura ideológica: promocionan valores que alienan a los receptores oprimidos por el sistema económico.<br /><br />Aquí también se entiende la comunicación como Causa-efecto. Estos teóricos ven la manipulación o alienación como algo inevitable mientras estén así distribuidas las riquezas.<br />La alienación se produce cuando una persona deja de pensar por sí misma y en sus propios intereses (pierden la conciencia) y repiten pensamientos que pueden llevarlo incluso a defender ideales contrarios a sus propio beneficio.<br />Muy importante en esta teoría es el concepto de "Industria cultural"Así como los teóricos hipodérmicos y funcionalistas tenían como modelos a las ciencias naturales y por eso hablaban con ese lenguaje, aquí se habla de industria porque el esquema teórico que guía a los seguidores de la Teoría Crítica es el modelo económico.<br />A medida que los medios comenzaron a extenderse, los objetos de arte, el ballet, la música denominada "culta", la literatura "calificada" llegaron a la gente a través de formatos masivos: reproducciones, folletines, envases económicos que hacían que el arte fuera más accesible al consumo. Los funcionalistas habían evaluado positivamente esta "función difusora" de los medios porque sostenían que era preferible que la gente conociera a los grandes (aún a través de la disminución de la calidad que implicaban estos formatos masivos) a que los ignoraran por completo.<br />Los pensadores de la escuela de Franckfurt, en cambio, sostienen que cuando un objeto o expresión artística sale de su ámbito original pierde totalmente su valor. En los mensajes masivos, el mensaje es producido en serie, como cualquier mercancía. Como los capitalistas pretenden ganar dinero, se dedican a producir "arte" siempre que sea rentable, del mismo modo que se dedicarían a producir alimentos o automóviles en serie.<br />Es famoso el análisis de La Mona Lisa o en el envase de mermeladas, donde nada queda ya de la posible perfección de la obra de Da Vinci. justamente lo que convierte a la Gioconda en un retrato excepcional es su efecto luminoso y el impacto de su mirada y sus pinceladas: detalle que no existían ya en su reproducción industrial en la tapa.<br />Pero hay también otros casos más recientes, como el de los Tres Tenores (Plácido Domingo, Luciano Pavarotti y José Carreras) Cantando para multitudes en los Campeonatos Mundiales de Fútbol. Esto haría suponer una mayor extensión de la música clásica entre la gente. Sin embargo las arias de ópera se producen fuera de contexto (sin conocer el argumento, sin decorados, fuera de la obra completa, con amplificación en lugar de la acústica del teatro, mechadas con canciones populares de distintos países, etc. La gente piensa "estar más cerca de la opera" cuando en realidad está consumiendo un producto que tomó algunas características del formato original y los transformó en bien de consumo. Se han vendido millares de copias del CD de los Tres Tenores en todo el mundo.<br />............................................................................................................................................<br />Incluso en la producción mejor acabada falta algo: el " aquí" y "ahora" de la obra de arte, su existencia irrepetible en el lugar en que se encuentra. En dicha existencia singular y en ninguna otra cosa, se realizó la historia a la que ha estado sometida en el curso de su perduración (...) el aquí y ahora original constituye el concepto de autenticidad. En la época de la reproducción técnica de la obra de arte lo que se atrofia es el aura de ésta.<br />Walter Benjamin: "La obra de arte en la época de su reproductividad técnica," 1989<br />..........................................................................................................................................<br /><br />La industria cultural generó la llamada Cultura Masiva: una cultura fundada en el consumo de bienes, hechos culturales y eventos artísticos. Estos bienes culturales, al igual que otras mercancías o bienes materiales, son producidos en serie con fines comerciales para ser vendidos. La cultura Masiva se define por el consumo.<br />La industria cultural transforma a la cultura de elite, pero también altera las producciones de la cultura popular. La industria retoma las artesanías de una determinada comunidad para producirlas en serie, o convierte un acontecimiento social y religioso en un evento turístico. Así es como le quita a la cultura popular toda su esencia, su contexto, su integridad, su valor, su autenticidad.<br />Mientras que en la cultura popular se produce para expresarse, sentir, compartir con otros, etc., La cultura masiva produce para vender. A veces se interpreta la palabra popular como un sinónimo de masivo: hace referencia a aquello conocido por todos, consumido por una gran público. Técnicamente ese tipo de mensajes son masivos, pero no populares. Los mensajes conocidos por todos son el resultado de un circuito comercial, aparecen en los medios o están relacionados con el consumo.<br />En comunicación se entiende por cultura popular al conjunto de costumbres, actividades, hechos culturales y reflexiones que son producidos por los propios habitantes de una comunidad (sea esta comunidad numerosa o no) Se distingue de la cultura de elite o " cultura académica" porque surge de la vida cotidiana de un pueblo y refleja una actitud de vida, mientras que la cultura de elite debe ser estudiada ( a partir de métodos específicos y reglas rígidas)<br />Pero también se distingue de la cultura masiva, porque mientras que la cultura popular es construida a partir de los valores de la propia gente, la cultura masiva es impuesta por los dueños del poder económico.<br />La teoría crítica ve a los medios masivos como alienantes y manipuladores. Su estructura potencia las desigualdades sociales provocadas por el sistema económico capitalista. Los medios imponen su propia ideología dominante e impiden que las clases oprimidas puedan defenderse. Uno de los efectos nocivos de los medios es la industria cultural, que transforma arte y cultura en mercancía.<br /><br />Carl Marx<br /><br />1818-1883, economista y filósofo alemán, revolucionó el pensamiento social y político del siglo XIX. En su lucha junto al movimiento obrero editó libros como El Capital y el Manifiesto Comunista, en los cuales denunciaba la desigualdad social provocada por el capitalismo. Allí se sostenía que la historia de la humanidad es la historia de la lucha de clases y que el capitalismo se fundamenta en la explotación de los proletarios por arte de los dueños del capital o medios de producción. llama a los obreros "proletarios" porque afirma que el único bien al cual pueden acceder es la posibilidad de tener hijos que trabajen junto a ellos.<br />Un obrero cuando trabaja, produce siempre más que el salario que recibe. Ese "plus" de valor que produce el trabajo de los obreros (Marx lo denomina plusvalía) es el que requieren los empresarios capitalistas como ganancias por poseer el capital o empresa.<br />Esta concepción ideológica lideró la Revolución Rusa de 1917 que derivaría, con algunas distorsiones y luego de muchos enfrentamientos, en el modelo de la URSS.<br />Las ideas Marxistas se llevaron luego a otros ámbitos: las luchas gremiales, los debates filosóficos, etc. Entre otros ámbitos también se analizaron con esta óptica los medios masivos.<br /><br />Fragmento del libro "Teoria de la comunicación"<br />Gabriela R. Cicalese, La Crujia - Editorial StellaUnknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-808569040942321610.post-16959091722967456382008-03-16T06:13:00.000-07:002010-10-19T19:31:08.802-07:00TEORIA CULTUROLOGICA<meta equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="ProgId" content="Word.Document"><meta name="Generator" content="Microsoft Word 11"><meta name="Originator" content="Microsoft Word 11"><link rel="File-List" href="file:///C:%5CUsers%5CCARDOZ%7E1%5CAppData%5CLocal%5CTemp%5Cmsohtml1%5C01%5Cclip_filelist.xml"><link rel="Edit-Time-Data" href="file:///C:%5CUsers%5CCARDOZ%7E1%5CAppData%5CLocal%5CTemp%5Cmsohtml1%5C01%5Cclip_editdata.mso"><!--[if !mso]> <style> v\:* {behavior:url(#default#VML);} o\:* {behavior:url(#default#VML);} w\:* {behavior:url(#default#VML);} .shape {behavior:url(#default#VML);} </style> <![endif]--><o:smarttagtype namespaceuri="urn:schemas-microsoft-com:office:smarttags" name="PersonName"></o:smarttagtype><!--[if gte mso 9]><xml> <w:worddocument> <w:view>Normal</w:View> <w:zoom>0</w:Zoom> <w:hyphenationzone>21</w:HyphenationZone> <w:punctuationkerning/> <w:validateagainstschemas/> <w:saveifxmlinvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid> <w:ignoremixedcontent>false</w:IgnoreMixedContent> <w:alwaysshowplaceholdertext>false</w:AlwaysShowPlaceholderText> <w:compatibility> <w:breakwrappedtables/> <w:snaptogridincell/> <w:wraptextwithpunct/> <w:useasianbreakrules/> <w:dontgrowautofit/> </w:Compatibility> <w:browserlevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel> </w:WordDocument> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml> <w:latentstyles deflockedstate="false" latentstylecount="156"> </w:LatentStyles> </xml><![endif]--><!--[if !mso]><object classid="clsid:38481807-CA0E-42D2-BF39-B33AF135CC4D" id="ieooui"></object> <style> st1\:*{behavior:url(#ieooui) } </style> <![endif]--><style> <!-- /* Font Definitions */ @font-face {font-family:Wingdings; panose-1:5 0 0 0 0 0 0 0 0 0; mso-font-charset:2; mso-generic-font-family:auto; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:0 268435456 0 0 -2147483648 0;} /* Style Definitions */ p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal {mso-style-parent:""; margin:0cm; margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:12.0pt; font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";} @page Section1 {size:595.3pt 841.9pt; margin:70.9pt 1.0cm 70.9pt 1.0cm; mso-header-margin:35.45pt; mso-footer-margin:35.45pt; mso-paper-source:0;} div.Section1 {page:Section1;} /* List Definitions */ @list l0 {mso-list-id:1326476792; mso-list-type:hybrid; mso-list-template-ids:768609936 201981953 201981955 201981957 201981953 201981955 201981957 201981953 201981955 201981957;} @list l0:level1 {mso-level-number-format:bullet; mso-level-text:; mso-level-tab-stop:36.0pt; mso-level-number-position:left; text-indent:-18.0pt; font-family:Symbol;} ol {margin-bottom:0cm;} ul {margin-bottom:0cm;} --> </style><!--[if gte mso 10]> <style> /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Tabla normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin:0cm; mso-para-margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:10.0pt; font-family:"Times New Roman"; mso-ansi-language:#0400; mso-fareast-language:#0400; mso-bidi-language:#0400;} </style> <![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml> <o:shapedefaults ext="edit" spidmax="1029"> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml> <o:shapelayout ext="edit"> <o:idmap ext="edit" data="1"> </o:shapelayout></xml><![endif]--> <p class="MsoNormal"><span lang="ES-AR" style="font-size:14px;"><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;">Tanto los funcionalistas como los teóricos de la escuela de Frankfurt hablaban de un “antes” y un “después” de los medios masivos. Ambos creían que el poder de los medios era inevitable y que la cultura anterior a los medios no podría sobrevivir frente a ellos. Partían de la misma base, entendían el mismo fenómeno. Solo diferían en la evaluación de ese hecho (positiva para unos, negativa para otros)<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;"><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;">Esta gran diferencia fue marcada por Humberto Eco al clasificar a los teóricos en “apocalípticos e integrados” (1964): Los primeros espantados por la nueva situación al punto de hablar<span style=""> </span>de una especie de fin de cultura y los segundos muchos más adaptados a estos cambios, dispuestos a analizarlos y perfeccionarlos.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;"><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;">La teoría culturológica, en cambio, piensa que la cultura de una comunidad es mucho más amplia que la que imponen los medios. Sostiene que existen otros valores y otras instituciones mucho más importantes en la vida cultural<span style=""> </span>de una persona o grupo. Si bien los medios participan en la producción de valores sociales, su poder no está directo<span style=""> </span>ni tan inevitable. También hay otros factores trascendentales en la vida de la gente: la religión y el folklore, las reuniones sociales y los grupos políticos, las tradiciones y las instituciones, los nuevos códigos entre vecino y las asociaciones. Todos ellos<span style=""> </span>inciden en cada persona al igual que los mensajes masivos.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;"><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;">“La cultura de masas forma un sistema de culturas, constituyéndose con un conjunto de símbolos, valores, mitos e imágenes referidos tanto a la vida práctica como a lo imaginario colectivo: sin embargo no es el único sistema cultural de las sociedades contemporáneas. Estas realidades policulturales en las que las culturas de masas no son autónomas en un sentido absoluto, puede impregnarse de cultura nacional , religiosa o humanista y<span style=""> </span>a su vez penetrar la cultura nacional, religiosa o humanista. No es la única cultura del siglo XX, pero en la más nueva.” –Edgar Morin: L’ Espirit du temps – Paris<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;"><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;">Los culturológicos opinan que ningún medio tiene el poder “profético de interponerse a la gente. Por lo tanto, critican el rating y<span style=""> </span>las investigaciones cuantitativas. Esta<span style=""> </span>teoría se opone a la communication research funcionalista. Los culturológicos hacen hincapié en el aspecto “burocrático” de las investigaciones funcionalistas, basadas en las encuestas, en datos centrados en la cantidad, en la experimentación en “laboratorios” que sacan a la gente de su contexto habitual.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;">Para los culturológicos no existe el esquema estímulo-respuesta y la manipulación y la alienación no son tan fáciles de lograr como lo planteaban los de <st1:personname productid="la Escuela" st="on">la Escuela</st1:personname> de Frankfurt.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;"><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;">“Los miembros del público no se presentan ante la radio, la televisión, o el periódico en un estado de desnudez psicológica: están, al contrario, revestidos y protegidos por predisposiciones preexistentes”- Klapper, 1963<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;"><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;"><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;"><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;">Es decir que entre el estímulo y la<span style=""> </span>respuesta hay otros factores que<span style=""> </span>intervienen.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;"><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;"><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><!--[if gte vml 1]><v:shapetype id="_x0000_t13" coordsize="21600,21600" spt="13" adj="16200,5400" path="m@0,l@0@1,0@1,0@2@0@2@0,21600,21600,10800xe"> <v:stroke joinstyle="miter"> <v:formulas> <v:f eqn="val #0"> <v:f eqn="val #1"> <v:f eqn="sum height 0 #1"> <v:f eqn="sum 10800 0 #1"> <v:f eqn="sum width 0 #0"> <v:f eqn="prod @4 @3 10800"> <v:f eqn="sum width 0 @5"> </v:formulas> <v:path connecttype="custom" connectlocs="@0,0;0,10800;@0,21600;21600,10800" connectangles="270,180,90,0" textboxrect="0,@1,@6,@2"> <v:handles> <v:h position="#0,#1" xrange="0,21600" yrange="0,10800"> </v:handles> </v:shapetype><v:shape id="_x0000_s1027" type="#_x0000_t13" style="'position:absolute;"><![endif]--><!--[if !vml]--><!--[endif]--><!--[if gte vml 1]><v:shape id="_x0000_s1026" type="#_x0000_t13" style="'position:absolute;margin-left:99pt;margin-top:7.6pt;"><![endif]--><!--[if !vml]--><!--[endif]--><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;"><span style=""> </span><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;"><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;">Los emisores no tienen ya una forma directa de conocer las respuestas. Para entender lo que sucede en cada<span style=""> </span>comunidad, los investigadores de comunicación tiene que “meterse” en sus valores y en su ida cotidiana.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;"><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;">La búsqueda de la objetividad y de conocimiento “externo” al investigador (como planteaban los funcionalista al copiar a las ciencias naturales)<span style=""> </span>ya no sirve. Se reconoce la subjetividad de cada cultura y del propio investigador al acercarse a ella.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;"><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;">Tampoco sirve la deducción de la superestructura ideológica<span style=""> </span>a partir del análisis económico (como planteaban los teóricos de <st1:personname productid="la Escuela" st="on">la Escuela</st1:personname> de Frankfurt) los culturológicos saben que los valores sociales de la gente obedecen a causas múltiples y complejas y no solo a la influencia del plano económico.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;"><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;">La teoría culturológica: trasciende el modelo esquemático de comunicación (emisor-receptor) y piensa en lo social como un acompleja red interconectada de valores sociales. Los medios masivos plantean algunos mensajes pero las distintas culturas resignifican los contenidos a partir de sus propios valores y sentidos sociales.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;"><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;">Vale destacar que estos teóricos desarrollan su investigación durante las décadas del ´60 y el ´70. Los efectos de la globalización no eran por entonces tan masivos y las diferencias entre una cultura y otra (países, religiones, ciudades, comunidades) eran bien marcadas y definidas. Hoy podrían cuestionarse algunas de estas “diferencias” que parecen<span style=""> </span>desaparecer detrás de la unificación<span style=""> </span>centralización de las informaciones a nivel mundial.</span></p><p class="MsoNormal">
<br /><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;"><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;"><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;"><span style=""> </span></span><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;">Comunicación Comunitaria<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;">(Derivado de la teoría Culturologica)
<br /></span></p><p class="MsoNormal">
<br /><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;"><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;"><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;">Muchos profesionales de la comunicación pensaban que la cultura popular resistiría la influencia de los medios. No siempre sucedió esto. En la actualidad, esos profesionales deseosos de rescatar la cultura popular y ayudar a entender y desarrollar sus propios valores, trabajan enseñado a la gente a apropiarse de las tecnologías de comunicación en beneficio de sus propios fines.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;"><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;">Así es como ayudan a organizar proyectos vecinales, favorecen la comunicación entre una institución y su comunidad, realizan campañas de prevención de enfermedades o vacunación, llevan adelante proyectos de educación a distancia, realizan programas de radio o periódicos locales con fines comunitarios. Trabajan con subgrupos que comparten una tradición o una idea social o religiosa, se centran en colectividades de inmigrantes o en barrios con características económicas-sociales desfavorables.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;">Los distintos recursos de la comunicación<span style=""> </span>tienen que adaptarse a cada problema concreto para aportar una solución. Para eso hay que analizar exhaustivamente las características de cada comunidad, las causales sociales y culturales que llevan a la “falta de comunicación”. Este tipo de análisis es muy distinto a los esquemas de recolección de datos que nos propone el marketing. Los problemas de comunicación es un grupo o comunidad son complejos y afectan los ideales, los afectos, los juegos de poder entre las personas, los antiguos rencores y las revanchas, los principios y los valores morales, etc.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;"><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;">La comunicación comunitaria se centra en la compleja relación entre los intereses específicos de las comunicaciones o grupos minoritarios. Su fin es ayudar a que cada comunidad pueda concretar sus proyectos propios y utilice las herramientas tecnológicas que necesite.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;">Los analistas o expertos en comunicación solo pueden contribuir a mejorar las condiciones de vida de una comunidad si la conocen pormenorizadamente. Por eso, antes de encarar cualquier estrategia, es necesario realizar un diagnóstico comunicacional de cada institución o comunidad.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;"><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;">Este diagnostico exige que los comunicadores:<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><span style=";font-family:Symbol;font-size:100%;" lang="ES-AR" ><span style="">·<span style=";font-family:";" > </span></span></span><!--[endif]--><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;">Se integren en la comunidad<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><span style=";font-family:Symbol;font-size:100%;" lang="ES-AR" ><span style="">·<span style=";font-family:";" > </span></span></span><!--[endif]--><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;">Escuchen y evalúen los intereses de todos los integrantes de la comunidad y sus sentimientos de pertenencia a las mismas.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><span style=";font-family:Symbol;font-size:100%;" lang="ES-AR" ><span style="">·<span style=";font-family:";" > </span></span></span><!--[endif]--><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;">Detecten los malos entendidos y los circuitos de poder que obstruyen la comunicación.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><span style=";font-family:Symbol;font-size:100%;" lang="ES-AR" ><span style="">·<span style=";font-family:";" > </span></span></span><!--[endif]--><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;">Observen y analicen los requerimientos de cada sector y sus compatibilidades con los fines generales de la comunidad.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;"><!--[if !supportLists]--><span style=";font-family:Symbol;font-size:100%;" lang="ES-AR" ><span style="">·<span style=";font-family:";" > </span></span></span><!--[endif]--><span lang="ES-AR" style="font-size:14px;"><span style="font-size:100%;">Devuelvan a la comunidad los resultados del diagnóstico y acompañen el camino de elección de las mejores estrategias y herramientas para solucionar los problemas detectados.</span></span></p><p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;"><span lang="ES-AR" style="font-size:14px;"><span style="font-size:100%;">
<br /></span></span></p><p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">"Teoria y técnicas dela comunicación"</p><p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">Gabriela Cicalese
<br /><span lang="ES-AR" style="font-size:14px;"><o:p></o:p></span></p> Unknownnoreply@blogger.com6tag:blogger.com,1999:blog-808569040942321610.post-44048770511791268132008-03-15T12:01:00.000-07:002008-10-21T11:57:13.406-07:00ESQUEMA DE COMUNICACIÓN CULTUROLÓGICO<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_rWWb8PSI7vA/SO0Dh-9SQII/AAAAAAAAAGc/CCB54osOVyw/s1600-h/CUADRO+CULTUROLOGICA.jpg"><img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="http://1.bp.blogspot.com/_rWWb8PSI7vA/SO0Dh-9SQII/AAAAAAAAAGc/CCB54osOVyw/s400/CUADRO+CULTUROLOGICA.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5254860222581850242" border="0" /></a>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-808569040942321610.post-12952100580813289262008-03-14T11:50:00.000-07:002011-03-24T13:58:18.603-07:00TEORIA DE LA DEPENDENCIA: LA CORRIENTE LATINOAMERICANA<meta equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="ProgId" content="Word.Document"><meta name="Generator" content="Microsoft Word 11"><meta name="Originator" content="Microsoft Word 11"><link rel="File-List" href="file:///C:%5CUsers%5CCARDOZ%7E1%5CAppData%5CLocal%5CTemp%5Cmsohtml1%5C01%5Cclip_filelist.xml"><o:smarttagtype namespaceuri="urn:schemas-microsoft-com:office:smarttags" name="PersonName"></o:smarttagtype><!--[if gte mso 9]><xml> <w:worddocument> <w:view>Normal</w:View> <w:zoom>0</w:Zoom> <w:hyphenationzone>21</w:HyphenationZone> <w:punctuationkerning/> <w:validateagainstschemas/> <w:saveifxmlinvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid> <w:ignoremixedcontent>false</w:IgnoreMixedContent> <w:alwaysshowplaceholdertext>false</w:AlwaysShowPlaceholderText> <w:compatibility> <w:breakwrappedtables/> <w:snaptogridincell/> <w:wraptextwithpunct/> <w:useasianbreakrules/> <w:dontgrowautofit/> </w:Compatibility> <w:browserlevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel> </w:WordDocument> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml> <w:latentstyles deflockedstate="false" latentstylecount="156"> </w:LatentStyles> </xml><![endif]--><!--[if !mso]><object classid="clsid:38481807-CA0E-42D2-BF39-B33AF135CC4D" id="ieooui"></object> <style> st1\:*{behavior:url(#ieooui) } </style> <![endif]--><style> <!-- /* Style Definitions */ p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal {mso-style-parent:""; margin:0cm; margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:12.0pt; font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";} @page Section1 {size:612.0pt 792.0pt; margin:70.85pt 3.0cm 70.85pt 3.0cm; mso-header-margin:36.0pt; mso-footer-margin:36.0pt; mso-paper-source:0;} div.Section1 {page:Section1;} --> </style><!--[if gte mso 10]> <style> /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Tabla normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin:0cm; mso-para-margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:10.0pt; font-family:"Times New Roman"; mso-ansi-language:#0400; mso-fareast-language:#0400; mso-bidi-language:#0400;} </style> <![endif]--><meta equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="ProgId" content="Word.Document"><meta name="Generator" content="Microsoft Word 11"><meta name="Originator" content="Microsoft Word 11"><link rel="File-List" href="file:///C:%5CUsers%5CCARDOZ%7E1%5CAppData%5CLocal%5CTemp%5Cmsohtml1%5C01%5Cclip_filelist.xml"><o:smarttagtype namespaceuri="urn:schemas-microsoft-com:office:smarttags" name="PersonName"></o:smarttagtype><!--[if gte mso 9]><xml> <w:worddocument> <w:view>Normal</w:View> <w:zoom>0</w:Zoom> <w:hyphenationzone>21</w:HyphenationZone> <w:punctuationkerning/> <w:validateagainstschemas/> <w:saveifxmlinvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid> <w:ignoremixedcontent>false</w:IgnoreMixedContent> <w:alwaysshowplaceholdertext>false</w:AlwaysShowPlaceholderText> <w:compatibility> <w:breakwrappedtables/> <w:snaptogridincell/> <w:wraptextwithpunct/> <w:useasianbreakrules/> <w:dontgrowautofit/> </w:Compatibility> <w:browserlevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel> </w:WordDocument> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml> <w:latentstyles deflockedstate="false" latentstylecount="156"> </w:LatentStyles> </xml><![endif]--><!--[if !mso]><object classid="clsid:38481807-CA0E-42D2-BF39-B33AF135CC4D" id="ieooui"></object> <style> st1\:*{behavior:url(#ieooui) } </style> <![endif]--><style> <!-- /* Font Definitions */ @font-face {font-family:Wingdings; panose-1:5 0 0 0 0 0 0 0 0 0; mso-font-charset:2; mso-generic-font-family:auto; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:0 268435456 0 0 -2147483648 0;} /* Style Definitions */ p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal {mso-style-parent:""; margin:0cm; margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:12.0pt; font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";} @page Section1 {size:595.3pt 841.9pt; margin:70.85pt 3.0cm 70.85pt 3.0cm; mso-header-margin:35.4pt; mso-footer-margin:35.4pt; mso-paper-source:0;} div.Section1 {page:Section1;} /* List Definitions */ @list l0 {mso-list-id:536166820; mso-list-type:hybrid; mso-list-template-ids:2126049152 1816452670 201981977 201981979 201981967 201981977 201981979 201981967 201981977 201981979;} @list l0:level1 {mso-level-text:%1-; mso-level-tab-stop:36.0pt; mso-level-number-position:left; text-indent:-18.0pt;} @list l1 {mso-list-id:1333752009; mso-list-type:hybrid; mso-list-template-ids:1616556634 889628490 201981955 201981957 201981953 201981955 201981957 201981953 201981955 201981957;} @list l1:level1 {mso-level-start-at:2; mso-level-number-format:bullet; mso-level-text:-; mso-level-tab-stop:21.75pt; mso-level-number-position:left; margin-left:21.75pt; text-indent:-18.0pt; font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";} @list l2 {mso-list-id:1645699742; mso-list-type:hybrid; mso-list-template-ids:555283516 201981953 201981955 201981957 201981953 201981955 201981957 201981953 201981955 201981957;} @list l2:level1 {mso-level-number-format:bullet; mso-level-text:; mso-level-tab-stop:54.0pt; mso-level-number-position:left; margin-left:54.0pt; text-indent:-18.0pt; font-family:Symbol;} ol {margin-bottom:0cm;} ul {margin-bottom:0cm;} --> </style><!--[if gte mso 10]> <style> /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Tabla normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin:0cm; mso-para-margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:10.0pt; font-family:"Times New Roman"; mso-ansi-language:#0400; mso-fareast-language:#0400; mso-bidi-language:#0400;} </style> <![endif]--> <p class="MsoNormal"><span lang="ES-AR" style="font-size:18;">
<br /><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span lang="ES-AR" style="font-size:14;"><o:p> </o:p></span></p> <p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;">Hacia la década del ’70 los medios requerían tecnología cada vez más complejas y costosas. Por lo tanto, requerían nuevos ingresos. Una estrategia de los grandes medios de los países “desarrollados” fue buscar nuevos mercados para sus productos. Así comenzó en América Latina la importación de bienes culturales de Estados Unidos y Europa.<o:p></o:p></span></p><div style="text-align: justify;"> </div><p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;"><o:p> </o:p></span></p><div style="text-align: justify;"> </div><p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;">Según un estudio de <st1:personname productid="la UNESCO" st="on">la UNESCO</st1:personname>, América Latina es, después de África, la región más deficitaria del mundo en cuanto a la relación importación-exportación de bienes culturales. El 35,8% de esas importaciones son para las radios y <st1:personname productid="la TV" st="on">la TV</st1:personname> y el 41,3% para el cine, la fotografía y la música.<o:p></o:p></span></p><div style="text-align: justify;"> </div><p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;">El mismo estudio consigna que las emisoras de TV, antena y cable, de América Latina, han devenido, salvo contadas excepciones, en meras repetidoras de programación producidas fuera de la región.<o:p></o:p></span></p><div style="text-align: justify;"> </div><p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;"><o:p> </o:p></span></p><div style="text-align: justify;"> </div><p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;">La teoría de <st1:personname productid="la Dependencia" st="on">la Dependencia</st1:personname> aplicada a los medios de comunicación remarca la diferencia entre las grandes cadena nacionales y los pequeños medios locales.<o:p></o:p></span></p><div style="text-align: justify;"> </div><p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;">Algo similar a lo que sucede al hablar de empresas multinacionales, grande empresas con capital nacional y Pymes.<o:p></o:p></span></p><div style="text-align: justify;"> </div><p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;">En esta teoría<span style=""> </span>se sigue sosteniendo que los medios tienen poder para manipular y alienar a los receptores, pero se distingue que el poder ejercido por cada uno de ellos no es igual.<o:p></o:p></span></p><div style="text-align: justify;"> </div><p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;"><o:p> </o:p></span></p><div style="text-align: justify;"> </div><p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;">La teoría de <st1:personname productid="la Dependencia" st="on">la Dependencia</st1:personname> pone el acento en la relación internacional entre países. En el siglo pasado se entendía la independencia de u país por su posibilidad de gobernarse así mismo y adquirir soberanía sobre sus tierras. Luego se entendió que la autonomía también pasaba por la posibilidad de negociar con otros países sin presiones ni condicionamientos. No es necesario que esos condicionamientos sean bélicos. Las potencias económicas imponen sus propias reglas sin necesidad de dominar el territorio.<o:p></o:p></span></p><div style="text-align: justify;"> </div><p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;">Así se comenzó a hablar de países centrales o desarrollados y de países periféricos o el “tercer mundo” compuesto por países carentes de autonomía o dependientes, más allá de “rendir cuentas” a un país capitalista o a <st1:personname productid="la Unin Sovi←tica." st="on"><st1:personname productid="la Unin" st="on">la Unión</st1:personname> Soviética.</st1:personname> A través de los desarrollos tecnológicos, los países centrales refuerzan sus dominio .<o:p></o:p></span></p><div style="text-align: justify;"> </div><p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;"><o:p> </o:p></span></p><div style="text-align: justify;"> </div><p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;">Los teóricos de la dependencia luchaban por la igualdad de posibilidades de los países para acceder a las tecnologías de la comunicación y la información internacional. Si se tratara de un reclamo local de los pequeños ¿ante quienes debería formularlo? Ante el Estado Nacional o Provincial. Asimismo, a nivel internacional, el ámbito natural para este tipo de reclamos parecía ser <st1:personname productid="la ONU" st="on">la ONU</st1:personname> u Organización de las Naciones Unidas, a través de una comisión especialmente diseñada para la comunicación y <st1:personname productid="la Cultura" st="on">la Cultura</st1:personname>: <st1:personname productid="la UNESCO." st="on">la UNESCO.</st1:personname><o:p></o:p></span></p><div style="text-align: justify;"> </div><p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;">Sin embargo, esta intervención de <st1:personname productid="la ONU" st="on">la ONU</st1:personname> no fue tan directa. Los países centrales, mayoritarios en <st1:personname productid="la UNESCO" st="on">la UNESCO</st1:personname>, cuestionaban la necesidad de tratar este tipo de temas. En la 19° Conferencia General de <st1:personname productid="la UNESCO" st="on">la UNESCO</st1:personname> celebrada en Nairobi en 1976 lograron imponer sus posturas y postergar el tratamiento del tema hacia la siguiente Conferencia (París-1978)<o:p></o:p></span></p><div style="text-align: justify;"> </div><p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;">Mientras tanto los latinoamericanos tuvieron la primera reunión internacional referida a políticas de comunicación en la región, en 1976,<span style=""> </span>en San José de Costa Rica, donde se firmó una declaración conjunta de los países participantes.<o:p></o:p></span></p><div style="text-align: justify;"> </div><p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;">Por su parte, Asia y Oceanía también hicieron <span style=""> </span>referencia a su propia situación en otra reunión llevada adelante en Kuala Lumpur en 1977.<o:p></o:p></span></p><div style="text-align: justify;"> </div><p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;">El planteo de los países periféricos llevado a <st1:personname productid="la UNESCO" st="on">la UNESCO</st1:personname> se sintetizó en el informe “Un nuevo mundo, voces múltiples” conocido como informe Mc Bride, apellido del presidente de <st1:personname productid="la Comisin" st="on">la Comisión</st1:personname> que trató el tema, en el que se planteó la necesidad de un NOMIC, nuevo orden Mundial de <st1:personname productid="la Informacin" st="on">la Información</st1:personname> y <st1:personname productid="la Comunicacin." st="on">la Comunicación.</st1:personname><o:p></o:p></span></p><div style="text-align: justify;"> </div><p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;">Los países centrales planteaban la idea de libertad internacional, para poder acceder a la información de todos los países sin restricciones.<o:p></o:p></span></p><div style="text-align: justify;"> </div><p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;">Los países periféricos, en cambio decían que la igualdad de oportunidades solo podía lograrse si <st1:personname productid="la UNESCO" st="on">la UNESCO</st1:personname> ponía límites a los poderosos y favorecía o privilegiaba la situación de los pobres.<o:p></o:p></span></p><div style="text-align: justify;"> </div><p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;">Si bien la libertad e igualdad parecen ir de la mano, a veces se contraponen. Al proponer la libertad y la no intervención del Estado o los organismos internacionales se está favoreciendo al poderoso<span style=""> </span>que en el ámbito de “lucha libre” seguramente dominará a los más débiles. Para garantizar la igualdad es necesario equilibrar las fuerzas de ambos (poderosos y débiles) a través de reglamentaciones y leyes que favorezcan una lucha con igualdad de oportunidades.<o:p></o:p></span></p><div style="text-align: justify;"> </div><p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;">Los teóricos latinoamericanos habían trabajado para conseguir que los medios de cada uno de sus países lograran igualdad de oportunidades <span style=""> </span>con respecto a los países centrales a la hora de producir cultura.<span style=""> </span>Ante el fracaso y conscientes de la centralización irreversible del poder<span style=""> </span>por parte de las grande cadenas de los países desarrollados, buscaron otras estrategias.<o:p></o:p></span></p><div style="text-align: justify;"> </div><p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;"><o:p> </o:p></span></p><div style="text-align: justify;"> </div><p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-indent: -18pt; text-align: justify;"><!--[if !supportLists]--><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;"><span style="">1-<span style=";font-family:";" > </span></span></span><!--[endif]--><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;">Educar a los receptores para evitar que el poder monopólico de los países centrales lograra invadir la cultura local. A esta corriente se la llamó Lectura Crítica. Se centró en educar a los receptores en el análisis crítico de los mensajes mediáticos.<o:p></o:p></span></p><div style="text-align: justify;"> </div><p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-indent: -18pt; text-align: justify;"><!--[if !supportLists]--><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;"><span style="">2-<span style=";font-family:";" > </span></span></span><!--[endif]--><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;">Incentivar a los receptores de sus países a manejar las tecnologías de comunicación que estuvieran a su alcance y utilizarlas en su propio beneficio. Así de generarían medios de comunicación alternativos a los ya existentes, en los cuales la relación emisor-receptor no estuviera centralizada. A este tipo de mensajes se los enmarca en el concepto de Comunicación Alternativa.<o:p></o:p></span></p><div style="text-align: justify;"> </div><p class="MsoNormal" style="margin-left: 18pt; text-align: justify;"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;"><o:p> </o:p></span></p><div style="text-align: justify;"> </div><p class="MsoNormal" style="margin-left: 18pt; text-align: justify;"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;">1-LECTURA CRÍTICA<o:p></o:p></span></p><div style="text-align: justify;"> </div><p class="MsoNormal" style="margin-left: 18pt; text-align: justify;"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;"><o:p> </o:p></span></p><div style="text-align: justify;"> </div><p class="MsoNormal" style="margin-left: 18pt; text-align: justify;"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;">La teoría Culturológica pensaba que los receptores no podrían ser manipulados por<span style=""> </span>los medios porque tenían un contexto cultural propio que les permitía tomar distancia de los mensajes masivos. Se trataba de una defensa espontánea de los receptores frente a los medios y sus imposiciones.<o:p></o:p></span></p><div style="text-align: justify;"> </div><p class="MsoNormal" style="margin-left: 18pt; text-align: justify;"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;">Para los teóricos de <st1:personname productid="la Lectura Cr■tica" st="on"><st1:personname productid="la Lectura" st="on">la<span style=""> </span>Lectura</st1:personname> Crítica</st1:personname> esta postura de los receptores también es posible, pero no se da espontáneamente sino que responde a una actividad que los receptores deben realizar para lograr “tomar distancia” de algunos mensajes y reflexionar acerca de ellos: Así, ante los mensajes emitidos por los medios de comunicación masiva, se diferenciaron dos tipos de receptores:<o:p></o:p></span></p><div style="text-align: justify;"> </div><p class="MsoNormal" style="margin-left: 18pt; text-align: justify;"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;"><o:p> </o:p></span></p><div style="text-align: justify;"> </div><p class="MsoNormal" style="margin-left: 18pt; text-align: justify;"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;">Receptor pasivo: aquel que acepta sin cuestionamientos el contenido transmitido por los medios<o:p></o:p></span></p><div style="text-align: justify;"> </div><p class="MsoNormal" style="margin-left: 18pt; text-align: justify;"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;"><o:p> </o:p></span></p><div style="text-align: justify;"> </div><p class="MsoNormal" style="margin-left: 18pt; text-align: justify;"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;">Receptor activo: Aquel que reflexiona, cuestiona, sospecha y evalúa la afinidad de los contenidos con su propia forma de pensar y su entorno.<o:p></o:p></span></p><div style="text-align: justify;"> </div><p class="MsoNormal" style="margin-left: 18pt; text-align: justify;"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;"><o:p> </o:p></span></p><div style="text-align: justify;"> </div><p class="MsoNormal" style="margin-left: 18pt; text-align: justify;"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;">Para estos teóricos lo importante es educar al público hacia esa actividad receptora o actitud crítica frente a los medios.<o:p></o:p></span></p><div style="text-align: justify;"> </div><p class="MsoNormal" style="margin-left: 18pt; text-align: justify;"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;"><o:p> </o:p></span></p><div style="text-align: justify;"> </div><p class="MsoNormal" style="margin-left: 18pt; text-align: justify;"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;">Es necesario comenzar a “sospechar” de los mensajes masivos: ¿Cómo se logra esa “sospecha” que capacita a los receptores? Preguntándonos sobre los mensajes recibidos. Algunos de esos interrogantes son:<o:p></o:p></span></p><div style="text-align: justify;"> </div><p class="MsoNormal" style="margin-left: 18pt; text-align: justify;"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;"><o:p> </o:p></span></p><div style="text-align: justify;"> </div><p class="MsoNormal" style="margin-left: 54pt; text-indent: -18pt; text-align: justify;"><!--[if !supportLists]--><span style=";font-family:Symbol;font-size:100%;" lang="ES-AR" ><span style="">·<span style=";font-family:";" > </span></span></span><!--[endif]--><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;">¿Quiénes son los emisores de este mensaje?<o:p></o:p></span></p><div style="text-align: justify;"> </div><p class="MsoNormal" style="margin-left: 54pt; text-indent: -18pt; text-align: justify;"><!--[if !supportLists]--><span style=";font-family:Symbol;font-size:100%;" lang="ES-AR" ><span style="">·<span style=";font-family:";" > </span></span></span><!--[endif]--><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;">¿Cuáles son sus intereses?<o:p></o:p></span></p><div style="text-align: justify;"> </div><p class="MsoNormal" style="margin-left: 54pt; text-indent: -18pt; text-align: justify;"><!--[if !supportLists]--><span style=";font-family:Symbol;font-size:100%;" lang="ES-AR" ><span style="">·<span style=";font-family:";" > </span></span></span><!--[endif]--><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;">¿Qué es lo que piensan los emisores sobre el tema? ¿Por qué?<o:p></o:p></span></p><div style="text-align: justify;"> </div><p class="MsoNormal" style="margin-left: 54pt; text-indent: -18pt; text-align: justify;"><!--[if !supportLists]--><span style=";font-family:Symbol;font-size:100%;" lang="ES-AR" ><span style="">·<span style=";font-family:";" > </span></span></span><!--[endif]--><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;">¿Se pretende plantear el mensaje como reflejo “objetivo” de la realidad? <o:p></o:p></span></p><div style="text-align: justify;"> </div><p class="MsoNormal" style="margin-left: 54pt; text-indent: -18pt; text-align: justify;"><!--[if !supportLists]--><span style=";font-family:Symbol;font-size:100%;" lang="ES-AR" ><span style="">·<span style=";font-family:";" > </span></span></span><!--[endif]--><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;">¿Los emisores exponen y aclaran su subjetividad?<o:p></o:p></span></p><div style="text-align: justify;"> </div><p class="MsoNormal" style="margin-left: 54pt; text-indent: -18pt; text-align: justify;"><!--[if !supportLists]--><span style=";font-family:Symbol;font-size:100%;" lang="ES-AR" ><span style="">·<span style=";font-family:";" > </span></span></span><!--[endif]--><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;">¿Cuáles son los valores sociales con los que se une este producto o mensaje?<o:p></o:p></span></p><div style="text-align: justify;"> </div><p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-align: justify;"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;"><o:p> </o:p></span></p><div style="text-align: justify;"> </div><p class="MsoNormal" style="margin-left: 54pt; text-indent: -18pt; text-align: justify;"><!--[if !supportLists]--><span style=";font-family:Symbol;font-size:100%;" lang="ES-AR" ><span style="">·<span style=";font-family:";" > </span></span></span><!--[endif]--><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;">¿De que forma utiliza el emisor los recursos técnicos que el medio gráfico le brinda?<o:p></o:p></span></p><div style="text-align: justify;"> </div><p class="MsoNormal" style="margin-left: 54pt; text-indent: -18pt; text-align: justify;"><!--[if !supportLists]--><span style=";font-family:Symbol;font-size:100%;" lang="ES-AR" ><span style="">·<span style=";font-family:";" > </span></span></span><!--[endif]--><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;">¿Cuál es el sentido que aportan al mensaje las técnicas empleadas?<o:p></o:p></span></p><div style="text-align: justify;"> </div><p class="MsoNormal" style="margin-left: 54pt; text-indent: -18pt; text-align: justify;"><!--[if !supportLists]--><span style=";font-family:Symbol;font-size:100%;" lang="ES-AR" ><span style="">·<span style=";font-family:";" > </span></span></span><!--[endif]--><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;">¿A qué tipo de recetores se está dirigiendo? ¿Estamos incluidos en ese grupo?<o:p></o:p></span></p><div style="text-align: justify;"> </div><p class="MsoNormal" style="margin-left: 54pt; text-indent: -18pt; text-align: justify;"><!--[if !supportLists]--><span style=";font-family:Symbol;font-size:100%;" lang="ES-AR" ><span style="">·<span style=";font-family:";" > </span></span></span><!--[endif]--><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;">¿Cuáles son las intenciones manifiestas y latentes de los emisores? <o:p></o:p></span></p><div style="text-align: justify;"> </div><p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;"><o:p> </o:p></span></p><div style="text-align: justify;"> </div><p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;">La actitud crítica es la actitud “alerta” que debe tener todo receptor para no ser víctima de la alienación de los medios.<o:p></o:p></span></p><div style="text-align: justify;"> </div><p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;">La actitud crítica se logra a partir de la sospecha acerca de cuales son intenciones de los emisores.<o:p></o:p></span></p><div style="text-align: justify;"> </div><p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;">Se basa en la reacción activa, reflexiva y cuestionadora de los mensajes masivos. Requiere conocer algunos mecanismos o recursos utilizados por los medios.<o:p></o:p></span></p><div style="text-align: justify;"> </div><p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;"><o:p> </o:p></span></p><div style="text-align: justify;"> </div><p class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-indent: -18pt; text-align: justify;"><!--[if !supportLists]--><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;"><span style="">2-<span style=";font-family:";" > </span></span></span><!--[endif]--><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;">COMUNICACION ALTERNATIVA:<o:p></o:p></span></p><div style="text-align: justify;"> </div><p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;"><o:p> </o:p></span></p><div style="text-align: justify;"> </div><p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;">“Alternativo” viene de “alterar”, cambiar o subvertir lo que ya existe. Por lo tanto, la comunicación alternativa será la que se oponga a los mensajes vigentes. Se supone que, una vez que los receptores críticos puedan acceder a los pequeños medios, generarán discursos distintos a los dominantes.<o:p></o:p></span></p><div style="text-align: justify;"> </div><p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;">Sin embargo, debe el sentido común se cree que alternativo es lo novedoso, diferente, o simplemente lo que consume<span style=""> </span>poca gente.<o:p></o:p></span></p><div style="text-align: justify;"> </div><p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;">En el caso de <st1:personname productid="la FM" st="on">la FM</st1:personname> barrial, puede que se reemplace al gran sponsor por los pequeños anunciantes o vecinos (al almacenero) pero si el objetivo de es FM es producir mensajes para vender, la estructura comercial de los medios permanece intacta. Se trataría de una especie de Pyme de la comunicación,<span style=""> </span>pero no podemos hablar de “alternativo” porque repite, en pequeña escala, los objetivos de las grandes <span style=""> </span>empresas de medios.<o:p></o:p></span></p><div style="text-align: justify;"> </div><p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;">Es decir, es alternativo todo lo que se encuentre en tensión con la estructura dominante, contradiciéndola, oponiéndose o simplemente planteando una postura distinta. Debemos distinguir “alternativo desde el contenido” de “alternativo desde la estructura”<o:p></o:p></span></p><div style="text-align: justify;"> </div><p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;"><o:p> </o:p></span></p><div style="text-align: justify;"> </div><p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;">Desde el contenido: Cuando un mensaje se presenta como novedoso, distinto a los existentes en ese rubro o género. Estos mensajes tienen como fin:<o:p></o:p></span></p><div style="text-align: justify;"> </div><p class="MsoNormal" style="margin-left: 21.75pt; text-indent: -18pt; text-align: justify;"><!--[if !supportLists]--><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;"><span style="">-<span style=";font-family:";" > </span></span></span><!--[endif]--><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;">Renovación de ese género volviéndolo transgresor.<o:p></o:p></span></p><div style="text-align: justify;"> </div><p class="MsoNormal" style="margin-left: 21.75pt; text-indent: -18pt; text-align: justify;"><!--[if !supportLists]--><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;"><span style="">-<span style=";font-family:";" > </span></span></span><!--[endif]--><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;">Adaptar un formato ya existente a una franja de público diferente a la que consume el mensaje tradicional.<o:p></o:p></span></p><div style="text-align: justify;"> </div><p class="MsoNormal" style="margin-left: 3.75pt; text-align: justify;"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;"><o:p> </o:p></span></p><div style="text-align: justify;"> </div><p class="MsoNormal" style="margin-left: 3.75pt; text-align: justify;"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;">Desde la estructura: Cuando la financiación de ese medio no sigue los carriles habituales de la comunicación.<span style=""> </span>Los medios tradicionales son empresas privadas que tienen como principal fin “vender” sus mensajes y su público”<o:p></o:p></span></p><div style="text-align: justify;"> </div><p class="MsoNormal" style="margin-left: 3.75pt; text-align: justify;"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;">Los medios alternativos tienen objetivos diferentes a los comerciales: difusión de ideas políticas o religiosas, hechos culturales sin fines de lucro, organización de grupos o comunidades, campañas de prevención, etc. <o:p></o:p></span></p><div style="text-align: justify;"> </div><p class="MsoNormal" style="margin-left: 3.75pt; text-align: justify;"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;"><o:p> </o:p></span></p><div style="text-align: justify;"> </div><p class="MsoNormal" style="margin-left: 3.75pt; text-align: justify;"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;">Lo alternativo desde el contenido puede ser traducido como “innovador”. La comunicación alternativa, técnicamente hablando, es aquella que se contrapone a la estructura comercial porque tiene otras finalidades: difundir ideas, avalar proyectos comunitarios, generar la participación de la gente en actividades culturales, políticas, religiosas, etc.<o:p></o:p></span></p><div style="text-align: justify;"> </div><p class="MsoNormal" style="margin-left: 3.75pt; text-align: justify;"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;"><o:p> </o:p></span></p><div style="text-align: justify;"> </div><p class="MsoNormal" style="margin-left: 3.75pt; text-align: justify;"><span lang="ES-AR" style="font-size:14;"><span style="font-size:100%;">A partir de las posturas relacionadas con la lectura crítica, comunicación alternativa y comunicación comunitaria se ha consolidado particularmente en América Latina un nueva corriente denominada “educación para la comunicación”. Sus objetivos se relacionan básicamente con el desarrollo de capacidades comunicacionales en las personas. Esto requiere una visión amplia del sujeto comunicacional, en tanto ser inserto en su comunidad, en tanto personas que emiten y reciben mensajes, en tanto receptor de los medios masivos. Por eso utiliza herramientas de estas y otras corrientes, todas ellas centradas en las posibilidades de los receptores y la apropiación de los lenguajes</span></span></p><p class="MsoNormal" style="margin-left: 3.75pt; text-align: justify;">
<br /></p><p class="MsoNormal" style="margin-left: 3.75pt; text-align: justify;">Fragmento del libro "Teoria de la comunicación"
<br /> Gabriela R. Cicalese, La Crujia - Editorial Stella
<br /><span lang="ES-AR" style="font-size:14;"><o:p></o:p></span></p> Unknownnoreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-808569040942321610.post-71411799020380868752008-03-13T17:29:00.000-07:002009-06-27T11:07:43.607-07:00Teoría semiológica<meta equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="ProgId" content="Word.Document"><meta name="Generator" content="Microsoft Word 11"><meta name="Originator" content="Microsoft Word 11"><link rel="File-List" href="file:///C:%5CUsers%5CCARDOZ%7E1%5CAppData%5CLocal%5CTemp%5Cmsohtml1%5C01%5Cclip_filelist.xml"><o:smarttagtype namespaceuri="urn:schemas-microsoft-com:office:smarttags" name="PersonName"></o:smarttagtype><!--[if gte mso 9]><xml> <w:worddocument> <w:view>Normal</w:View> <w:zoom>0</w:Zoom> <w:hyphenationzone>21</w:HyphenationZone> <w:punctuationkerning/> <w:validateagainstschemas/> <w:saveifxmlinvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid> <w:ignoremixedcontent>false</w:IgnoreMixedContent> <w:alwaysshowplaceholdertext>false</w:AlwaysShowPlaceholderText> <w:compatibility> <w:breakwrappedtables/> <w:snaptogridincell/> <w:wraptextwithpunct/> <w:useasianbreakrules/> <w:dontgrowautofit/> </w:Compatibility> <w:browserlevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel> </w:WordDocument> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml> <w:latentstyles deflockedstate="false" latentstylecount="156"> </w:LatentStyles> </xml><![endif]--><!--[if !mso]><object classid="clsid:38481807-CA0E-42D2-BF39-B33AF135CC4D" id="ieooui"></object> <style> st1\:*{behavior:url(#ieooui) } </style> <![endif]--><style> <!-- /* Style Definitions */ p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal {mso-style-parent:""; margin:0cm; margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:12.0pt; font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";} @page Section1 {size:612.0pt 792.0pt; margin:70.85pt 3.0cm 70.85pt 3.0cm; mso-header-margin:36.0pt; mso-footer-margin:36.0pt; mso-paper-source:0;} div.Section1 {page:Section1;} --> </style><!--[if gte mso 10]> <style> /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Tabla normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin:0cm; mso-para-margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:10.0pt; font-family:"Times New Roman"; mso-ansi-language:#0400; mso-fareast-language:#0400; mso-bidi-language:#0400;} </style> <![endif]--> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;">Semiología es la ciencia que estudia el sentido de los signos en el marco de la vida social. Deriva de la lingüística (de Sausurre) y de los planteos sociológicos del estructuralismo. La semiología plantea que hay reglas dentro de las cuales funcionan los códigos y los valores sociales.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;">Descubriendo y analizando esas reglas, es fácil conocer la comunicación que se instalará en cada sistema social y en cada momento. <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;"><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;">Es estructuralismo plantea que los elementos que pertenecen a una sociedad o un todo (como la lengua) son solidarios entre sí, de modo que no puede modificarse uno de ellos sin alterar a los demás. Es imposible conocer una estructura a partir de sus elementos. Es necesario profundizar en los mecanismos o reglas de interconexión entre esos elementos, los modelos de funcionamiento conjunto: la relación.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;">El todo es más que la suma de las partes. Los primeros trabajos estructuralistas fueron los de Saussure, en lingüística. Luego Claude Levi-Strauss daría el paso del estructuralismo hacia las otras ciencias sociales, a partir de la creación de <st1:personname productid="la Antropolog■a" st="on">la Antropología</st1:personname> estructural.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;"><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;">Los primeros semiológicos se ubicaron en Francia (Barthes, Genette y Bourdieu) y en Italia (Eco y Vattimo)<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;"><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;">En Argentina el principal discípulo de Levi-Strauss es el teórico Eliseo Verón, quién realizó seminarios sobre el estructuralismo desde 1960, hasta fundar, una década más tarde (octubre 1970) <st1:personname productid="la Asociacin Argentina" st="on"><st1:personname productid="la Asociacin" st="on">la Asociación</st1:personname> Argentina</st1:personname> de Semiótica, que editaría la revista “lenguajes”, revista de lingüística y semiología<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;"><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;">Paralelamente, el instituto en los contenidos ideológicos, el análisis de las intenciones y los signos utilizados por un emisor, rastrea las huellas de subjetividad. Cuando planteamos la situación de comunicación y los discursos (o mensajes situados) distinguimos dos momentos:<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;"><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;">Discurso<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;"><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;">Condicionamientos de producción……………………..Instancias de emisión<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;"><span style=""> </span><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;"><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;">Condicionamientos de recepción……………………….Instancias de recepción<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;"><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;"><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;">Los semiológicos se centran en otro momento de la vida del discurso: la circulación. Desde el esquema tradicional de la comunicación, los mensajes se entienden unidireccionalmente:<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;"><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;">Los medios Imponen…………………………………..Los receptores consumen (o resisten)<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;"><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;">Los medios estudian a los<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;">Receptores para modificar<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;">Sus discurso y vender más……………………………Los receptores se adaptan a los mensajes<span style=""> </span><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;"><span style=""> </span><span style=""> </span>Y las técnicas que proponen los medios<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;"><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;">La circulación de los discurso, en cambio, se concentra en los valores sociales vigentes en una sociedad. En esos valores hay incidencia de ambos polos (emisores y receptores) pero entran en juego otros factores que no son propiedad de ninguno de ellos, sino que simplemente están en un momento social, aparecen y se potencian, se ratifican y se construyen, se moldean. En definitiva, circulan.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;"><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;">Entonces se habla de un nuevo concepto: discurso social o entrecruzamiento de discurso. Un discurso, una idea, un valor social, una serie de hechos y pensamientos que son capaces de construir sentido. La gente de una sociedad en un momento determinado comparte y acepta determinados sentidos como reales, lo sean o no.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;"><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;">¿Por qué un hecho se impone como tema y perdura entre la gente? ¿Por qué otros tienen una vigencia tan vertiginosa y nadie los retoma? Una posible explicación es que los medios digitan (como una especie de brujos escondidos o estrategas de guerra) aquello que aparecerá.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;">Pero preocupados como están por vender, los medios deben mirar aquello que le preocupa a la sociedad. Y muchas veces se equivocan: quieren imponer una nueva figura (cantante, artista, conductor, programa, etc.) que<span style=""> </span>-por algún motivo- no es bien recibida, más allá de la difusión que puedan darle los medios.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;">Hay un intercambio desigual, por cierto. Las relaciones de poder entre ambos polos (emisor y receptor) están muy marcadas, pero en las sociedades existe una circulación de múltiples estímulos e informaciones. Dentro de esa circulación se rescatan algunos hechos y se descartan otros. Algunos mensajes engrosan el discurso social y otros desaparecen o se olvidan ¿por qué? No sabemos exactamente: “algo” hace que un discurso se conecte con la realidad cotidiana de la gente, la ayude a distraerse o a pensar, refleje sus intereses o aquello que la gente supone o intuye sobre determinada situación o personaje. Ese “algo” variará en cada caso.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;">Tomemos un ejemplo: los abusos a conscriptos durante el cumplimiento de <st1:personname productid="la Conscripcin" st="on">la Conscripción</st1:personname> o Servicio Militar Obligatorio hacía tiempo que circulaban en la sociedad. Había una serie de valores sociales unidos a este hecho (miedo de los familiares, comentarios de ex conscriptos en relación a la actividad, etc.) Sin embargo, cuando apareció el caso de la muerte del soldado Omar Carrasco, ese solo hecho fue <span style=""> </span>suficiente para generar una movilización social que llevaría a la anulación del Servicio Militar Obligatorio y su transformación en un servicio voluntario pago. La gravedad del asesinato existe, pero también existe un contexto social en el que “lo” militar circulaba cargado de una serie de sentimientos y ese hecho fue disparador de los reclamos de la gente.
<br /></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /><span lang="ES-AR" style="font-size:14;"><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-AR" style="font-size:14;"><o:p> </o:p></span></p>
<br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_rWWb8PSI7vA/SQUMTQO_-9I/AAAAAAAAAGs/SyLaCCFlpmw/s1600-h/cmap+semiol%C3%B3gica.jpg"><img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 400px; height: 175px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_rWWb8PSI7vA/SQUMTQO_-9I/AAAAAAAAAGs/SyLaCCFlpmw/s400/cmap+semiol%C3%B3gica.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5261625264567221202" border="0" /></a>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-808569040942321610.post-7975812386287436662008-03-12T17:32:00.000-07:002008-10-26T17:33:34.236-07:00<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_rWWb8PSI7vA/SQUMTQO_-9I/AAAAAAAAAGs/SyLaCCFlpmw/s1600-h/cmap+semiol%C3%B3gica.jpg"><img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 400px; height: 175px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_rWWb8PSI7vA/SQUMTQO_-9I/AAAAAAAAAGs/SyLaCCFlpmw/s400/cmap+semiol%C3%B3gica.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5261625264567221202" border="0" /></a>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-808569040942321610.post-700495044309651912008-03-11T17:50:00.000-07:002009-02-28T19:28:02.513-08:00<meta equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="ProgId" content="Word.Document"><meta name="Generator" content="Microsoft Word 11"><meta name="Originator" content="Microsoft Word 11"><link rel="File-List" href="file:///C:%5CUsers%5CCARDOZ%7E1%5CAppData%5CLocal%5CTemp%5Cmsohtml1%5C01%5Cclip_filelist.xml"><!--[if gte mso 9]><xml> <w:worddocument> <w:view>Normal</w:View> <w:zoom>0</w:Zoom> <w:hyphenationzone>21</w:HyphenationZone> <w:punctuationkerning/> <w:validateagainstschemas/> <w:saveifxmlinvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid> <w:ignoremixedcontent>false</w:IgnoreMixedContent> <w:alwaysshowplaceholdertext>false</w:AlwaysShowPlaceholderText> <w:compatibility> <w:breakwrappedtables/> <w:snaptogridincell/> <w:wraptextwithpunct/> <w:useasianbreakrules/> <w:dontgrowautofit/> </w:Compatibility> <w:browserlevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel> </w:WordDocument> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml> <w:latentstyles deflockedstate="false" latentstylecount="156"> </w:LatentStyles> </xml><![endif]--><style> <!-- /* Style Definitions */ p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal {mso-style-parent:""; margin:0cm; margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:12.0pt; font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";} @page Section1 {size:595.3pt 841.9pt; margin:65.2pt 1.0cm 70.9pt 1.0cm; mso-header-margin:35.45pt; mso-footer-margin:35.45pt; mso-paper-source:0;} div.Section1 {page:Section1;} --> </style><!--[if gte mso 10]> <style> /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Tabla normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin:0cm; mso-para-margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:10.0pt; font-family:"Times New Roman"; mso-ansi-language:#0400; mso-fareast-language:#0400; mso-bidi-language:#0400;} </style> <![endif]--> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;">
<br /></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;">
<br /></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;">
<br /></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;">¿Dónde ubica esta teoría el rol de los medios masivos? Evidentemente no comparte la postura teórica que entendía a los medios como únicos poderosos dentro de la comunicación social, especie de gigantes que imponen unilateralmente los temas y las opiniones. Pero, por otro lado, no desconocen la importancia de los medios a la hora de legitimar los discursos que ya circulan en la sociedad.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;">Los medios plantean el escenario y los límites dentro de los cuales circularán los discursos con valor de realidad social (lo que no circula a través de los parece no existir) pero no son ya los únicos responsables.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;"><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-AR" style="font-size:100%;">El análisis del discurso es una técnica que ayuda a los teóricos a investigar cuáles son los temas que adquieren mayor espacio y prestigio dentro de todos los sectores de la sociedad (aunque se aplique generalmente al contenido de los medios masivos) Se trata<span style=""> </span>de destacar en los discurso cuáles son los valores sociales vigentes, caduco y novedoso, cuales de ellos serán aceptados y/o rechazados por la gente. También permite sondear en las relaciones entre distintos estilos y propuestas de comunicación, examinar los parámetros<span style=""> </span>que permitirán un mayor éxito en cada situación.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES-AR" style="font-size:14;"><span style="font-size:100%;">En cuanto a los medios masivos, el contenido de la programación es a la vez reflejo y promotor de discurso sociales. Es un signo de importancia a la hora de conocer qué piensa, qué sueña y que teme cada sociedad. Esa es la finalidad de los semiológicos que comparten esta teoría</span><o:p></o:p></span></p> Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-808569040942321610.post-73678477522954993872008-03-10T15:41:00.000-07:002012-09-06T09:17:49.891-07:00Cómo hacer un proyecto<link href="file:///C:%5CUsers%5CCARDOZ%7E1%5CAppData%5CLocal%5CTemp%5Cmsohtmlclip1%5C01%5Cclip_filelist.xml" rel="File-List"></link><link href="file:///C:%5CUsers%5CCARDOZ%7E1%5CAppData%5CLocal%5CTemp%5Cmsohtmlclip1%5C01%5Cclip_editdata.mso" rel="Edit-Time-Data"></link><!--[if !mso]> <style> v\:* {behavior:url(#default#VML);} o\:* {behavior:url(#default#VML);} w\:* {behavior:url(#default#VML);} .shape {behavior:url(#default#VML);} </style> <![endif]--><link href="file:///C:%5CUsers%5CCARDOZ%7E1%5CAppData%5CLocal%5CTemp%5Cmsohtmlclip1%5C01%5Cclip_themedata.thmx" rel="themeData"></link><link href="file:///C:%5CUsers%5CCARDOZ%7E1%5CAppData%5CLocal%5CTemp%5Cmsohtmlclip1%5C01%5Cclip_colorschememapping.xml" rel="colorSchemeMapping"></link><!--[if gte mso 9]><xml> <w:worddocument> <w:view>Normal</w:View> <w:zoom>0</w:Zoom> <w:trackmoves/> <w:trackformatting/> <w:hyphenationzone>21</w:HyphenationZone> <w:punctuationkerning/> <w:validateagainstschemas/> <w:saveifxmlinvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid> <w:ignoremixedcontent>false</w:IgnoreMixedContent> <w:alwaysshowplaceholdertext>false</w:AlwaysShowPlaceholderText> <w:donotpromoteqf/> <w:lidthemeother>ES-AR</w:LidThemeOther> <w:lidthemeasian>X-NONE</w:LidThemeAsian> <w:lidthemecomplexscript>X-NONE</w:LidThemeComplexScript> <w:compatibility> <w:breakwrappedtables/> <w:snaptogridincell/> <w:wraptextwithpunct/> <w:useasianbreakrules/> <w:dontgrowautofit/> <w:splitpgbreakandparamark/> <w:dontvertaligncellwithsp/> <w:dontbreakconstrainedforcedtables/> <w:dontvertalignintxbx/> <w:word11kerningpairs/> <w:cachedcolbalance/> </w:Compatibility> <w:browserlevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel> <m:mathpr> <m:mathfont val="Cambria Math"> <m:brkbin val="before"> <m:brkbinsub val="--"> <m:smallfrac val="off"> <m:dispdef/> <m:lmargin val="0"> <m:rmargin val="0"> <m:defjc val="centerGroup"> <m:wrapindent val="1440"> <m:intlim val="subSup"> <m:narylim val="undOvr"> </m:mathPr></w:WordDocument> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml> <w:latentstyles deflockedstate="false" defunhidewhenused="true" defsemihidden="true" defqformat="false" defpriority="99" latentstylecount="267"> <w:lsdexception locked="false" priority="0" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Normal"> <w:lsdexception locked="false" priority="9" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="heading 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 7"> <w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 8"> <w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 9"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 7"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 8"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 9"> <w:lsdexception locked="false" priority="35" qformat="true" name="caption"> <w:lsdexception locked="false" priority="10" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Title"> <w:lsdexception locked="false" priority="1" name="Default Paragraph Font"> <w:lsdexception locked="false" priority="11" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Subtitle"> <w:lsdexception locked="false" priority="22" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Strong"> <w:lsdexception locked="false" priority="20" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Emphasis"> <w:lsdexception locked="false" priority="59" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Table Grid"> <w:lsdexception locked="false" unhidewhenused="false" name="Placeholder Text"> <w:lsdexception locked="false" priority="1" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="No Spacing"> <w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading"> <w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List"> <w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid"> <w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List"> <w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading"> <w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List"> <w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid"> <w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" unhidewhenused="false" name="Revision"> <w:lsdexception locked="false" priority="34" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="List Paragraph"> <w:lsdexception locked="false" priority="29" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Quote"> <w:lsdexception locked="false" priority="30" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Intense Quote"> <w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="19" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Subtle Emphasis"> <w:lsdexception locked="false" priority="21" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Intense Emphasis"> <w:lsdexception locked="false" priority="31" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Subtle Reference"> <w:lsdexception locked="false" priority="32" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Intense Reference"> <w:lsdexception locked="false" priority="33" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Book Title"> <w:lsdexception locked="false" priority="37" name="Bibliography"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" qformat="true" name="TOC Heading"> </w:LatentStyles> </xml><![endif]--><style> <!-- /* Font Definitions */ @font-face {font-family:Wingdings; panose-1:5 0 0 0 0 0 0 0 0 0; mso-font-charset:2; mso-generic-font-family:auto; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:0 268435456 0 0 -2147483648 0;} @font-face {font-family:"Cambria Math"; panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4; mso-font-charset:0; mso-generic-font-family:roman; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:-1610611985 1107304683 0 0 159 0;} @font-face {font-family:Calibri; panose-1:2 15 5 2 2 2 4 3 2 4; mso-font-charset:0; mso-generic-font-family:swiss; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:-1610611985 1073750139 0 0 159 0;} /* Style Definitions */ p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal {mso-style-unhide:no; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; margin-top:0cm; margin-right:0cm; margin-bottom:10.0pt; margin-left:0cm; line-height:115%; mso-pagination:widow-orphan; font-size:11.0pt; font-family:"Calibri","sans-serif"; mso-fareast-font-family:Calibri; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-language:EN-US;} .MsoChpDefault {mso-style-type:export-only; mso-default-props:yes; font-size:10.0pt; mso-ansi-font-size:10.0pt; mso-bidi-font-size:10.0pt; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-fareast-font-family:Calibri; mso-hansi-font-family:Calibri;} @page Section1 {size:612.0pt 792.0pt; margin:36.0pt 36.0pt 36.0pt 36.0pt; mso-header-margin:35.4pt; mso-footer-margin:35.4pt; mso-paper-source:0;} div.Section1 {page:Section1;} /* List Definitions */ @list l0 {mso-list-id:212474374; mso-list-type:hybrid; mso-list-template-ids:-101026772 -845006100 738852867 738852869 738852865 738852867 738852869 738852865 738852867 738852869;} @list l0:level1 {mso-level-start-at:0; mso-level-number-format:bullet; mso-level-text:-; mso-level-tab-stop:none; mso-level-number-position:left; text-indent:-18.0pt; font-family:"Calibri","sans-serif"; mso-fareast-font-family:Calibri; mso-bidi-font-family:"Times New Roman";} @list l1 {mso-list-id:487525920; mso-list-type:hybrid; mso-list-template-ids:1963472872 738852865 738852867 738852869 738852865 738852867 738852869 738852865 738852867 738852869;} @list l1:level1 {mso-level-number-format:bullet; mso-level-text:; mso-level-tab-stop:none; mso-level-number-position:left; text-indent:-18.0pt; font-family:Symbol;} @list l2 {mso-list-id:1562209358; mso-list-type:hybrid; mso-list-template-ids:875065592 738852865 738852867 738852869 738852865 738852867 738852869 738852865 738852867 738852869;} @list l2:level1 {mso-level-number-format:bullet; mso-level-text:; mso-level-tab-stop:none; mso-level-number-position:left; margin-left:47.25pt; text-indent:-18.0pt; font-family:Symbol;} ol {margin-bottom:0cm;} ul {margin-bottom:0cm;} --> </style><!--[if gte mso 10]> <style> /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Tabla normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-priority:99; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin:0cm; mso-para-margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:10.0pt; font-family:"Calibri","sans-serif";} </style> <![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml> <o:shapedefaults ext="edit" spidmax="1049"> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml> <o:shapelayout ext="edit"> <o:idmap ext="edit" data="1"> <o:rules ext="edit"> <o:r id="V:Rule1" type="connector" idref="#_x0000_s1026"> <o:r id="V:Rule2" type="connector" idref="#_x0000_s1027"> <o:r id="V:Rule3" type="connector" idref="#_x0000_s1028"> <o:r id="V:Rule4" type="connector" idref="#_x0000_s1029"> <o:r id="V:Rule5" type="connector" idref="#_x0000_s1030"> <o:r id="V:Rule6" type="connector" idref="#_x0000_s1031"> <o:r id="V:Rule7" type="connector" idref="#_x0000_s1032"> <o:r id="V:Rule8" type="connector" idref="#_x0000_s1033"> <o:r id="V:Rule9" type="connector" idref="#_x0000_s1034"> <o:r id="V:Rule10" type="connector" idref="#_x0000_s1035"> <o:r id="V:Rule11" type="connector" idref="#_x0000_s1036"> <o:r id="V:Rule12" type="connector" idref="#_x0000_s1037"> <o:r id="V:Rule13" type="connector" idref="#_x0000_s1038"> <o:r id="V:Rule14" type="connector" idref="#_x0000_s1039"> <o:r id="V:Rule15" type="connector" idref="#_x0000_s1040"> <o:r id="V:Rule16" type="connector" idref="#_x0000_s1041"> <o:r id="V:Rule17" type="connector" idref="#_x0000_s1042"> <o:r id="V:Rule18" type="connector" idref="#_x0000_s1043"> <o:r id="V:Rule19" type="connector" idref="#_x0000_s1044"> <o:r id="V:Rule20" type="connector" idref="#_x0000_s1045"> <o:r id="V:Rule21" type="connector" idref="#_x0000_s1046"> <o:r id="V:Rule22" type="connector" idref="#_x0000_s1047"> <o:r id="V:Rule23" type="connector" idref="#_x0000_s1048"> </o:rules> </o:shapelayout></xml><![endif]--> <br />
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 100%; line-height: 115%;">¿Qué es un proyecto?<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 100%; line-height: 115%;">Es un conjunto de actividades concretas, interrelacionadas y coordinadas entre sí, que se realizan con el fin de producir determinados bienes y servicios capaces de satisfacer necesidades o resolver problemas<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 100%;"><o:p> </o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 100%; line-height: 115%;">Guía para la elaboración de proyectos<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 100%; line-height: 115%;"><o:p> </o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 100%; line-height: 115%;">1 Denominación del proyecto<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 100%; line-height: 115%;">2 Naturaleza del proyecto<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 100%; line-height: 115%;"> Descripción<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 100%; line-height: 115%;"> Fundamentación<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 100%; line-height: 115%;"> Marco institucional<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 100%; line-height: 115%;"> Finalidad<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 100%; line-height: 115%;"> Objetivos (Principal/ específicos)<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 100%; line-height: 115%;"> Metas<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 100%; line-height: 115%;"> Beneficiarios<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 100%; line-height: 115%;"> Productos<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 100%; line-height: 115%;"> Localización Física y cobertura espacial<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 100%; line-height: 115%;">3 Actividades y tareas a realizar<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 100%; line-height: 115%;">4-Calendario<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 100%; line-height: 115%;">5 Recursos<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 100%; line-height: 115%;">6- Costos de ejecución y presupuesto<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 100%; line-height: 115%;">7- Estructura organizativa<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 100%; line-height: 115%;">8- indicadores de evaluación<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 100%; line-height: 115%;">9- Factores externos o pre – requisitos<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 100%; line-height: 115%;"><o:p> </o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 100%; line-height: 115%;"><o:p> </o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 100%; line-height: 115%;"><o:p> </o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<!--[if gte vml 1]><v:shapetype id="_x0000_t32" coordsize="21600,21600" spt="32" oned="t" path="m,l21600,21600e" filled="f"> <v:path arrowok="t" fillok="f" connecttype="none"> <o:lock ext="edit" shapetype="t"> </v:shapetype><v:shape id="_x0000_s1026" type="#_x0000_t32" style="'position:absolute;" connectortype="straight"> <v:stroke endarrow="block"> </v:shape><![endif]--><!--[if !vml]--><span style="font-size: 100%; height: 12px; left: 169px; margin-left: 61px; margin-top: 9px; position: absolute; top: 2016px; width: 104px; z-index: 251646464;"><img height="12" shapes="_x0000_s1026" src="file:///C:/Users/CARDOZ%7E1/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image001.gif" width="104" /></span><!--[endif]--><!--[if gte vml 1]><v:shape id="_x0000_s1027" type="#_x0000_t32" style="'position:absolute;margin-left:226.95pt;margin-top:10.9pt;" connectortype="straight"> <v:stroke endarrow="block"> </v:shape><![endif]--><!--[if !vml]--><span style="font-size: 100%; height: 12px; left: 317px; margin-left: 302px; margin-top: 9px; position: absolute; top: 2012px; width: 105px; z-index: 251647488;"><img height="12" shapes="_x0000_s1027" src="file:///C:/Users/CARDOZ%7E1/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image002.gif" width="105" /></span><!--[endif]--><span style="font-size: 100%; line-height: 115%;">Qué se quiere hacer: Naturaleza del proyecto<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<!--[if gte vml 1]><v:shape id="_x0000_s1032" type="#_x0000_t32" style="'position:absolute;margin-left:226.95pt;margin-top:7.65pt;width:76.5pt;" connectortype="straight"> <v:stroke endarrow="block"> </v:shape><![endif]--><!--[if !vml]--><span style="font-size: 100%; height: 12px; margin-left: 302px; margin-top: 4px; position: absolute; width: 105px; z-index: 251652608;"><img height="12" shapes="_x0000_s1032" src="file:///C:/Users/CARDOZ%7E1/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image003.gif" width="105" /></span><!--[endif]--><!--[if gte vml 1]><v:shape id="_x0000_s1028" type="#_x0000_t32" style="'position:absolute;margin-left:46.2pt;margin-top:11.4pt;" connectortype="straight"> <v:stroke endarrow="block"> </v:shape><![endif]--><!--[if !vml]--><span style="font-size: 100%; height: 12px; margin-left: 61px; margin-top: 9px; position: absolute; width: 104px; z-index: 251648512;"><img height="12" shapes="_x0000_s1028" src="file:///C:/Users/CARDOZ%7E1/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image004.gif" width="104" /></span><!--[endif]--><span style="font-size: 100%; line-height: 115%;">Por qué se quiere hacer: Fundamentación<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<!--[if gte vml 1]><v:shape id="_x0000_s1033" type="#_x0000_t32" style="'position:absolute;margin-left:226.95pt;margin-top:11.55pt;width:76.5pt;" connectortype="straight"> <v:stroke endarrow="block"> </v:shape><![endif]--><!--[if !vml]--><span style="font-size: 100%; height: 12px; margin-left: 302px; margin-top: 9px; position: absolute; width: 105px; z-index: 251653632;"><img height="12" shapes="_x0000_s1033" src="file:///C:/Users/CARDOZ%7E1/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image003.gif" width="105" /></span><!--[endif]--><!--[if gte vml 1]><v:shape id="_x0000_s1029" type="#_x0000_t32" style="'position:absolute;margin-left:46.2pt;margin-top:11.55pt;" connectortype="straight"> <v:stroke endarrow="block"> </v:shape><![endif]--><!--[if !vml]--><span style="font-size: 100%; height: 12px; margin-left: 61px; margin-top: 9px; position: absolute; width: 104px; z-index: 251649536;"><img height="12" shapes="_x0000_s1029" src="file:///C:/Users/CARDOZ%7E1/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image004.gif" width="104" /></span><!--[endif]--><span style="font-size: 100%; line-height: 115%;">Para qué se quiere hacer: Objetivos<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<!--[if gte vml 1]><v:shape id="_x0000_s1034" type="#_x0000_t32" style="'position:absolute;margin-left:226.95pt;margin-top:9.45pt;width:76.5pt;" connectortype="straight"> <v:stroke endarrow="block"> </v:shape><![endif]--><!--[if !vml]--><span style="font-size: 100%; height: 12px; margin-left: 302px; margin-top: 7px; position: absolute; width: 105px; z-index: 251654656;"><img height="12" shapes="_x0000_s1034" src="file:///C:/Users/CARDOZ%7E1/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image002.gif" width="105" /></span><!--[endif]--><!--[if gte vml 1]><v:shape id="_x0000_s1030" type="#_x0000_t32" style="'position:absolute;margin-left:46.2pt;margin-top:9.45pt;" connectortype="straight"> <v:stroke endarrow="block"> </v:shape><![endif]--><!--[if !vml]--><span style="font-size: 100%; height: 12px; margin-left: 61px; margin-top: 7px; position: absolute; width: 104px; z-index: 251650560;"><img height="12" shapes="_x0000_s1030" src="file:///C:/Users/CARDOZ%7E1/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image001.gif" width="104" /></span><!--[endif]--><span style="font-size: 100%; line-height: 115%;">Cuánto se quiere hacer: Metas<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<!--[if gte vml 1]><v:shape id="_x0000_s1036" type="#_x0000_t32" style="'position:absolute;margin-left:226.95pt;margin-top:9.6pt;width:76.5pt;" connectortype="straight"> <v:stroke endarrow="block"> </v:shape><![endif]--><!--[if !vml]--><span style="font-size: 100%; height: 41px; margin-left: 302px; margin-top: 12px; position: absolute; width: 106px; z-index: 251656704;"><img height="41" shapes="_x0000_s1036" src="file:///C:/Users/CARDOZ%7E1/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image005.gif" width="106" /></span><!--[endif]--><!--[if gte vml 1]><v:shape id="_x0000_s1035" type="#_x0000_t32" style="'position:absolute;margin-left:226.95pt;margin-top:9.6pt;" connectortype="straight"> <v:stroke endarrow="block"> </v:shape><![endif]--><!--[if !vml]--><span style="font-size: 100%; height: 12px; margin-left: 302px; margin-top: 7px; position: absolute; width: 105px; z-index: 251655680;"><img height="12" shapes="_x0000_s1035" src="file:///C:/Users/CARDOZ%7E1/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image002.gif" width="105" /></span><!--[endif]--><!--[if gte vml 1]><v:shape id="_x0000_s1031" type="#_x0000_t32" style="'position:absolute;margin-left:46.2pt;margin-top:9.6pt;" connectortype="straight"> <v:stroke endarrow="block"> </v:shape><![endif]--><!--[if !vml]--><span style="font-size: 100%; height: 12px; margin-left: 61px; margin-top: 7px; position: absolute; width: 104px; z-index: 251651584;"><img height="12" shapes="_x0000_s1031" src="file:///C:/Users/CARDOZ%7E1/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image001.gif" width="104" /></span><!--[endif]--><span style="font-size: 100%; line-height: 115%;"> Dónde se quiere hacer: Localización física<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 100%; line-height: 115%;"> Cobertura espacial <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<!--[if gte vml 1]><v:shape id="_x0000_s1037" type="#_x0000_t32" style="'position:absolute;margin-left:46.2pt;margin-top:9.95pt;width:75.75pt;" connectortype="straight"> <v:stroke endarrow="block"> </v:shape><![endif]--><!--[if !vml]--><span style="font-size: 100%; height: 12px; margin-left: 61px; margin-top: 7px; position: absolute; width: 104px; z-index: 251657728;"><img height="12" shapes="_x0000_s1037" src="file:///C:/Users/CARDOZ%7E1/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image004.gif" width="104" /></span><!--[endif]--><!--[if gte vml 1]><v:shape id="_x0000_s1038" type="#_x0000_t32" style="'position:absolute;margin-left:223.2pt;margin-top:9.95pt;" connectortype="straight"> <v:stroke endarrow="block"> </v:shape><![endif]--><!--[if !vml]--><span style="font-size: 100%; height: 12px; margin-left: 297px; margin-top: 7px; position: absolute; width: 105px; z-index: 251658752;"><img height="12" shapes="_x0000_s1038" src="file:///C:/Users/CARDOZ%7E1/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image003.gif" width="105" /></span><!--[endif]--><span style="font-size: 100%; line-height: 115%;">Cómo se va a hacer: Actividades y tareas<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<!--[if gte vml 1]><v:shape id="_x0000_s1040" type="#_x0000_t32" style="'position:absolute;margin-left:219.45pt;margin-top:7.85pt;width:76.5pt;" connectortype="straight"> <v:stroke endarrow="block"> </v:shape><![endif]--><!--[if !vml]--><span style="font-size: 100%; height: 12px; margin-left: 292px; margin-top: 4px; position: absolute; width: 105px; z-index: 251660800;"><img height="12" shapes="_x0000_s1040" src="file:///C:/Users/CARDOZ%7E1/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image006.gif" width="105" /></span><!--[endif]--><!--[if gte vml 1]><v:shape id="_x0000_s1039" type="#_x0000_t32" style="'position:absolute;margin-left:46.2pt;margin-top:7.85pt;" connectortype="straight"> <v:stroke endarrow="block"> </v:shape><![endif]--><!--[if !vml]--><span style="font-size: 100%; height: 12px; margin-left: 61px; margin-top: 4px; position: absolute; width: 104px; z-index: 251659776;"><img height="12" shapes="_x0000_s1039" src="file:///C:/Users/CARDOZ%7E1/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image007.gif" width="104" /></span><!--[endif]--><span style="font-size: 100%; line-height: 115%;">Cuándo se va a hacer: Calendario<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<!--[if gte vml 1]><v:shape id="_x0000_s1042" type="#_x0000_t32" style="'position:absolute;margin-left:219.45pt;margin-top:11pt;width:76.5pt;" connectortype="straight"> <v:stroke endarrow="block"> </v:shape><![endif]--><!--[if !vml]--><span style="font-size: 100%; height: 12px; margin-left: 292px; margin-top: 9px; position: absolute; width: 105px; z-index: 251662848;"><img height="12" shapes="_x0000_s1042" src="file:///C:/Users/CARDOZ%7E1/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image002.gif" width="105" /></span><!--[endif]--><!--[if gte vml 1]><v:shape id="_x0000_s1041" type="#_x0000_t32" style="'position:absolute;margin-left:51pt;margin-top:11pt;" connectortype="straight"> <v:stroke endarrow="block"> </v:shape><![endif]--><!--[if !vml]--><span style="font-size: 100%; height: 12px; margin-left: 67px; margin-top: 9px; position: absolute; width: 104px; z-index: 251661824;"><img height="12" shapes="_x0000_s1041" src="file:///C:/Users/CARDOZ%7E1/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image008.gif" width="104" /></span><!--[endif]--><span style="font-size: 100%; line-height: 115%;">A quiénes va dirigido: Beneficiarios<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<!--[if gte vml 1]><v:shape id="_x0000_s1044" type="#_x0000_t32" style="'position:absolute;margin-left:219.45pt;margin-top:9.65pt;width:76.5pt;" connectortype="straight"> <v:stroke endarrow="block"> </v:shape><![endif]--><!--[if !vml]--><span style="font-size: 100%; height: 12px; margin-left: 292px; margin-top: 7px; position: absolute; width: 105px; z-index: 251664896;"><img height="12" shapes="_x0000_s1044" src="file:///C:/Users/CARDOZ%7E1/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image002.gif" width="105" /></span><!--[endif]--><!--[if gte vml 1]><v:shape id="_x0000_s1043" type="#_x0000_t32" style="'position:absolute;margin-left:51pt;margin-top:9.65pt;" connectortype="straight"> <v:stroke endarrow="block"> </v:shape><![endif]--><!--[if !vml]--><span style="font-size: 100%; height: 12px; margin-left: 67px; margin-top: 7px; position: absolute; width: 104px; z-index: 251663872;"><img height="12" shapes="_x0000_s1043" src="file:///C:/Users/CARDOZ%7E1/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image009.gif" width="104" /></span><!--[endif]--><span style="font-size: 100%; line-height: 115%;">Quienes lo van a hacer: Recurso humanos<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<!--[if gte vml 1]><v:shape id="_x0000_s1047" type="#_x0000_t32" style="'position:absolute;margin-left:51pt;margin-top:12.05pt;width:70.95pt;" connectortype="straight"> <v:stroke endarrow="block"> </v:shape><![endif]--><!--[if !vml]--><span style="font-size: 100%; height: 34px; margin-left: 67px; margin-top: 15px; position: absolute; width: 99px; z-index: 251667968;"><img height="34" shapes="_x0000_s1047" src="file:///C:/Users/CARDOZ%7E1/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image010.gif" width="99" /></span><!--[endif]--><!--[if gte vml 1]><v:shape id="_x0000_s1046" type="#_x0000_t32" style="'position:absolute;margin-left:219.45pt;margin-top:12.05pt;" connectortype="straight"> <v:stroke endarrow="block"> </v:shape><![endif]--><!--[if !vml]--><span style="font-size: 100%; height: 12px; margin-left: 292px; margin-top: 10px; position: absolute; width: 105px; z-index: 251666944;"><img height="12" shapes="_x0000_s1046" src="file:///C:/Users/CARDOZ%7E1/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image003.gif" width="105" /></span><!--[endif]--><!--[if gte vml 1]><v:shape id="_x0000_s1045" type="#_x0000_t32" style="'position:absolute;margin-left:51pt;margin-top:12.05pt;" connectortype="straight"> <v:stroke endarrow="block"> </v:shape><![endif]--><!--[if !vml]--><span style="font-size: 100%; height: 12px; margin-left: 67px; margin-top: 10px; position: absolute; width: 104px; z-index: 251665920;"><img height="12" shapes="_x0000_s1045" src="file:///C:/Users/CARDOZ%7E1/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image011.gif" width="104" /></span><!--[endif]--><span style="font-size: 100%; line-height: 115%;">Con qué se va a hacer: Recursos materiales<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<!--[if gte vml 1]><v:shape id="_x0000_s1048" type="#_x0000_t32" style="'position:absolute;margin-left:219.45pt;margin-top:12.95pt;width:76.5pt;" connectortype="straight"> <v:stroke endarrow="block"> </v:shape><![endif]--><!--[if !vml]--><span style="font-size: 100%; height: 12px; margin-left: 292px; margin-top: 11px; position: absolute; width: 105px; z-index: 251668992;"><img height="12" shapes="_x0000_s1048" src="file:///C:/Users/CARDOZ%7E1/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image003.gif" width="105" /></span><!--[endif]--><span style="font-size: 100%; line-height: 115%;"> se va a costear: Recursos financieros <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 100%; line-height: 115%;"><o:p> </o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 100%;"><b><span style="line-height: 115%;">Denominación:<o:p></o:p></span></b></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 100%; line-height: 115%;">Esto se hace indicando, de una manera sintética y mediante un título, aquello que se quiere hacer (creación de un centro social, de un taller de artesanías, de un servicio de ayuda a domicilio, etc. ) El objetivo principal de la denominación es caracterizar, en pocas palabras, el propósito del proyecto. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 100%; line-height: 115%;"><o:p> </o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 100%;"><b><span style="line-height: 115%;">Naturaleza: <o:p></o:p></span></b></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 100%; line-height: 115%;">Para explicar la naturaleza de un proyecto –conjunto de datos que hacen a la esencia del mismo- es necesario desarrollar una serie de cuestiones que sirvan para describir y justificar el proyecto…<o:p></o:p></span></div>
<ul style="margin-top: 0cm;" type="disc">
<li class="MsoNormal"><span style="font-size: 100%;"><b><span style="line-height: 115%;">Descripción del proyecto:<o:p></o:p></span></b></span></li>
</ul>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 100%; line-height: 115%;">La denominación identifica al proyecto pero esto, obviamente, es insuficiente para tener una idea completa acerca de qué se trata el proyecto. En este punto, hay que realizar una descripción más amplia del proyecto, definiendo y caracterizando la idea central de lo que se pretende realizar. De lo que se trata es de ampliar en sus aspectos esenciales, la información que proporciona la denominación. Ahora bien, la descripción no conviene que sea excesivamente extensa, ya que a lo largo del proyecto se irá ofreciendo información complementaria de todos sus aspectos. Lo que se pretende es que la persona que desea conocer el proyecto pueda tener, de entrada, una idea exacta acerca de lo fundamental del mismo: tipo, clase, ámbito que abarca, contexto en el que se ubica desde el punto de vista de la organización, etc.<o:p></o:p></span></div>
<ul style="margin-top: 0cm;" type="disc">
<li class="MsoNormal"><span style="font-size: 100%;"><b><span style="line-height: 115%;">Fundamentación:<o:p></o:p></span></b></span></li>
</ul>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 100%; line-height: 115%;">En la fundamentación del proyecto hay que presentar los criterios (argumentación lógica) y las razones que justifican la realización del mismo. Es muy importante destacar, para tenerlo en cuenta a la hora de elaborar esta parte del proyecto, que en la fundamentación deben cumplirse dos requisitos para que sea completa y correcta: 1- Hay que explicar la prioridad y urgencia del problema para el que busca solución 2- Hay que justificar por qué este proyecto que se formula es la propuesta de solución más adecuada o viable para resolver ese problema.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 100%; line-height: 115%;">De ordinario, estos dos aspectos complementarios pero distintos suelen confundirse. Muchas veces se justifica el proyecto pero no se fundamenta adecuadamente en base a un diagnóstico de situación. Otras veces se aportan datos acerca del problema que se pretende resolver con el proyecto, pero se olvida incluir una evaluación que justifique por qué el proyecto es lo mejor que se puede hacer en esa situación. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 100%; line-height: 115%;">Las razones que pueden dar lugar a un proyecto suelen ser muy variadas: hay una necesidad y no existe un servicio para satisfacerla, el servicio existente es insuficiente, se quiere mejorar la calidad de la prestación, etc. En definitiva, se trata de identificar y analizar el problema que se pretende solucionar. Lo sustancial en esta parte de la fundamentación es explicar por qué se hace, destacando los principales aspectos críticos y los problemas que piensan ser atacados, aliviados o resueltos con la realización del proyecto. En muchos casos, se ha de indicar, asimismo, los efectos de la no intervención.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 100%; line-height: 115%;">A tenor de todo lo dicho, en este punto hay que incluir una síntesis de los datos del diagnóstico o estudios previos que justifiquen el proyecto, así como algunas previsiones sobre la transformación de la situación problema que se pretende resolver con la realización del proyecto.<o:p></o:p></span></div>
<ul style="margin-top: 0cm;" type="disc">
<li class="MsoNormal"><span style="font-size: 100%;"><b><span style="line-height: 115%;">Marco institucional:<o:p></o:p></span></b></span></li>
</ul>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 100%; line-height: 115%;">Cuando se trate de un proyecto que se elabora dentro de una institución para ser presentado en el seno de la misma, este punto se puede obviar o reducir bastante, ya que la información pertinente sería conocida por todos. Sin embargo, cuando el proyecto se formula en una organización o institución que será responsable total o parcialmente de la ejecución, pero este será presentado para su eventual aprobación por otra entidad ajena a la que formula el proyecto, conviene dedicar especial atención a este punto.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 100%; line-height: 115%;">Será necesario indicar la naturaleza de la organización, su mandato, situación jurídica y administrativa, instalaciones y servicios, estructura orgánica y procedimientos administrativos, personal, etc. También es conveniente en este punto incluir aspectos directamente relacionados con el proyecto, como por ejemplo: políticas y prioridades de la organización, relaciones con otras instituciones, etc.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 100%; line-height: 115%;">En el caso de proyectos que se presentan a otras instituciones o agencias exteriores para su financiación, puede ser más práctico adjuntar toda esta información (que suele ser amplia) en un dossier aparte del proyecto. Todo ello, con el fin de no abultar innecesariamente el documento que contenga el proyecto.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 100%; line-height: 115%;">En definitivamente, lo que se persigue en este punto es informar clara y profundamente acerca de la institución, organización o agencia que será la responsable fundamental de la planificación y ejecución del proyecto. Haciendo referencia particular al departamento y/o programa del que pudiera llegar a formar parte el proyecto específico.<o:p></o:p></span></div>
<ul style="margin-top: 0cm;" type="disc">
<li class="MsoNormal"><span style="font-size: 100%;"><b><span style="line-height: 115%;">Objetivos:<o:p></o:p></span></b></span></li>
</ul>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 100%; line-height: 115%;">Explicitar los objetivos es responder a la pregunta para qué se hace. Es decir, se trata de indicar el destino del proyecto o los efectos que se pretenden alcanzar con su realización. Conforman el elemento, ya que se expresan los logros definidos que se buscan alcanzar.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 100%; line-height: 115%;">Conviene hacer una distinción entre el objetivo principal o general, y los objetivos específicos o complementarios:<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 100%;"><b><i><span style="line-height: 115%;"> Objetivo Principal</span></i></b></span><span style="font-size: 100%; line-height: 115%;">: Llamado también objetivo general, es el propósito central del proyecto. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 100%;"><i><span style="line-height: 115%;"> <b>Objetivos específicos</b>: </span></i></span><span style="font-size: 100%; line-height: 115%;">Inmediatos o complementarios, son ulteriores especificaciones o pasos (en <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 100%; line-height: 115%;"> determinadas circunstancias de carácter intermedio) que hay que dar para alcanzar o consolidar el <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 100%; line-height: 115%;"> objetivo general. En algunos casos puede tratarse de objetivos que se derivan del hecho de alcanzar <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 100%; line-height: 115%;"> el objetivo principal. De cualquier modo, hay que tener siempre presente que no es necesario <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 100%; line-height: 115%;"> formular objetivos de este tipo en todos los proyectos. La necesidad de su formulación vendrá dada <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 100%; line-height: 115%;"> por el grado de generalidad o abstracción que tenga el objetivo general.<o:p></o:p></span></div>
<ul style="margin-top: 0cm;" type="disc">
<li class="MsoNormal"><span style="font-size: 100%;"><b><span style="line-height: 115%;">Beneficiarios:<o:p></o:p></span></b></span></li>
</ul>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: 18pt;">
<span style="font-size: 100%; line-height: 115%;">Se trata de identificar quienes serán <u>los beneficiarios inmediatos</u> (los directamente favorecidos por la consecución de los objetivos y metas o efectos del proyecto) y quienes serán <u>los beneficiarios finales</u> o indirectos, o sea, aquellos a quienes favorecerán los impactos del proyecto. Generalmente se trata de dos tipos de destinatarios bastante diferenciados. Por ejemplo, si el objetivo es “reforzar un servicio de educación para adultos”, los beneficiarios directos serán aquellos que constituyen el personal de dicho servicio y que con el proyecto se verá aumentado o reciclado. En cambio, los beneficiarios finales serán las personas analfabetas a quienes beneficiará la mejora del servicio en términos de impacto y no de efectos, como sería el primer caso.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: 18pt;">
<span style="font-size: 100%; line-height: 115%;">Por lo que se refiere a los beneficiarios finales, el uso de términos generales y vagos tales como “grupos carenciados”, “sectores desfavorecidos” “campesinos pobres” etc, no ayuda al diseño diseño del proyecto y resulta a todas luces insuficiente, si bien este tipo de formulaciones pueden ser validas a nivel de declaración política. Para el buen diseño de un proyecto, es necesario identificar con precisión los destinatarios. <o:p></o:p></span></div>
<ul style="margin-top: 0cm;" type="disc">
<li class="MsoNormal"><span style="font-size: 100%;"><b><span style="line-height: 115%;">Productos:<o:p></o:p></span></b></span></li>
</ul>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 100%; line-height: 115%;">Son el primer nivel de resultados a los que se llega por el hecho de haber realizado con éxito las actividades. Y además son la condición previa para el logro de los objetivos y metas. Si se logran los productos programas y se dan las condiciones o supuestos establecidos, entonces deberán lograrse el/los objetivos/y metas correspondientes.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 100%; line-height: 115%;"><o:p> </o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 100%; line-height: 115%;">Los productos que puedan obtenerse en proyectos pueden ser de dos clases:<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<!--[if !supportLists]--><span style="font-size: 100%; line-height: 115%;">-<span style="font-family: ";"> </span></span><!--[endif]--><span style="font-size: 100%; line-height: 115%;">Resultados materiales (por ejemplo: número de cooperativas creadas, número de viviendas construidas o mejoradas, escuelas construidas ,instalaciones, etc.)<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<!--[if !supportLists]--><span style="font-size: 100%; line-height: 115%;">-<span style="font-family: ";"> </span></span><!--[endif]--><span style="font-size: 100%; line-height: 115%;">Servicios prestados (por ejemplo: personas capacitadas, servicios proporcionados, créditos otorgados, etc.)<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 100%; line-height: 115%;">Los productos deben alcanzar los siguientes requisitos:<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<!--[if !supportLists]--><span style="font-size: 100%; line-height: 115%;">-<span style="font-family: ";"> </span></span><!--[endif]--><span style="font-size: 100%; line-height: 115%;">Que su realización pueda comprobarse, tanto en lo que se refiere a la cantidad como al tiempo de consecución.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<!--[if !supportLists]--><span style="font-size: 100%; line-height: 115%;">-<span style="font-family: ";"> </span></span><!--[endif]--><span style="font-size: 100%; line-height: 115%;">Que estén ordenados según una secuencia temporal lógica<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<!--[if !supportLists]--><span style="font-size: 100%; line-height: 115%;">-<span style="font-family: ";"> </span></span><!--[endif]--><span style="font-size: 100%; line-height: 115%;">Que su realización sea esencial para conseguir el objetivo propuesto <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<!--[if !supportLists]--><span style="font-size: 100%; line-height: 115%;">-<span style="font-family: ";"> </span></span><!--[endif]--><span style="font-size: 100%; line-height: 115%;">Que sean realizables con los recursos disponibles<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: 47.25pt; text-indent: -18pt;">
<!--[if !supportLists]--><span style="font-family: Symbol; font-size: 100%; line-height: 115%;">·<span style="font-family: ";"> </span></span><!--[endif]--><span style="font-size: 100%;"><b><span style="line-height: 115%;"> Localización física y cobertura espacial:<o:p></o:p></span></b></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 100%; line-height: 115%;">Localizar un proyecto consiste en determinar el emplazamiento o el área en donde se ubicará. Esta localización puede hacerse a un doble nivel.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<!--[if !supportLists]--><span style="font-size: 100%; line-height: 115%;">-<span style="font-family: ";"> </span></span><!--[endif]--><span style="font-size: 100%; line-height: 115%;">Macro-localización, esto es, la ubicación geográfica del proyecto dentro del área: región, comarca, ciudad, conjunto rural, etc.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<!--[if !supportLists]--><span style="font-size: 100%; line-height: 115%;">-<span style="font-family: ";"> </span></span><!--[endif]--><span style="font-size: 100%; line-height: 115%;">Micro-localización, identificando dentro de un conjunto menor, como puede ser un barrio o manzana, el lugar o zona en donde se desarrollará el proyecto.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 100%; line-height: 115%;">Por su parte la cobertura espacial indica el espacio físico o zona que cubrirá el proyecto en cuanto a prestación de servicios o área de influencia. Así por ejemplo, si se trata de crear un “centro de salud” la localización física consistirá en indicar el lugar en el que estará emplazado el edificio que albergará el centro de salud (calle, número, terreno, etc.) en cambio la cobertura espacial consiste en determinar el área a la que prestará servicios el centro de salud. La cobertura espacial, en el caso de proyectos de prestación de servicios, suele indicarse no solo en términos geográficos, sino también en términos poblacionales (señalar área y números da habitantes que se verán beneficiados en dicho ámbito) En definitiva, de lo que se trata en este punto es de identificar el lugar en que se realizará el proyecto y la zona de influencia del mismo.</span></div>
<link href="file:///C:%5CUsers%5CCARDOZ%7E1%5CAppData%5CLocal%5CTemp%5Cmsohtmlclip1%5C01%5Cclip_filelist.xml" rel="File-List"></link><link href="file:///C:%5CUsers%5CCARDOZ%7E1%5CAppData%5CLocal%5CTemp%5Cmsohtmlclip1%5C01%5Cclip_themedata.thmx" rel="themeData"></link><link href="file:///C:%5CUsers%5CCARDOZ%7E1%5CAppData%5CLocal%5CTemp%5Cmsohtmlclip1%5C01%5Cclip_colorschememapping.xml" rel="colorSchemeMapping"></link><!--[if gte mso 9]><xml> <w:worddocument> <w:view>Normal</w:View> <w:zoom>0</w:Zoom> <w:trackmoves/> <w:trackformatting/> <w:hyphenationzone>21</w:HyphenationZone> <w:punctuationkerning/> <w:validateagainstschemas/> <w:saveifxmlinvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid> <w:ignoremixedcontent>false</w:IgnoreMixedContent> <w:alwaysshowplaceholdertext>false</w:AlwaysShowPlaceholderText> <w:donotpromoteqf/> <w:lidthemeother>ES-AR</w:LidThemeOther> <w:lidthemeasian>X-NONE</w:LidThemeAsian> <w:lidthemecomplexscript>X-NONE</w:LidThemeComplexScript> <w:compatibility> <w:breakwrappedtables/> <w:snaptogridincell/> <w:wraptextwithpunct/> <w:useasianbreakrules/> <w:dontgrowautofit/> <w:splitpgbreakandparamark/> <w:dontvertaligncellwithsp/> <w:dontbreakconstrainedforcedtables/> <w:dontvertalignintxbx/> <w:word11kerningpairs/> <w:cachedcolbalance/> </w:Compatibility> <w:browserlevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel> <m:mathpr> <m:mathfont val="Cambria Math"> <m:brkbin val="before"> <m:brkbinsub val="--"> <m:smallfrac val="off"> <m:dispdef/> <m:lmargin val="0"> <m:rmargin val="0"> <m:defjc val="centerGroup"> <m:wrapindent val="1440"> <m:intlim val="subSup"> <m:narylim val="undOvr"> </m:mathPr></w:WordDocument> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml> <w:latentstyles deflockedstate="false" defunhidewhenused="true" defsemihidden="true" defqformat="false" defpriority="99" latentstylecount="267"> <w:lsdexception locked="false" priority="0" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Normal"> <w:lsdexception locked="false" priority="9" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="heading 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 7"> <w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 8"> <w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 9"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 7"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 8"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 9"> <w:lsdexception locked="false" priority="35" qformat="true" name="caption"> <w:lsdexception locked="false" priority="10" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Title"> <w:lsdexception locked="false" priority="1" name="Default Paragraph Font"> <w:lsdexception locked="false" priority="11" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Subtitle"> <w:lsdexception locked="false" priority="22" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Strong"> <w:lsdexception locked="false" priority="20" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Emphasis"> <w:lsdexception locked="false" priority="59" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Table Grid"> <w:lsdexception locked="false" unhidewhenused="false" name="Placeholder Text"> <w:lsdexception locked="false" priority="1" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="No Spacing"> <w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading"> <w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List"> <w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid"> <w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List"> <w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading"> <w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List"> <w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid"> <w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" unhidewhenused="false" name="Revision"> <w:lsdexception locked="false" priority="34" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="List Paragraph"> <w:lsdexception locked="false" priority="29" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Quote"> <w:lsdexception locked="false" priority="30" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Intense Quote"> <w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="19" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Subtle Emphasis"> <w:lsdexception locked="false" priority="21" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Intense Emphasis"> <w:lsdexception locked="false" priority="31" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Subtle Reference"> <w:lsdexception locked="false" priority="32" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Intense Reference"> <w:lsdexception locked="false" priority="33" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Book Title"> <w:lsdexception locked="false" priority="37" name="Bibliography"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" qformat="true" name="TOC Heading"> </w:LatentStyles> </xml><![endif]--><style> <!-- /* Font Definitions */ @font-face {font-family:Wingdings; panose-1:5 0 0 0 0 0 0 0 0 0; mso-font-charset:2; mso-generic-font-family:auto; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:0 268435456 0 0 -2147483648 0;} @font-face {font-family:"Cambria Math"; panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4; mso-font-charset:0; mso-generic-font-family:roman; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:-1610611985 1107304683 0 0 159 0;} @font-face {font-family:Calibri; panose-1:2 15 5 2 2 2 4 3 2 4; mso-font-charset:0; mso-generic-font-family:swiss; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:-1610611985 1073750139 0 0 159 0;} /* Style Definitions */ p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal {mso-style-unhide:no; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; margin-top:0cm; margin-right:0cm; margin-bottom:10.0pt; margin-left:0cm; line-height:115%; mso-pagination:widow-orphan; font-size:11.0pt; font-family:"Calibri","sans-serif"; mso-fareast-font-family:Calibri; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-language:EN-US;} .MsoChpDefault {mso-style-type:export-only; mso-default-props:yes; font-size:10.0pt; mso-ansi-font-size:10.0pt; mso-bidi-font-size:10.0pt; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-fareast-font-family:Calibri; mso-hansi-font-family:Calibri;} @page Section1 {size:612.0pt 792.0pt; margin:70.85pt 3.0cm 70.85pt 3.0cm; mso-header-margin:36.0pt; mso-footer-margin:36.0pt; mso-paper-source:0;} div.Section1 {page:Section1;} /* List Definitions */ @list l0 {mso-list-id:212474374; mso-list-type:hybrid; mso-list-template-ids:-2000102472 -845006100 738852867 738852869 738852865 738852867 738852869 738852865 738852867 738852869;} @list l0:level1 {mso-level-start-at:0; mso-level-number-format:bullet; mso-level-text:-; mso-level-tab-stop:none; mso-level-number-position:left; text-indent:-18.0pt; font-family:"Calibri","sans-serif"; mso-fareast-font-family:Calibri; mso-bidi-font-family:"Times New Roman";} @list l1 {mso-list-id:1078016685; mso-list-type:hybrid; mso-list-template-ids:1756786404 738852865 738852867 738852869 738852865 738852867 738852869 738852865 738852867 738852869;} @list l1:level1 {mso-level-number-format:bullet; mso-level-text:; mso-level-tab-stop:none; mso-level-number-position:left; text-indent:-18.0pt; font-family:Symbol;} @list l2 {mso-list-id:1562209358; mso-list-type:hybrid; mso-list-template-ids:-855871004 738852865 738852867 738852869 738852865 738852867 738852869 738852865 738852867 738852869;} @list l2:level1 {mso-level-number-format:bullet; mso-level-text:; mso-level-tab-stop:none; mso-level-number-position:left; margin-left:47.25pt; text-indent:-18.0pt; font-family:Symbol;} @list l3 {mso-list-id:1925649653; mso-list-type:hybrid; mso-list-template-ids:1375739332 738852865 738852867 738852869 738852865 738852867 738852869 738852865 738852867 738852869;} @list l3:level1 {mso-level-number-format:bullet; mso-level-text:; mso-level-tab-stop:none; mso-level-number-position:left; text-indent:-18.0pt; font-family:Symbol;} ol {margin-bottom:0cm;} ul {margin-bottom:0cm;} --> </style><!--[if gte mso 10]> <style> /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Tabla normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-priority:99; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin:0cm; mso-para-margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:10.0pt; font-family:"Calibri","sans-serif";} </style> <![endif]--> <br />
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 100%;"><b><span style="line-height: 115%;">Actividades y tareas:<o:p></o:p></span></b></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 100%; line-height: 115%;">La ejecución de cualquier proyecto presupone la concreción de una serie de actividades e implica la realización de un conjunto de tareas concretas. Lo que materializa la realización de un proyecto es la ejecución secuencial e integrada de diversas actividades. Esto implica que en el diseño del proyecto se ha de indicar de manera concreta y precisa, cuales son las actividades que hay que ejecutar para alcanzar los objetivos propuestos<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 100%;"><b><span style="line-height: 115%;"><o:p> </o:p></span></b></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 100%;"><b><span style="line-height: 115%;"><o:p> </o:p></span></b></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 100%;"><b><span style="line-height: 115%;">Calendario: <o:p></o:p></span></b></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 100%; line-height: 115%;">Uno de los aspectos esenciales en la elaboración de un proyecto es la determinación de la duración de cada una de las actividades. Este ítem o aspecto es lo que se denomina “calendarización del proyecto”.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 100%; line-height: 115%;">Este componente permite juzgar su factibilidad , esto es, establecer si existe una distribución uniforme del trabajo, si los plazos son realistas, si se considera el tiempo suficiente como insumos para otras actividades, si los límites de tiempo asignados a cada actividad (máximo y mínimo) son proporcionados entre sí o hay desajustes graves, etc.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 100%; line-height: 115%;">Para realizar la calendarización del proyecto, existen diferentes técnicas gráficas de apoyo a la programación que permiten distribuir en el tiempo las distintas actividades y hacen posible una captación rápida y global de la secuencia operativa<o:p></o:p></span></div>
<table border="1" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable" style="border-collapse: collapse; border: medium none;"> <tbody>
<tr> <td style="border: 1pt solid black; padding: 0cm 5.4pt; width: 547pt;" valign="top" width="729"><div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="font-size: 100%; line-height: 115%;">Calendario mes de octubre<o:p></o:p></span></div>
</td> </tr>
</tbody></table>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 100%; line-height: 115%;"><o:p> </o:p></span></div>
<table border="1" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable" style="border-collapse: collapse; border: medium none;"> <tbody>
<tr> <td style="border: 1pt solid black; padding: 0cm 5.4pt; width: 253.5pt;" valign="top" width="338"><div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 100%;"><b><span style="line-height: 115%;">Actividades y tareas <o:p></o:p></span></b></span></div>
</td> <td style="border-style: solid solid solid none; padding: 0cm 5.4pt; width: 77.95pt;" valign="top" width="104"><div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 100%;"><b><span style="line-height: 115%;">Semana 1<o:p></o:p></span></b></span></div>
</td> <td style="border-style: solid solid solid none; padding: 0cm 5.4pt; width: 70.85pt;" valign="top" width="94"><div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 100%;"><b><span style="line-height: 115%;">Semana 2<o:p></o:p></span></b></span></div>
</td> <td style="border-style: solid solid solid none; padding: 0cm 5.4pt; width: 70.9pt;" valign="top" width="95"><div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 100%;"><b><span style="line-height: 115%;">Semana 3<o:p></o:p></span></b></span></div>
</td> <td style="border-style: solid solid solid none; padding: 0cm 5.4pt; width: 73.8pt;" valign="top" width="98"><div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 100%;"><b><span style="line-height: 115%;">Semana 4<o:p></o:p></span></b></span></div>
</td> </tr>
<tr> <td style="border-style: none solid solid; padding: 0cm 5.4pt; width: 253.5pt;" valign="top" width="338"><div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 100%; line-height: 115%;">Cercado de la obra<o:p></o:p></span></div>
</td> <td style="border-style: none solid solid none; padding: 0cm 5.4pt; width: 77.95pt;" valign="top" width="104"><div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 100%; line-height: 115%;"> X<o:p></o:p></span></div>
</td> <td style="border-style: none solid solid none; padding: 0cm 5.4pt; width: 70.85pt;" valign="top" width="94"><div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 100%; line-height: 115%;"> <o:p></o:p></span></div>
<span style="font-size: 100%;">
</span></td> <td style="border-style: none solid solid none; padding: 0cm 5.4pt; width: 70.9pt;" valign="top" width="95"><div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 100%; line-height: 115%;"><o:p> </o:p></span></div>
<span style="font-size: 100%;">
</span></td> <td style="border-style: none solid solid none; padding: 0cm 5.4pt; width: 73.8pt;" valign="top" width="98"><div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 100%; line-height: 115%;"><o:p> </o:p></span></div>
<span style="font-size: 100%;">
</span></td> </tr>
<tr> <td style="border-style: none solid solid; padding: 0cm 5.4pt; width: 253.5pt;" valign="top" width="338"><div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 100%; line-height: 115%;">Construcción del obrador<o:p></o:p></span></div>
</td> <td style="border-style: none solid solid none; padding: 0cm 5.4pt; width: 77.95pt;" valign="top" width="104"><div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 100%; line-height: 115%;"><o:p> </o:p></span></div>
<span style="font-size: 100%;">
</span></td> <td style="border-style: none solid solid none; padding: 0cm 5.4pt; width: 70.85pt;" valign="top" width="94"><div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 100%; line-height: 115%;"> X<o:p></o:p></span></div>
</td> <td style="border-style: none solid solid none; padding: 0cm 5.4pt; width: 70.9pt;" valign="top" width="95"><div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 100%; line-height: 115%;"> <o:p></o:p></span></div>
<span style="font-size: 100%;">
</span></td> <td style="border-style: none solid solid none; padding: 0cm 5.4pt; width: 73.8pt;" valign="top" width="98"><div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 100%; line-height: 115%;"><o:p> </o:p></span></div>
<span style="font-size: 100%;">
</span></td> </tr>
<tr> <td style="border-style: none solid solid; padding: 0cm 5.4pt; width: 253.5pt;" valign="top" width="338"><div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 100%; line-height: 115%;">Demoliciones y limpieza del terreno<o:p></o:p></span></div>
</td> <td style="border-style: none solid solid none; padding: 0cm 5.4pt; width: 77.95pt;" valign="top" width="104"><div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 100%; line-height: 115%;"><o:p> </o:p></span></div>
<span style="font-size: 100%;">
</span></td> <td style="border-style: none solid solid none; padding: 0cm 5.4pt; width: 70.85pt;" valign="top" width="94"><div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 100%; line-height: 115%;"><o:p> </o:p></span></div>
<span style="font-size: 100%;">
</span></td> <td style="border-style: none solid solid none; padding: 0cm 5.4pt; width: 70.9pt;" valign="top" width="95"><div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 100%; line-height: 115%;"> X<o:p></o:p></span></div>
</td> <td style="border-style: none solid solid none; padding: 0cm 5.4pt; width: 73.8pt;" valign="top" width="98"><div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 100%; line-height: 115%;"> X<o:p></o:p></span></div>
</td> </tr>
<tr> <td style="border-style: none solid solid; padding: 0cm 5.4pt; width: 253.5pt;" valign="top" width="338"><div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 100%; line-height: 115%;">Fabricación de bloques y pre moldeados diversos<o:p></o:p></span></div>
</td> <td style="border-style: none solid solid none; padding: 0cm 5.4pt; width: 77.95pt;" valign="top" width="104"><div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 100%; line-height: 115%;"> X<o:p></o:p></span></div>
</td> <td style="border-style: none solid solid none; padding: 0cm 5.4pt; width: 70.85pt;" valign="top" width="94"><div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 100%; line-height: 115%;"> X <o:p></o:p></span></div>
</td> <td style="border-style: none solid solid none; padding: 0cm 5.4pt; width: 70.9pt;" valign="top" width="95"><div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 100%; line-height: 115%;"> X <o:p></o:p></span></div>
</td> <td style="border-style: none solid solid none; padding: 0cm 5.4pt; width: 73.8pt;" valign="top" width="98"><div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 100%; line-height: 115%;"> X<o:p></o:p></span></div>
</td> </tr>
</tbody></table>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 100%; line-height: 115%;"><o:p> </o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 100%;"><b><span style="line-height: 115%;">Recursos:<o:p></o:p></span></b></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 100%; line-height: 115%;">Todo proyecto requiere para su realización una serie de recursos (bienes, medios, servicios, etc.) para obtener el producto y lograr el objetivo inmediato. Cuando se elabora un proyecto suelen distinguirse custro tipos de recursos: humanos, materiales, técnicos y financieros que constituyen los insumos necesarios para su realización. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: 47.25pt; text-indent: -18pt;">
<!--[if !supportLists]--><span style="font-family: Symbol; font-size: 100%; line-height: 115%;">·<span style="font-family: ";"> </span></span><!--[endif]--><span style="font-size: 100%; line-height: 115%;">Humanos: Para ejecutar cualquier tipo de proyecto, hay que disponer de personas adecuadas y capacitadas para realizar las tareas previstas. Esto supone especificar la cantidad de personal, las cualificaciones requeridas y las funciones a realizar, indicando quien es el responsable de qué y cómo está distribuido el trabajo. Cuando la índole del proyecto lo requiera, hay que indicar la necesidad de capacitar los recursos humanos que exigen la realización del proyecto. En este caso hay que establecer cuándo y con qué cualificación se ha de tener el personal que se necesita (esto puede ser objeto de un proyecto separado)<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: 47.25pt; text-indent: -18pt;">
<!--[if !supportLists]--><span style="font-family: Symbol; font-size: 100%; line-height: 115%;">·<span style="font-family: ";"> </span></span><!--[endif]--><span style="font-size: 100%; line-height: 115%;"> Materiales: Es decir las herramientas, equipos, instrumentos, infraestructura física, etc., necesarios para llevar a cabo el proyecto.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: 47.25pt; text-indent: -18pt;">
<!--[if !supportLists]--><span style="font-family: Symbol; font-size: 100%; line-height: 115%;">·<span style="font-family: ";"> </span></span><!--[endif]--><span style="font-size: 100%; line-height: 115%;">Técnicas: Se establecen las tecnologías a utilizar.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: 47.25pt; text-indent: -18pt;">
<!--[if !supportLists]--><span style="font-family: Symbol; font-size: 100%; line-height: 115%;">·<span style="font-family: ";"> </span></span><!--[endif]--><span style="font-size: 100%; line-height: 115%;">Financieros: Se realiza una estimación de los fondos que se pueden obtener, con indicación de las diferentes fuentes con que se podrá contar: presupuesto originario, subvenciones, pago del servicio por usuarios, ingresos o beneficiarios, créditos (externos e internos) etc., con ello se podrá establecer la estructura financiera del proyecto (quién o que financiará qué)<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: 29.25pt;">
<span style="font-size: 100%; line-height: 115%;">Digamos, por último y a modo de síntesis, que un proyecto en el que no hay recursos, no es mucho más que una declaración de buenos propósitos.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 100%;"><b><span style="line-height: 115%;">Cálculo de los costos de ejecución y elaboración del presupuesto:<o:p></o:p></span></b></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 100%; line-height: 115%;">En todos los casos, la realización de un proyecto supone unos costos y la disponibilidad de fuentes de recursos. No basta determinarlos en cifras globales: en el análisis y cálculo de los costos se deben especificar claramente cada uno de los rubros, enunciando la cantidad y cualificación del personal necesario, material, equipo, gastos de funcionamiento, etc. Todo ello expresado en términos monetarios.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 100%; line-height: 115%;">El presupuesto, en cuánto presentación sistemática del costo y el beneficio de un proyecto en unidades monetarias, comprende los siguientes rubros principales:<o:p></o:p></span></div>
<ul style="margin-top: 0cm;" type="disc">
<li class="MsoNormal"><span style="font-size: 100%; line-height: 115%;">Costos de personal: Se calcula sobre la base del número de personas que participan, en forma remunerada o no, en la realización del proyecto, especificando el tipo de cualificación y la dedicación que se requiere en cada caso. Dado que no todas las tareas tienen igual importancia, a la hora de presupuestar los gastos hay que distinguir entre personal técnico, auxiliares, administrativos, de servicio, etc. Conviene no olvidar indicar en este rubro los costos del personal remunerado o voluntario, ya que su utilización representa un “costo de oportunidad”. Es decir, aunque no se paguen sus servicios, ello representa un costo que, si no se consigna, distorsionará cualquier cálculo de costos totales del proyecto. En estos casos, la fuente de financiación de los mismos debe especificarse como aporte de la comunidad, o de la asociación ciudadana de que se trate.<o:p></o:p></span></li>
<li class="MsoNormal"><span style="font-size: 100%; line-height: 115%;">Dietas o viáticos: Incluye los gastos por desplazamientos del personal (transporte, alojamiento y alimentación) comunicaciones, etc. Necesarios para realizar actividades fuera del lugar habitual de residencia.<o:p></o:p></span></li>
<li class="MsoNormal"><span style="font-size: 100%; line-height: 115%;">Locales: en este rubro la diferenciación principal está entre:<o:p></o:p></span></li>
</ul>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<!--[if !supportLists]--><span style="font-size: 100%; line-height: 115%;">-<span style="font-family: ";"> </span></span><!--[endif]--><span style="font-size: 100%; line-height: 115%;">Construcción de un local<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<!--[if !supportLists]--><span style="font-size: 100%; line-height: 115%;">-<span style="font-family: ";"> </span></span><!--[endif]--><span style="font-size: 100%; line-height: 115%;"> Compra y reacondicionamiento de un local<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt; text-indent: -18pt;">
<!--[if !supportLists]--><span style="font-size: 100%; line-height: 115%;">-<span style="font-family: ";"> </span></span><!--[endif]--><span style="font-size: 100%; line-height: 115%;">Alquiler de un local<o:p></o:p></span></div>
<ul style="margin-top: 0cm;" type="disc">
<li class="MsoNormal"><span style="font-size: 100%; line-height: 115%;">Material y equipo: costo de material, gastos de transporte e instalación. Mobiliario de oficina, archivos, máquinas de escribir, de calcular, fotocopiadora, etc.<o:p></o:p></span></li>
<li class="MsoNormal"><span style="font-size: 100%; line-height: 115%;">Gastos de funcionamiento: Electricidad, agua, gas. Gastos de oficina (papelería, teléfono, comunicaciones, etc.) limpieza y conservación. Seguros, contribuciones e impuestos. Adquisición de libros, revistas, etc.<o:p></o:p></span></li>
<li class="MsoNormal"><span style="font-size: 100%; line-height: 115%;">Imprevistos: En todo proyecto hay que prever una cierta cantidad de dinero para gastos imprevistos. Esta suma se suele calcular sobre la base del 5% del total del presupuesto de gastos.<o:p></o:p></span></li>
</ul>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: 18pt;">
<span style="font-size: 100%; line-height: 115%;"><o:p> </o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: 18pt;">
<span style="font-size: 100%;"><b><span style="line-height: 115%;">Indicadores de evaluación del proyecto:<o:p></o:p></span></b></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: 18pt;">
<span style="font-size: 100%; line-height: 115%;">Los indicadores de evaluación son los instrumentos que permiten comprobar empíricamente y con cierta objetividad la progresión hacia las metas propuestas. Si carecemos de ellos, toda evaluación seria que nos propongamos será casi inútil o poco viable.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: 18pt;">
<span style="font-size: 100%; line-height: 115%;">Ellos nos permiten realizar una evaluación adecuada teniendo en cuenta los objetivos propuestos y las realizaciones concretas. Por otra parte, los indicadores no se establecen durante la fase del diseño del proyecto, habrá que reconstruirlos posteriormente en la evaluación, probablemente con menos fiabilidad.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: 18pt;">
<span style="font-size: 100%; line-height: 115%;">Podríamos decir que “el indicador es el signo con el que señalamos los grados de una cosa y las variaciones inducidas en ella” o más precisamente, que los indicadores son las “medidas específicas y objetivamente verificables de los cambios o resultados de una actividad. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: 18pt;">
<span style="font-size: 100%; line-height: 115%;">En otras palabras, los indicadores sirven de patrón para medir, evaluar o mostrar el progreso de una actividad, respecto a las metas establecidas, en cuanto a la entrega de sus insumos la obtención de sus productos y el logro de sus objetivos”<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: 18pt;">
<span style="font-size: 100%; line-height: 115%;">Para que los indicadores sean concretos y permitan una buena medición de los resultados del proyecto, deben reunir algunas condiciones:<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: 18pt;">
<span style="font-size: 100%; line-height: 115%;"> - Independencia: No conviene usar el mismo indicador para medir diferentes metas y objetivos. Cada meta debe tener uno o varios indicadores propios. Si ello no es posible, habrá que revisar el diseño del proyecto y corregirlo.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: 18pt;">
<span style="font-size: 100%; line-height: 115%;">-Verificabilidad. Los indicadores deben establecerse de tal modo que sea posible comprobar o verificar de forma empírica los cambios que se van produciendo con el proyecto. Esto permite que objetivamente un mismo indicador tenga similar significado tanto para un defensor como para un oponente del proyecto.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: 18pt;">
<span style="font-size: 100%; line-height: 115%;">-Validez: los indicadores deben medir lo que realmente pretenden medir y no otra cosa. No se trata de un juego de palabreas. Tomados en conjunto, todos los indicadores deben reflejar la totalidad de los efectos perseguidos con el proyecto.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: 18pt;">
<span style="font-size: 100%; line-height: 115%;">-Accesibilidad: Implica el establecimiento de indicadores cuya información necesaria (datos) se pueda obtener fácilmente. No tiene mucho sentido emplear indicadores para los cuales hay que utilizar mucho tiempo y esfuerzo en recabar los datos necesarios que permitan la medición. Lo ideal es usar indicadores que requieran datos ya existentes o que se puedan obtener mediante el sistema de seguimiento normal del proyecto.<o:p></o:p></span></div>
<link href="file:///C:%5CUsers%5CCARDOZ%7E1%5CAppData%5CLocal%5CTemp%5Cmsohtmlclip1%5C01%5Cclip_filelist.xml" rel="File-List"></link><link href="file:///C:%5CUsers%5CCARDOZ%7E1%5CAppData%5CLocal%5CTemp%5Cmsohtmlclip1%5C01%5Cclip_themedata.thmx" rel="themeData"></link><link href="file:///C:%5CUsers%5CCARDOZ%7E1%5CAppData%5CLocal%5CTemp%5Cmsohtmlclip1%5C01%5Cclip_colorschememapping.xml" rel="colorSchemeMapping"></link><!--[if gte mso 9]><xml> <w:worddocument> <w:view>Normal</w:View> <w:zoom>0</w:Zoom> <w:trackmoves/> <w:trackformatting/> <w:hyphenationzone>21</w:HyphenationZone> <w:punctuationkerning/> <w:validateagainstschemas/> <w:saveifxmlinvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid> <w:ignoremixedcontent>false</w:IgnoreMixedContent> <w:alwaysshowplaceholdertext>false</w:AlwaysShowPlaceholderText> <w:donotpromoteqf/> <w:lidthemeother>ES-AR</w:LidThemeOther> <w:lidthemeasian>X-NONE</w:LidThemeAsian> <w:lidthemecomplexscript>X-NONE</w:LidThemeComplexScript> <w:compatibility> <w:breakwrappedtables/> <w:snaptogridincell/> <w:wraptextwithpunct/> <w:useasianbreakrules/> <w:dontgrowautofit/> <w:splitpgbreakandparamark/> <w:dontvertaligncellwithsp/> <w:dontbreakconstrainedforcedtables/> <w:dontvertalignintxbx/> <w:word11kerningpairs/> <w:cachedcolbalance/> </w:Compatibility> <w:browserlevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel> <m:mathpr> <m:mathfont val="Cambria Math"> <m:brkbin val="before"> <m:brkbinsub val="--"> <m:smallfrac val="off"> <m:dispdef/> <m:lmargin val="0"> <m:rmargin val="0"> <m:defjc val="centerGroup"> <m:wrapindent val="1440"> <m:intlim val="subSup"> <m:narylim val="undOvr"> </m:mathPr></w:WordDocument> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml> <w:latentstyles deflockedstate="false" defunhidewhenused="true" defsemihidden="true" defqformat="false" defpriority="99" latentstylecount="267"> <w:lsdexception locked="false" priority="0" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Normal"> <w:lsdexception locked="false" priority="9" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="heading 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 7"> <w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 8"> <w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 9"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 7"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 8"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 9"> <w:lsdexception locked="false" priority="35" qformat="true" name="caption"> <w:lsdexception locked="false" priority="10" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Title"> <w:lsdexception locked="false" priority="1" name="Default Paragraph Font"> <w:lsdexception locked="false" priority="11" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Subtitle"> <w:lsdexception locked="false" priority="22" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Strong"> <w:lsdexception locked="false" priority="20" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Emphasis"> <w:lsdexception locked="false" priority="59" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Table Grid"> <w:lsdexception locked="false" unhidewhenused="false" name="Placeholder Text"> <w:lsdexception locked="false" priority="1" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="No Spacing"> <w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading"> <w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List"> <w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid"> <w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List"> <w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading"> <w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List"> <w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid"> <w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" unhidewhenused="false" name="Revision"> <w:lsdexception locked="false" priority="34" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="List Paragraph"> <w:lsdexception locked="false" priority="29" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Quote"> <w:lsdexception locked="false" priority="30" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Intense Quote"> <w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="19" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Subtle Emphasis"> <w:lsdexception locked="false" priority="21" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Intense Emphasis"> <w:lsdexception locked="false" priority="31" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Subtle Reference"> <w:lsdexception locked="false" priority="32" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Intense Reference"> <w:lsdexception locked="false" priority="33" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Book Title"> <w:lsdexception locked="false" priority="37" name="Bibliography"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" qformat="true" name="TOC Heading"> </w:LatentStyles> </xml><![endif]--><style> <!-- /* Font Definitions */ @font-face {font-family:"Cambria Math"; panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4; mso-font-charset:0; mso-generic-font-family:roman; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:-1610611985 1107304683 0 0 159 0;} @font-face {font-family:Calibri; panose-1:2 15 5 2 2 2 4 3 2 4; mso-font-charset:0; mso-generic-font-family:swiss; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:-1610611985 1073750139 0 0 159 0;} /* Style Definitions */ p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal {mso-style-unhide:no; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; margin-top:0cm; margin-right:0cm; margin-bottom:10.0pt; margin-left:0cm; line-height:115%; mso-pagination:widow-orphan; font-size:11.0pt; font-family:"Calibri","sans-serif"; mso-fareast-font-family:Calibri; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-language:EN-US;} .MsoChpDefault {mso-style-type:export-only; mso-default-props:yes; font-size:10.0pt; mso-ansi-font-size:10.0pt; mso-bidi-font-size:10.0pt; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-fareast-font-family:Calibri; mso-hansi-font-family:Calibri;} @page Section1 {size:612.0pt 792.0pt; margin:70.85pt 3.0cm 70.85pt 3.0cm; mso-header-margin:36.0pt; mso-footer-margin:36.0pt; mso-paper-source:0;} div.Section1 {page:Section1;} --> </style><!--[if gte mso 10]> <style> /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Tabla normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-priority:99; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin:0cm; mso-para-margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:10.0pt; font-family:"Calibri","sans-serif";} </style> <![endif]--><span style="font-family: "; font-size: 100%; line-height: 115%;"><span style="font-size: 100%;">Por último, </span><span style="font-size: 100%;"> </span><span style="font-size: 100%;">señalar que no siempre podremos encontrar indicadores que nos permitan medir directamente aquello que deseamos cuantificar. En esos casos, hay que utilizar indicadores de sustitución o indirectos. Pero tenemos que saber que cuanto más indirecto es el indicador, más peligro hay que influyan factores extraños. Por ejemplo, en un programa de nutrición infantil, es mejor utilizar un buen indicador sustitutivo de una mejora en la situación nutricional de los niños (las mediciones antropométricas, el peso o la talla, según la edad) que el valor nutricional de la ingestión alimentaria. Muchas veces se utilizan indicadores de sustitución (por ejemplo, calidad de los materiales de la vivienda, compras de bienes de consumo o de capital, etc.) para estimar cambios en el ingreso, ya que la gente suele estar poco predispuesta a das información sobre sus ingresos económicos</span>
</span><link href="file:///C:%5CUsers%5CCARDOZ%7E1%5CAppData%5CLocal%5CTemp%5Cmsohtmlclip1%5C01%5Cclip_filelist.xml" rel="File-List"></link><link href="file:///C:%5CUsers%5CCARDOZ%7E1%5CAppData%5CLocal%5CTemp%5Cmsohtmlclip1%5C01%5Cclip_themedata.thmx" rel="themeData"></link><link href="file:///C:%5CUsers%5CCARDOZ%7E1%5CAppData%5CLocal%5CTemp%5Cmsohtmlclip1%5C01%5Cclip_colorschememapping.xml" rel="colorSchemeMapping"></link><!--[if gte mso 9]><xml> <w:worddocument> <w:view>Normal</w:View> <w:zoom>0</w:Zoom> <w:trackmoves/> <w:trackformatting/> <w:hyphenationzone>21</w:HyphenationZone> <w:punctuationkerning/> <w:validateagainstschemas/> <w:saveifxmlinvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid> <w:ignoremixedcontent>false</w:IgnoreMixedContent> <w:alwaysshowplaceholdertext>false</w:AlwaysShowPlaceholderText> <w:donotpromoteqf/> <w:lidthemeother>ES-AR</w:LidThemeOther> <w:lidthemeasian>X-NONE</w:LidThemeAsian> <w:lidthemecomplexscript>X-NONE</w:LidThemeComplexScript> <w:compatibility> <w:breakwrappedtables/> <w:snaptogridincell/> <w:wraptextwithpunct/> <w:useasianbreakrules/> <w:dontgrowautofit/> <w:splitpgbreakandparamark/> <w:dontvertaligncellwithsp/> <w:dontbreakconstrainedforcedtables/> <w:dontvertalignintxbx/> <w:word11kerningpairs/> <w:cachedcolbalance/> </w:Compatibility> <w:browserlevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel> <m:mathpr> <m:mathfont val="Cambria Math"> <m:brkbin val="before"> <m:brkbinsub val="--"> <m:smallfrac val="off"> <m:dispdef/> <m:lmargin val="0"> <m:rmargin val="0"> <m:defjc val="centerGroup"> <m:wrapindent val="1440"> <m:intlim val="subSup"> <m:narylim val="undOvr"> </m:mathPr></w:WordDocument> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml> <w:latentstyles deflockedstate="false" defunhidewhenused="true" defsemihidden="true" defqformat="false" defpriority="99" latentstylecount="267"> <w:lsdexception locked="false" priority="0" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Normal"> <w:lsdexception locked="false" priority="9" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="heading 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 7"> <w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 8"> <w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 9"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 7"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 8"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 9"> <w:lsdexception locked="false" priority="35" qformat="true" name="caption"> <w:lsdexception locked="false" priority="10" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Title"> <w:lsdexception locked="false" priority="1" name="Default Paragraph Font"> <w:lsdexception locked="false" priority="11" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Subtitle"> <w:lsdexception locked="false" priority="22" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Strong"> <w:lsdexception locked="false" priority="20" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Emphasis"> <w:lsdexception locked="false" priority="59" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Table Grid"> <w:lsdexception locked="false" unhidewhenused="false" name="Placeholder Text"> <w:lsdexception locked="false" priority="1" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="No Spacing"> <w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading"> <w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List"> <w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid"> <w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List"> <w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading"> <w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List"> <w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid"> <w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" unhidewhenused="false" name="Revision"> <w:lsdexception locked="false" priority="34" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="List Paragraph"> <w:lsdexception locked="false" priority="29" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Quote"> <w:lsdexception locked="false" priority="30" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Intense Quote"> <w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 1"> <w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 2"> <w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 3"> <w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 4"> <w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 5"> <w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 6"> <w:lsdexception locked="false" priority="19" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Subtle Emphasis"> <w:lsdexception locked="false" priority="21" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Intense Emphasis"> <w:lsdexception locked="false" priority="31" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Subtle Reference"> <w:lsdexception locked="false" priority="32" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Intense Reference"> <w:lsdexception locked="false" priority="33" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Book Title"> <w:lsdexception locked="false" priority="37" name="Bibliography"> <w:lsdexception locked="false" priority="39" qformat="true" name="TOC Heading"> </w:LatentStyles> </xml><![endif]--><style> <!-- /* Font Definitions */ @font-face {font-family:"Cambria Math"; panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4; mso-font-charset:0; mso-generic-font-family:roman; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:-1610611985 1107304683 0 0 159 0;} @font-face {font-family:Calibri; panose-1:2 15 5 2 2 2 4 3 2 4; mso-font-charset:0; mso-generic-font-family:swiss; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:-1610611985 1073750139 0 0 159 0;} /* Style Definitions */ p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal {mso-style-unhide:no; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; margin-top:0cm; margin-right:0cm; margin-bottom:10.0pt; margin-left:0cm; line-height:115%; mso-pagination:widow-orphan; font-size:11.0pt; font-family:"Calibri","sans-serif"; mso-fareast-font-family:Calibri; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-language:EN-US;} .MsoChpDefault {mso-style-type:export-only; mso-default-props:yes; font-size:10.0pt; mso-ansi-font-size:10.0pt; mso-bidi-font-size:10.0pt; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-fareast-font-family:Calibri; mso-hansi-font-family:Calibri;} @page Section1 {size:612.0pt 792.0pt; margin:36.0pt 36.0pt 36.0pt 36.0pt; mso-header-margin:35.4pt; mso-footer-margin:35.4pt; mso-paper-source:0;} div.Section1 {page:Section1;} --> </style><!--[if gte mso 10]> <style> /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Tabla normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-priority:99; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin:0cm; mso-para-margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:10.0pt; font-family:"Calibri","sans-serif";} </style> <![endif]--> <br />
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 100%;"><b><span style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Factores externos condicionantes o pre – requisitos para el logro de los efectos e impacto del proyecto:<o:p></o:p></span></b></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 100%;"><span style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Los que aquí denominamos pre- requisitos para el logro de los efectos e impactos, son los factores externos significativos sobre los cuales la administración o dirección del proyecto pueden no tener ningún tipo de control, pero que resultan esenciales para alcanzar el éxito. Estas cuestiones suelen depender de factores externos más que de los productos generados en el proyecto. Si bien la gerencia tiene el control sobre los recursos o insumos, las actividades y la obtención de productos, ello no es suficiente para el logro de los efectos. Estos factores están fuera del control.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 100%;"><span style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Por ello es necesario que en el diseño del proyecto se especifiquen claramente cuáles son esos factores externos de los que depende significativamente el éxito del proyecto.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 100%;"><span style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Ejemplo de factores externos en un proyecto que tiene por objetivo general “Elevar el nivel académico e incentivar la investigación por medio de la creación de un club de ciencia”<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 100%;"><span style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">Factores externos:
</span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt;">
<span style="font-size: 100%;"><span style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">- Motivación de los alumnos para participar en las actividades del club<o:p></o:p>
</span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt;">
<span style="font-size: 100%;"><span style="font-size: 12pt; line-height: 115%;">- Colaboración de los asesores para coordinar las actividades del club<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt;">
<span style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"><span style="font-size: 100%;"> <span style="font-size: 100%;">- Participación y apoyo</span><span style="font-size: 100%;"> </span><span style="font-size: 100%;">de la comunidad educativa.</span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: 36pt;">
<br /><span style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"><o:p></o:p></span></div>
<br />
<div class="MsoNormal" style="font-weight: bold;">
Fragmento del libro "Cómo elaborar un proyecto"</div>
<div class="MsoNormal" style="font-weight: bold;">
Ezequiel Ander-Egg</div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-weight: bold;">María José Aguilar Idáñez</span>
<br /><span style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"> <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"> <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"><o:p> </o:p></span></div>
Unknownnoreply@blogger.com1